Conan v Austrálii #1: Australský slangCONAN

Thumbnail play icon
Přidat do sledovaných sérií 142
91 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:189
Počet zobrazení:10 801

Conan O'Brien se v dalším dobrodružství vydává do Austrálie, a aby jeho návštěva proběhla bez problémů, musí si nejprve osvojit tamní jazyk.

Přepis titulků

O víkendu, v sobotu, jsem si tak hleděl svého, když jsem obdržel email s tak trochu výhružným videem. Poslal mi ho pan Hugh Jackman. Conane, vím, že děláš hodně show na cestách po světě... Jako hodně... Už jsi byl všude na světě. Kromě Austrálie. Skoro to vypadá, jako by ses Austrálii snažil vyhnout. Můj pocit. A já jsem...

Jelikož jsme přátelé, měl bys vědět, že jsme si toho všimli. Zaprvé, nevěděl jsem, že je Hugh Jackman ve vězení. Prověřil jsem to a v showbyznysu platí, že když vám Hugh Jackman něco přikáže, uděláte to! Dámy a pánové, vyrážím do Austrálie! Dorazil jsem do Sydney, a přestože tu mluví anglicky, musel jsem se naučit místní jazyk. - Sedím tu s Gabrielle, koučkou hlasu a nářečí.

- Přesně tak. Rád bych se naučil mluvit jako Australan, jako pravý Australan. Nářečí zvládám velmi dobře. - Skotské? - Tamhle máme Lochnesskou příšeru! Jo! Ne, vážně dobré. Zvládl byste britské? Jestli bych zvládl britské? To je to mé snobské, snobské cestování. První třída, kajuta kapitána, královská společnost. Levobok, pravobok, snob s velkým s, n, o, b. - Snob.

- Jste vážně dobrý. Australský přízvuk se odehrává vzadu, musíte zapojit čelistní dutinu. Spíše než takhle vpředu mluvte tam vzadu. - Jako Australan... - Co tohle? Jó. - To je ono, nazálně. Jó. - Jó. Při souhlasu je také dobré říci: - "Jó, né, né."

- Jó. Né. - Jó. - Jó. - Dobré, pěkné! - Nabídněte mi ovoce. - Dáte si nějaké ovoce? - Jó, né. - Né? - Né. - Dobře. - Položím ho. - Já ho ale chtěl. - Všiml jsem si u Australanů ještě jedné věci. - Ano? - Pro všechno mají přezdívku. - Ano. Měl jste sníďu?

- Sníďu? Jo snídani! - Snídani. Můžete mít rozmačkané ávo na toustu. K snídě jsem měl rozmačkaný ávo na toustu. Chybí tomu trochu lehkosti, ale zní to dobře. Dám tomu lehkost. - Grilovačka! - Té říkáme grilčo. Grilčo, no jasně. To znají všichni. - Kreveta na grilču.

- Kreveta ne. - A co teda? - Garnáti. - Moment. Bylo to v reklamě. - Já vím. - Na grilčo přihodím krevetu navíc. - Vy neříkáte "kreveta"? - Nikdo. Udělali z nás blbce. Říkáte si o válku. - Pijete dost alkoholu. - Ano. - Forsterův ležák. - Forster's, australsky pivo. - To nikdo nepije.

- Ne? - Ani se moc neprodává. - Opravdu? - Ano. - A znovu se cítím být podvedený! Celý život jsem si myslel, že jako první věc v Austrálii se jí kreveta na grilču s Forsterovým ležákem. A pak se jde do Outback Steakhousu pokecat s Rupertem Murdochem o klokanovi. Další věcí je, že se ptáme, jak dobré něco je, ale jde o řečnickou otázku. - Ptáme se: "Jak je dneska hezky?" - Jak je dneska hezky? - Vzadu. - Jak je dneska hezky?

