Roxette - The LookHudební klenoty 20. století
50
Marie Fredriksson a Per Gessle spolu vystupují jako Roxette již od roku 1986. Jejich Listen to Your Heart nebo It Must Have Been Love zná celý svět. Ale těžko říct, jestli by se takovému mezinárodnímu úspěchu těšili, nebýt amerického studenta, který si ze studijního pobytu ve Švédsku přivezl nahrávku skladby The Look (1989) a přesvědčil místní rádio v Minneapolis, aby píseň zahráli. Kazety s touto skladbou se okamžitě začaly šířit i do ostatních amerických rádií a pak i po celém světě. The Look obsadila přední příčky hitparád v USA a v dalších více než dvou desítkách zemí a zajistila Roxette nehynoucí slávu.
Přepis titulků
Má chůzi jako chlap,
ránu jako kladivo, je to malá podvodnice,
nikdy nic nevzdala. Chutná jako dešťová kapka.
Ten její vzhled. Musí být z nebe,
protože nebí je hned několik, když se mi z ní točí hlava.
Polibek má barvu. Její láska je zvlčilá. Ten její vzhled. - Ten její vzhled.
- Ten její vzhled. - Ten její vzhled. - Ten její vzhled. Co jen může hnědookou holku rozesmutnět? Když všechno, co udělám, dělám pro tebe. Tak zpívám la-la-la-la-la. Ten její vzhled. Oheň v ledu, nahá roštěnka. To je přestrojení milence. Mlátí do bubnu. Třese se jako vzteklý býk. Ten její vzhled.
Houpe se v rytmu kapely, hýbe se jako kladivo. Má zázračné schopnosti. Milování je oceán. Polibky jsou mokrý písek. Ten její vzhled. - Ten její vzhled. - Ten její vzhled. - Ten její vzhled. - Ten její vzhled. Co jen může hnědookou holku rozesmutnět? Když všechno, co udělám, dělám pro tebe.
Tak zpívám la-la-la-la-la. Ten její vzhled. Má chůzi jako chlap, ránu jako kladivo, je to malá podvodnice, nikdy nic nevzdala. Chutná jako dešťová kapka. Ten její vzhled. A zpívá... Ten její vzhled. - Ten její vzhled.
- Ten její vzhled. - Ten její vzhled. - Ten její vzhled. Co jen může hnědookou holku rozesmutnět? Když všechno, co udělám, dělám pro tebe. Tak zpívám la-la-la-la-la. Ten její vzhled. Co tě může tak rozesmutnět? Když všechno, co udělám, dělám pro tebe. Tak zpívám la-la-la-la-la. Ten její vzhled.
Zpívá... - Ten její vzhled. - Ten její vzhled. Zpívá... - Ten její vzhled. - Ten její vzhled. Zpívá... Překlad: Veru www.videacesky.cz
- Ten její vzhled. - Ten její vzhled. - Ten její vzhled. Co jen může hnědookou holku rozesmutnět? Když všechno, co udělám, dělám pro tebe. Tak zpívám la-la-la-la-la. Ten její vzhled. Oheň v ledu, nahá roštěnka. To je přestrojení milence. Mlátí do bubnu. Třese se jako vzteklý býk. Ten její vzhled.
Houpe se v rytmu kapely, hýbe se jako kladivo. Má zázračné schopnosti. Milování je oceán. Polibky jsou mokrý písek. Ten její vzhled. - Ten její vzhled. - Ten její vzhled. - Ten její vzhled. - Ten její vzhled. Co jen může hnědookou holku rozesmutnět? Když všechno, co udělám, dělám pro tebe.
Tak zpívám la-la-la-la-la. Ten její vzhled. Má chůzi jako chlap, ránu jako kladivo, je to malá podvodnice, nikdy nic nevzdala. Chutná jako dešťová kapka. Ten její vzhled. A zpívá... Ten její vzhled. - Ten její vzhled.
- Ten její vzhled. - Ten její vzhled. - Ten její vzhled. Co jen může hnědookou holku rozesmutnět? Když všechno, co udělám, dělám pro tebe. Tak zpívám la-la-la-la-la. Ten její vzhled. Co tě může tak rozesmutnět? Když všechno, co udělám, dělám pro tebe. Tak zpívám la-la-la-la-la. Ten její vzhled.
Zpívá... - Ten její vzhled. - Ten její vzhled. Zpívá... - Ten její vzhled. - Ten její vzhled. Zpívá... Překlad: Veru www.videacesky.cz
Komentáře (10)
Han22Odpovědět
03.05.2014 00:12:32
Konečně v klenotech song od jedné z nejdůležitějších kapel 90. let, kterou každý poslouchal ale skoro nikdo se k tomu nepřizná. Zajímalo by mě proč? Ne vlastně ani nezajímalo, mě stačí že Roxeťáci stvořili přes dvě desítky slušných hitů, že jsem na nich vyrůstal a dodnes na ně nedám dopustit. Sice bych místo Look vybral ještě větší klasiky jako It Must Have Been Love, Joyride nebo Wish I Could Fly, ale i tak díky moc!
ChannyOdpovědět
01.05.2014 14:37:32
Klasika!
ass.ass.inOdpovědět
30.04.2014 15:58:27
Mohli byste prosím přeložit Eiffel 65 - Blue (Da Ba Dee)?
moguldogulOdpovědět
30.04.2014 16:47:00
modrý
VeruOdpovědět
02.05.2014 20:41:10
Já myslím, že mohli ;) Určitě tam toho je na překlad víc než jen modrý (i když toho nebude moc) :-D
ass.ass.inOdpovědět
02.05.2014 22:53:11
+VeruSice tam toho na překlad moc není to je pravda, ale taky je to klenot. :D
Han22Odpovědět
03.05.2014 00:14:06
Když už eurodance, tak bych přeložil nějakou kultovku z 90. let typu Is It Love od Twenty 4 Seven nebo Be My Lover od La Bouche.
MiliaOdpovědět
30.04.2014 08:52:50
Díky moc! Takže jste šli se "ten její vzhled"? Já osobně mám radějí "ten její pohled" Ale to je samozřejmě na každém, jak si "the look" interpretuje ;-) Ještě jednou děkuji za připomenutí téhle hitovky.
P.S. Pokuď máte rádi rock'n roll a rockabilly, tak doporučuju tenhle "elvisovský" cover od kapely The Baseballs (Která se na "elvisovské" covery specializuje) youtu.be/Kvua2edD03Q Něco od nich by určitě stálo za překlad, mají dost jejich hudby na svém oficiálním YT. (http://www.youtube.com/user/TheBaseballs/)
EithelOdpovědět
01.05.2014 12:28:28
Mohu jen potvrdit, The Baseballs jsou opravdu skvělí a i jejich živý koncert stojí za to. :)
VeruOdpovědět
02.05.2014 20:50:47
The Baseballs se bohužel nekvalifikují pro rubriku Hudebních klenotů 20. století. Jednak vznikli po roce 2000 a jednak dělají covery a ty překládám, jen když jsou minimálně stejně slavné nebo spíš slavnější než originál. Ale jako tip na poslech dobrý. Neznala jsem to, takže díky :)