Zpět na seznamThe Graham Norton Show4.6 (36 hodnocení)
jesterkaPublikováno: 8 let
Načítám přehrávač...
Zlomený kotník Toma Cruise
11:43
14.7K zhlédnutí
V dnešní epizodě Grahamovy show se k nám vrátí Tom Cruise s dalšími kaskadérskými historkami z natáčení nové Mission Impossible. Především se podíváme na záznam kousku, při kterém si zlomil kotník, a to včetně zpomaleného záběru. Ve druhém videu dojde řada na několik diváků, kteří nám předvedou, jak by před explozí utíkali oni.
Více Toma Cruise najdete například tady.
- A už to máte skoro hotové.
- No, já nevím. - Doufáme, že jo.
- Odkdy točíte? - Od minulého roku.
- Od března nebo dubna, ne? Takže je to skoro rok.
To už musíte mít brzy hotové. Ale já si zlomil kotník,
tak jsme to museli přerušit. - Chybí nám asi 6 týdnů.
- Ano, ten kotník. Už se to úplně zahojilo?
Jsi v pořádku? Je to zlomené,
ale jsem v pořádku.
To si děláš srandu.
Pořád to máš zlomené? - Ještě to není úplně zhojené, ale točíme.
- To je šílený. Viděli jsme, že už i běháš. Máme stanovený,
kdy to vyjde, musíme to dodělat. Jo, jinak byste to museli dělat naživo. To je mnohem lepší. Byla v novinách a na netu,
takže jste určitě viděli tu nahrávku toho úrazu.
Ale jak sis při té scéně zlomil kotník? Vypadá to, že sis měl zlomit třeba čelist.
Ale to patřilo do té scény.
Měl jsem se rozběhnout, narazit do té zdi
a potom se vytáhnout nahoru. - To tam patřilo.
- Takže jsi neměl přistát nahoře? Přesně tak. Ale přinesl jsi nám nějaké nahrávky.
Je super vidět to z jiného úhlu. Já se na to nemůžu koukat.
Ještě jsem to neviděl. - Je to ten zpomalený záběr?
- Je tam jeden klip, včas vám řeknu, ten není pro slabé povahy.
Mám tam dva dráty,
ale ty jsou jenom pro jistotu. Vlastně tam běžím naplno
a narazím do té stěny. A tak to mělo být. Narazím do stěny...
Vlastně honím tady Henryho. - Všechno jeho vina.
- Přesně tak. Může za to on. Takže bych měl narazit do té stěny,
vylézt na ni a proběhnout kolem kamery. Tady je kamera za tebou.
tady vidíte tu rychlost, tu dynamiku. A je to v Londýně. Skvělá reakce.
Ale chápeš, proč se ptám, jak sis tam zlomil nohu? - Podíváme se na to ze strany.
- Ale ne. To ještě není to špatný, Rebecco.
Tady to máme ze strany. - Točili jsme to se 3 kamerama.
- Tady ho máme. A teď tu máme kameru,
která točí přímo tu nohu. Pokud jste slabé povahy,
nekoukejte se na to. Simon to ještě neviděl. Snaží se mi to ukázat,
ale zatím jsem se tomu vyhnul.
Kost vidět není,
ale v tom úhlu by ničí noha být neměla. Jdeme na to. Takže skočí v té rychlosti, s tou silou. A koukejte na to. Ještě jednou! Ale kvůli tomuhle
dostává Tom Cruise tolik peněz. Tohle je totiž záběr zepředu. Viděli jste,
co se zrovna stalo s jeho nohou a teď koukněte na tohle.
Hned jsem věděl, že je zlomený. Každej by si myslel, že to je konec.
Ale ne. Vyšplhá se a běží. To je úžasné. Nechtěl jsem to dělat znova. Hned jsem věděl, že je zlomený.
Chtěl jsem prostě doběhnout k té kameře. Máme ten záběr, je to v tom filmu,
oba ty záběry jsou ve filmu. Ale když jsi to ještě doběhnul,
všichni říkali: "To je celej on.
Dodělá ten záběr,
i kdyby mu ta noha visela na vlásku. Celej on." Jenom jsem jim řekl:
"Je mi líto, je to zlomené. Vemte mě do nemocnice, je to zlomené.
