Craig Ferguson: Cold open #5The Late Late Show with Craig Ferguson
45
Craig opět k sobě na pódium pozve pár lidí z publika, prohodí s nimi pár slov a pošle je do restaurace. Proč si ale vybral právě tuto trojici?
Přepis titulků
Dnešní díl The Late Late Show
je speciál s názvem "Kde je Waldo?". Přišel jsem pozdravit
dámy a pány v publiku a tři z nich...
Podívejte se na ně. A nepatří k sobě, že ne chlapče? Každý byl na jiném místě.
Taky jsi to viděl, že jo? Běž je omrknout,
hned jsem tam. Já toho koně nesnáším. To byl jen vtip...
Tak jo, tak jo. Připraveni? Až vám sáhnu na rameno, uveďte své jméno a místo bydliště. Jean Gurts, Troy v Illions. Janet Myrder, Yuma v Arizoně. Chuck Arnn, Salisbury v Marylandu. Dobře, Chucku. Omluvte nás na chvíli, dámy. - Je ti jasný, proč jsem tě přivedl na pódium?
- Jo. Máš na sobě stejné triko jako tyhle dvě dámy. Nedělám to, abych tě zostudil, ale pro tvoje dobro. Dámy... Včetně Chucka... Mám pro vás otázku, a když ji zodpovíte... - Jsi tu s někým? - Jo, s kámošem. - S kámošem? - Merrym. Čau Merry. Řekl jsi to, jako bych ho znal. "Přece Merry, ne?!"
Omlouvám se, Merry. Jak se máš? Jak to jde? - Jste tu s někým? - Ano. - S kým? - S manželem. Jasně, támhleten pán. A vy? Jean je tu s dcerou. Vy jste Jean... Jamie. Ale řekla jste: "Jean je tu."
Jean je tady se svoji dcerou Jamie. No tak Craig se vás ptá, proč říkáte Jean? Nerozumím... No nic... Přišla jsem se na vás podívat. Dobrá zpráva! Všech šest vás pošleme společně do restaurace. Pokud...
Kam je pošleme, Michaele? Cafe La Boheme. Ta je drahá! My jsme tři. - Jste tři? - Dcera a ještě manžel. To je v pohodě. Craig říká, že je to v pohodě. O co ti jde, chlape? Stejně tu v prosinci končíme. Dobře, tady je otázka. Je speciálně pro tebe, Chucku. - Dobře.
- Tak jo. Možná i pro dámy. V Palm Springs se každý rok koná velký hudební festival. Jak se jmenuje, Chucku? - Nevím. - Ale no tak! Říkal jsem, že to je speciálně pro tebe. Ale já nevím. Pojď sem. - Je to Coachella. - Dobře. Ona to ví.
- Má někdo nějaký návrh? - Coachella. Coachella je správně! Jdete do Cafe La Boheme! Za chvíli jsme zpátky s "Kde je Waldo?" speciálem a budeme se dál rozdávat! Překlad: sp00ne www.videacesky.cz
Tak jo, tak jo. Připraveni? Až vám sáhnu na rameno, uveďte své jméno a místo bydliště. Jean Gurts, Troy v Illions. Janet Myrder, Yuma v Arizoně. Chuck Arnn, Salisbury v Marylandu. Dobře, Chucku. Omluvte nás na chvíli, dámy. - Je ti jasný, proč jsem tě přivedl na pódium?
- Jo. Máš na sobě stejné triko jako tyhle dvě dámy. Nedělám to, abych tě zostudil, ale pro tvoje dobro. Dámy... Včetně Chucka... Mám pro vás otázku, a když ji zodpovíte... - Jsi tu s někým? - Jo, s kámošem. - S kámošem? - Merrym. Čau Merry. Řekl jsi to, jako bych ho znal. "Přece Merry, ne?!"
Omlouvám se, Merry. Jak se máš? Jak to jde? - Jste tu s někým? - Ano. - S kým? - S manželem. Jasně, támhleten pán. A vy? Jean je tu s dcerou. Vy jste Jean... Jamie. Ale řekla jste: "Jean je tu."
Jean je tady se svoji dcerou Jamie. No tak Craig se vás ptá, proč říkáte Jean? Nerozumím... No nic... Přišla jsem se na vás podívat. Dobrá zpráva! Všech šest vás pošleme společně do restaurace. Pokud...
Kam je pošleme, Michaele? Cafe La Boheme. Ta je drahá! My jsme tři. - Jste tři? - Dcera a ještě manžel. To je v pohodě. Craig říká, že je to v pohodě. O co ti jde, chlape? Stejně tu v prosinci končíme. Dobře, tady je otázka. Je speciálně pro tebe, Chucku. - Dobře.
- Tak jo. Možná i pro dámy. V Palm Springs se každý rok koná velký hudební festival. Jak se jmenuje, Chucku? - Nevím. - Ale no tak! Říkal jsem, že to je speciálně pro tebe. Ale já nevím. Pojď sem. - Je to Coachella. - Dobře. Ona to ví.
- Má někdo nějaký návrh? - Coachella. Coachella je správně! Jdete do Cafe La Boheme! Za chvíli jsme zpátky s "Kde je Waldo?" speciálem a budeme se dál rozdávat! Překlad: sp00ne www.videacesky.cz
Komentáře (0)