- Jo, to je ono! Takže jde o sérii lehkých mrtvic, které zasáhnou zadní část obličeje. - Přesně tak... - Jak je dneska hezky? - Ano... - Jak je dneska hezky? Tam je kloky! Tam je kloky? A když je někdo trochu přihlouplý, říká se, že mu ve věži skáčí klokani. - Ve věži mu skáčou klokani. - Ano. - Ve věži mu skáčou klokani. - Říkáte to dost umrtveně. Snažím se jen umrtvit tuhle část obličeje.

Vy budete říkat věty a já je budu opakovat. Pojďme. - Jak je hezky? - Jak je hezky? Zatraceně hezky! - Chcete něco k pití? - Já... chci vždycky pít! Jen ne Forsterův ležák! - Skvěle. - Jak říct, že jsem asexuál? - Řekněte "jsem", pěkně nazálně. - Jsem. - "Jsem asexuál."

- Su asexuál. - Jo, zkuste... Vytřeste to ze sebe. - Jsem asexuál. - Ano. - Su asexuál. - Jo, teď už asi jste. - Jen se uvolňuji. - Funguje to. AHOJ - Ahoj se řekne "Dobrej". - Skvěle. - Snadné. - Co tohle? - Přítel je kámoš. Je to můj kámoš. Žena.

Baba! - Luxusní baba. - Luxusní baba. - Luxusní baba. - Luxusní baba. ZÁCHOD - Hajzl. - Někdo tomu tak říká. - Jo, je na hajzlu. - Jak u vás říkáte infarktu? - Infarkt. - O tom se nevtipkuje. - S tím si nezahrávejte. Dostal jsem infarkťáka! - Tuhle kapelu znáte, že? - AC/DC zná každý. - Jak jim tu říkáme? Říkáte jim ejzy dízy.

- Říkáte jim ejzy díz... - Tohle je sranda. - Akadaka? - Přesně tak. Ale AC/DC je jednodušší. - Akadaka? - Jsou místní, můžeme jim říkat, jak chceme. - Plavky? - Ano. - Těm tu říkáte... - Onanovky. - Těsně. Tak... onanova houpací síť. - Pašerák andulek.

- Pašerák andulek. Víte, co je andulka? Typ ptáka... Takže mužské nádobíčko v plavkách Australanům přijde jako hejno ptáků... - Jen jeden. - Jen jeden? - Jo. V mém případě tedy ne. - Když je něco... - Ještě se koukám do kamery, počkejte. Ještě. Stačí. - Šprt nebo podivín? - Tohle je známé, hodně... - To je zevlák.

- Zevlák? - Je to zevlák. - Jste týpek. - Je to týpek. - Víte, co to je? "Týpek" je kousek výkalu, který má ovce na zadku, než ji ostříhají. A takhle říkáte lidem, kteří mají rádi knihy, počítače a studují. A jsou vlastně lepšími lidmi. - Tohle je dobré. - To mě překvapuje. - To mě překvapuje. - Žjova! Nebo taky "to mě vym*dej".

Žádám vás, abyste odešla. - Co to znamená? - "To mě vym*dej"? To znamená "Proboha, jsem ohromená". - Ohromená? - Překvapená. To mě vym*dej, to je ale krásný dítě! - Kdo by tohle řekl? To je hrůza! - Tohle by neřekl nikdo. - Teď budete nahý, což je... - Nahý, tohle zvládnu sám. Tleskač...

volňásek. Houpu se zleva doprava, takže jsem... - Jste v nůdě. - Bože... - Takže kámoš v nůdě... - To neznám. Pokud jste v nůdě s kámošem, tak to mě vym*dej. Dobrej večer. Někdo, kdo má rád sex. To je normálňák. Skoro, první písmeno jste trefil. Je to nymfa. - Je to nymfa! - Ošustí všechno, co se pohne. To zní nezákonně.

Mekas. To je nějaká obuv. - Pak jsme šli do Mekas. - Jo do McDonald's. - Jak říkáte Burger Kingu? - Burger King. Prcek? To je malá erekce. To asi ano, ale taky tak říkáme lahvi piva. Ano, to jsme měl na mysli. Učila jste mě, já vám naslouchal a podle mě jsem v obraze. - Dobře?

