Peter, Paul and Mary – If I Had A HammerHudební klenoty 20. století
50
If I Had a Hammer je folková píseň, kterou původně složili písničkáři Pete Seeger a Lee Hays v roce 1949 k podpoře progresivismu, a později ji nazpívalo mnoho různých zpěváků. Poprvé ji nahráli The Weavers, později v roce 1962 Peter, Paul and Mary a rok nato s velkým úspěchem Trini Lopez.
Českou verzi se slovy Ivo Fischera nazpíval Waldemar Matuška v roce 1965; s prakticky stejným textem ji v roce 1996 vydala Ilona Csáková pod názvem Bylo by to krásný.
Přepis titulků
Překlad: hAnko
www.videacesky.cz Kdybych měl kladivo,
tloukl bych s ním ráno, tloukl bych s ním večer
po celé zemi. Vytloukl bych nebezpečí,
vytloukl bych varování, vytloukl bych lásku mezi
svými bratry a sestrami po celé zemi. Kdybych měl zvon,
zvonil bych s ním ráno, zvonil bych s ním večer
po celé zemi. Vyzvonil bych nebezpečí,
vyzvonil bych varování, vyzvonil bych lásku mezi
svými bratry a sestrami po celé zemi.
Kdybych měl píseň, zpíval bych ji ráno, zpíval bych ji večer po celé zemi. Vyzpíval bych nebezpečí, vyzpíval bych varování, vyzpíval bych lásku mezi svými bratry a sestrami po celé zemi. Mám kladivo a mám zvon a mám píseň pro celou zemi. Je to kladivo spravedlnosti, je to zvon svobody, je to píseň o lásce mezi mými bratry a sestrami po celé zemi.
Je to kladivo spravedlnosti, je to zvon svobody, je to píseň o lásce mezi mými bratry a sestrami po celé zemi.
Kdybych měl píseň, zpíval bych ji ráno, zpíval bych ji večer po celé zemi. Vyzpíval bych nebezpečí, vyzpíval bych varování, vyzpíval bych lásku mezi svými bratry a sestrami po celé zemi. Mám kladivo a mám zvon a mám píseň pro celou zemi. Je to kladivo spravedlnosti, je to zvon svobody, je to píseň o lásce mezi mými bratry a sestrami po celé zemi.
Je to kladivo spravedlnosti, je to zvon svobody, je to píseň o lásce mezi mými bratry a sestrami po celé zemi.
Komentáře (0)