Marvin Gaye & Tammi Terrell - Ain’t No Mountain High EnoughHudební klenoty 20. století
50
Ain’t No Mountain High Enough je píseň, jejímiž autory jsou manželé Nickolas Ashford a Valerie Simpsonová. V roce 1967 ji nahrál Marvin Gaye spolu s Tammi Terrellovou. V roce 1970 ji přezpívala Diana Ross, ale do síně slávy Grammy byla v roce 1999 uvedena právě tato původní verze Gayeho a Terrellové.
Přepis titulků
Poslouchej, kotě. Žádná hora není vysoká,
žádné údolí hluboké, žádná řeka není dost široká, lásko. Když mě budeš potřebovat, zavolej. Je jedno, kde budeš,
je jedno jak daleko. Neboj, kotě. Jen mě zavolej.
Budu tam hned. Nemusíš se bát. Protože žádná hora není dost vysoká.
Žádné údolí není dost hluboké. Žádná řeka není dost široká, aby mi stála v cestě za tebou. Pamatuješ ten den, kdy jsem tě osvobodil? Řekl jsem ti, že se na mě můžeš vždy spolehnout. Toho dne jsem přísahal, že tu pro tebe budu, kdykoliv mě budeš potřebovat. Lásko, žádná hora není dost vysoká.
Žádné údolí není dost hluboké. Žádná řeka není dost široká, aby mi stála v cestě za tebou. - To ne, lásko. - Ani náhodou. Ani náhodou. Ani mrazivá zima mě nezastaví. Lásko, nezastaví. - Ty jsi moje láska. - Když budeš mít malér, přijdu v mžiku. - Stačí pro mě poslat, lásko.
- Lásko. Moje láska je živá hluboko v mém srdci, i když nás dělí celé míle. Kdykoliv budeš potřebovat pomocnou ruku, přijdu v mžiku, co nejdřív budu moct. Copak nevíš, že žádná hora není dost vysoká? Žádné údolí není dost hluboké. Žádná řeka není dost široká, aby mi stála v cestě za tebou.
Copak nevíš, že žádná hora není dost vysoká? Žádné údolí není dost hluboké. Žádná řeka není dost široká. Žádná hora není dost vysoká. Co si jen pamatuju, vždycky když jsem slyšel hudbu a zpěv, věděl jsem, že tohle chci dělat, tak jsem začal zpívat v kostele. Překlad: Veru www.videacesky.cz
Žádné údolí není dost hluboké. Žádná řeka není dost široká, aby mi stála v cestě za tebou. Pamatuješ ten den, kdy jsem tě osvobodil? Řekl jsem ti, že se na mě můžeš vždy spolehnout. Toho dne jsem přísahal, že tu pro tebe budu, kdykoliv mě budeš potřebovat. Lásko, žádná hora není dost vysoká.
Žádné údolí není dost hluboké. Žádná řeka není dost široká, aby mi stála v cestě za tebou. - To ne, lásko. - Ani náhodou. Ani náhodou. Ani mrazivá zima mě nezastaví. Lásko, nezastaví. - Ty jsi moje láska. - Když budeš mít malér, přijdu v mžiku. - Stačí pro mě poslat, lásko.
- Lásko. Moje láska je živá hluboko v mém srdci, i když nás dělí celé míle. Kdykoliv budeš potřebovat pomocnou ruku, přijdu v mžiku, co nejdřív budu moct. Copak nevíš, že žádná hora není dost vysoká? Žádné údolí není dost hluboké. Žádná řeka není dost široká, aby mi stála v cestě za tebou.
Copak nevíš, že žádná hora není dost vysoká? Žádné údolí není dost hluboké. Žádná řeka není dost široká. Žádná hora není dost vysoká. Co si jen pamatuju, vždycky když jsem slyšel hudbu a zpěv, věděl jsem, že tohle chci dělat, tak jsem začal zpívat v kostele. Překlad: Veru www.videacesky.cz
Komentáře (18)
josstudioOdpovědět
06.01.2015 00:08:39
Stejně je zajímavé jak byl natočen klip na ulici u telefoní budky. Žádný střihy ani efekty a přitom song trhal řebříčky :)
delphinoOdpovědět
19.09.2014 15:05:40
Vždycky, když se tu objeví nějaké retro video, většinou nemám ponětí, podle popisu, o co jde. Dokud nepřijde refrén :D
proud.loserOdpovědět
18.09.2014 14:39:30
guardians of the galaxy soundtrack!
VikOdpovědět
18.09.2014 11:16:32
Kocoure ?
rooneyOdpovědět
18.09.2014 08:46:10
Vytvořit tak skvělou rytmickou hudbu s inteligentním textem, je pro mě umění, to se už dneska nedělá. Perfektní !
BlockOdpovědět
18.09.2014 01:22:12
Tuhle písničku miluju, poprvé jsem ji uslyšel v Awesome MIX vol. 1 v Guardianech of the Galaxy a od ty doby ji vazne muzu posloucham ji az moc casto, ikdyz mi jine pisne tohoto zanru rikaji pramalo. Pokud jste nevideli film doporucuji. Pokud chcete poslechnout zajimave poskladane album, opravdu lahudka tak si pustte Awesome mix vol. 1 :) snad se vam bude libit jako me. Diky moc za prelozeni pisne, ikdyz text sam o sobe je jednoduchy, ty cernosi maji proste super hlas :) Pustte si ten film!!!!
hAnko (Admin)Odpovědět
17.09.2014 23:54:41
Písničku nejvíc žeru od Deníku Bridget Jonesové. :D
Jen chybička v překladu (z odposlechu se zrovna u téhle verze může stát) - 1:19 není "no way, no way", ale "no wind, no rain". ;)
EM4CZOdpovědět
17.09.2014 21:44:08
Mě se líp líbí tahle verze z filmu Sestra v akci 2
https://www.youtube.com/watch?v=a5ecCH3Uszc
Han22Odpovědět
17.09.2014 21:10:59
Ano tohle je kvalitní výběr. Neohraná, pro rádiové dramaturgy naštěstí neznámá (stejně jako ostatně celý Marvin Gaye) a stejně naprosto klasická písnička.
primalthingsomeOdpovědět
17.09.2014 19:47:27
Epic
cervaOdpovědět
17.09.2014 16:50:14
ta píseň je jako Coca Cola - moc sladká a černá
Flashka (anonym)Odpovědět
17.09.2014 12:52:16
Se divim, že tahle písnička je tady až po čtyřech letech existence tohohle webu. Moc dobréé.
jedyOdpovědět
17.09.2014 12:08:41
Takovýhle retro hity můžu, díky za překlad!
TceldOdpovědět
17.09.2014 10:45:08
Tak tohle šlo hodně mimo mě. Nehodnotím. Nevím, dál. :-D
KorikingOdpovědět
17.09.2014 10:28:21
Strážcovia Galaxie!