Midnight Oil - Beds Are BurningHudební klenoty 20. století

Thumbnail play icon
Přidat do sledovaných sérií 50
92 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:307
Počet zobrazení:11 190

Dnes se s Hudebními klenoty vydáme do Austrálie, a to s písní Beds Are Burning (1987), se kterou se australským Midnight Oil podařilo oslovit mezinárodní publikum. Píseň, stejně jako celé album Diesel and Dust, upozorňuje na problematiku odsunování domorodých australských kmenů.

Přepis titulků

Tam, kde se rozlévala řeka. Krvavý les a pouštní dub. Vraky holdenů a vařící nafta. Horká pára v pětačtyřiceti stupních. Nastal čas říct, co je fér, zaplatit nájem, splatit svůj díl.

Nastal čas. Je to, jak to je. Patří jim. Tak jim ji vraťme. Jak můžeme tančit, když se naše země točí? Jak můžeme spát, když nás pálí postele? Jak můžeme tančit, když se naše země točí? Jak můžeme spát, když nás pálí postele?

Nastal čas říct, co je fér, zaplatit nájem, splatit svůj díl. Čtyři kola vystraší papoušky kakadu od východního Kintore po Yuendemu. Západní poušť žije a dýchá v pětačtyřiceti stupních. Nastal čas říct, co je fér, zaplatit nájem, splatit svůj díl.

Nastal čas. Je to, jak to je. Patří jim. Tak jim ji vraťme. Jak můžeme tančit, když se naše země otáčí? Jak můžeme spát, když nás pálí postele?

Jak můžeme tančit, když se naše země otáčí? Jak můžeme spát, když nás pálí postele? Nastal čas říct, co je fér, zaplatit nájem, splatit svůj díl. Nastal čas. Je to, jak to je. Patří jim, tak jim ji vrátíme. Jak můžeme tančit, když se naše země otáčí? Jak můžeme spát, když nás pálí postele?

Překlad: Veru www.videacesky.cz

Komentáře (0)

Zrušit a napsat nový komentář