Velká klobásová pizzaCyanide & Happiness
109
A máme tu další krátké video od Cyanide & Happiness, opět s duálními titulky. Slovníček: perhaps - možná, třeba spicy - pikantní, ostrý ma'am - zkrácená podoba Madam slečna, milostivá paní) I'll be comming - přijedu, budu tam (také dvojsmysl)
Přepis titulků
Velká klobásobá pizza Dobrej, Rodova tlustá pizza,
jak to chcete? Zdravím, jsem velmi osamělá
a mám obrovský hlad. Dala bych si všechno maso,
co tam máte. Rádi vám to uděláme. Chcete radši pikantní mexickou, nebo žhavou italskou klobásu? Dám si italskou s klobásou navíc.
A víte, že to děláme jen hluboko? Jsem připravená. Paráda. Budu tam za 30 minut. Tak zatím. Budu čekat. Zdravím, slečno. Zde je vaše pizza. - A...? - A dělá to 12,95 dolarů. Překlad: Pamis www.videacesky.cz
A víte, že to děláme jen hluboko? Jsem připravená. Paráda. Budu tam za 30 minut. Tak zatím. Budu čekat. Zdravím, slečno. Zde je vaše pizza. - A...? - A dělá to 12,95 dolarů. Překlad: Pamis www.videacesky.cz
Komentáře (0)