- Dobře. - Tak co kdybychom teď sehráli malou scénku? - Jistě. - Ty babo! - Dobrej, jak je? - Dobrej! - Ty seš ale fešná baba. - Díky. - Baba nejvyšší kvality. Dívej. Prcek. Dáš si prcka? - Jasně. Na zdraví. - Na zdraví. Upustíme trochu páry. - Tady. Pivo. - Na zdraví. Na zdraví. Chutná ti prcek? - Seděl jsem tak ve vzácným autě a poslouchal jsem Akadaka.

- Skvělé. Jo, bylo to vzrůšo, víte... Pak jsem se zničehonic ztratil... Víte... Dostal jsem hlad a šel do Maka. - Šel jste do Makas. - Jo, protože jsem nechtěl... nechtěl jsem jít do Burger Kingu. - Čím se živíte? - Pracuju s... - Pracuju s Akadaka. - Vážně? - Jo. - Pomáháte na turné?

- Pomáhám na turné a rád šustím. Rád šustím na turné s Akadaka. Když zrovna nešustím... tak spím. - A dělám chrpší. - Dáváte si šlofíka. Dávám si šlofíka a dělám chrpší. Zařezávám. Ale když jsem vzhůru, jsem... nymfa. Vy jste pirát? Tak to mě vym*dej! Myslíte, že jsem pirát?

Jen mě to napadlo. Byl jsem plavat a věděl jsem, že máme rande, Ale měl jsem na sobě svý pašeráky andulek... To musí být krásný pohled. Radost pohledět. Při pohledu na tolik pašovaných andulek by vás rozbolely oči. Myslím, že touhle dobou už byste na mě vytáhla pepřák. Překlad: heindlik www.videacesky.cz

Komentáře (11)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

Když si Conan s někým sedne tak z toho vyplyne opravdu parádní podíváná a opravdu jsem si užil tento test angličtiny.

11

Odpovědět

few roos loose in a top attic.. na pastě mu běhaj klokani? Co to prosím znamená 'na pastě'? Přijde mi to spíš jako když někomu straší ve věži. Takže ve věži mu běhaj klokani? :D
Oceňuji Váš překlad a spíš to vytahuji jen proto, aby když někdo nerozumí anglicky jak by to měl vyložit. Děkuji za připadnou odpověď.

00

Odpovědět

+divákPůvodně jsem tam měl, že mu klokani běhají na pastvě, a kvůli Conanoě úmyslnému drmolení jsem to změnil na "pastě". Máš pravdu, že s tím strašením ve věži je to mnohem výstižnější. Změnil jsem to na "ve věži mu skáčou klokani", ať je tam trochu té Austrálie. :) Díky za připomínku!

10

Odpovědět

08:36 Jak prosím vznikl překlad "Jako parní traktor" ?? :-D
V originále je "to sawsies the logsies", což je pokus o australskou zkomoleninu původního "to saw the logs", což znamená "chrápat". Takže bych to přeložil třeba jako "zařezávám".

10

Odpovědět

Typka asi moc do fast foodu nechodí, Burger King se v Austrálii jmenuje Hungry Jack's. Ale možná mu fakt říkaj slangově Burger King :D Já znal jen výraz Macas.

33

Odpovědět

Opravdu musím ocenit s jakou kreativitou a nasazením byl pojat tento překlad.

371

Odpovědět

Ta žena má krásné nohy...

171

Odpovědět

Tiez som bol na nu zvedavy, ale internet mi pona tusim nieco ine, nez vidno na zaberoch s Conanom, nerozumiem... :-(
https://tinyurl.com/y2ov2734
https://tinyurl.com/y4qkvsm6

00

Odpovědět

mnam

01

Odpovědět

Austrálie vypadá nadějně. Snad to neposere tím, že tam zas bude cpát nějakej bullshit s politickou korektností...

1014

Odpovědět

teším sa na zvyšok :D ešte by to chcelo conana a jordna v taliansku, je tam dost vtipneho materiálu :D

92