Končíme." Všichni začali telefonovat. - Asi si domlouvali dovolenou.
- Já si udělala dítě.
- No, já nevím. - Doufáme, že jo.
- Odkdy točíte? - Od minulého roku.
- Od března nebo dubna, ne? Takže je to skoro rok.
To už musíte mít brzy hotové. Ale já si zlomil kotník,
tak jsme to museli přerušit. - Chybí nám asi 6 týdnů.
- Ano, ten kotník. Už se to úplně zahojilo?
Jsi v pořádku? Je to zlomené,
ale jsem v pořádku.
To si děláš srandu.
Pořád to máš zlomené? - Ještě to není úplně zhojené, ale točíme.
- To je šílený. Viděli jsme, že už i běháš. Máme stanovený,
kdy to vyjde, musíme to dodělat. Jo, jinak byste to museli dělat naživo. To je mnohem lepší. Byla v novinách a na netu,
takže jste určitě viděli tu nahrávku toho úrazu.
Ale jak sis při té scéně zlomil kotník? Vypadá to, že sis měl zlomit třeba čelist.
Ale to patřilo do té scény.
Měl jsem se rozběhnout, narazit do té zdi
a potom se vytáhnout nahoru. - To tam patřilo.
- Takže jsi neměl přistát nahoře? Přesně tak. Ale přinesl jsi nám nějaké nahrávky.
Je super vidět to z jiného úhlu. Já se na to nemůžu koukat.
Ještě jsem to neviděl. - Je to ten zpomalený záběr?
- Je tam jeden klip, včas vám řeknu, ten není pro slabé povahy.
Mám tam dva dráty,
ale ty jsou jenom pro jistotu. Vlastně tam běžím naplno
a narazím do té stěny. A tak to mělo být. Narazím do stěny...
Vlastně honím tady Henryho. - Všechno jeho vina.
- Přesně tak. Může za to on. Takže bych měl narazit do té stěny,
vylézt na ni a proběhnout kolem kamery. Tady je kamera za tebou.
tady vidíte tu rychlost, tu dynamiku. A je to v Londýně. Skvělá reakce.
Ale chápeš, proč se ptám, jak sis tam zlomil nohu? - Podíváme se na to ze strany.
- Ale ne. To ještě není to špatný, Rebecco.
Tady to máme ze strany. - Točili jsme to se 3 kamerama.
- Tady ho máme. A teď tu máme kameru,
která točí přímo tu nohu. Pokud jste slabé povahy,
nekoukejte se na to. Simon to ještě neviděl. Snaží se mi to ukázat,
ale zatím jsem se tomu vyhnul.
Kost vidět není,
ale v tom úhlu by ničí noha být neměla. Jdeme na to. Takže skočí v té rychlosti, s tou silou. A koukejte na to. Ještě jednou! Ale kvůli tomuhle
dostává Tom Cruise tolik peněz. Tohle je totiž záběr zepředu. Viděli jste,
co se zrovna stalo s jeho nohou a teď koukněte na tohle.
Hned jsem věděl, že je zlomený. Každej by si myslel, že to je konec.
Ale ne. Vyšplhá se a běží. To je úžasné. Nechtěl jsem to dělat znova. Hned jsem věděl, že je zlomený.
Chtěl jsem prostě doběhnout k té kameře. Máme ten záběr, je to v tom filmu,
oba ty záběry jsou ve filmu. Ale když jsi to ještě doběhnul,
všichni říkali: "To je celej on.
Dodělá ten záběr,
i kdyby mu ta noha visela na vlásku. Celej on." Jenom jsem jim řekl:
"Je mi líto, je to zlomené. Vemte mě do nemocnice, je to zlomené.
Končíme." Všichni začali telefonovat. - Asi si domlouvali dovolenou.
- Já si udělala dítě.
Normálně bychom v tuhle chvíli
pustili klip z Mission Impossible, - ale vy to ještě nemáte hotové.
- Je mi líto. Tak jsme si řekli,
že uděláme vlastní klip. Jeden z tvých nejikoničtějších kousků,
Tome, je utíkání od exploze. To ti jde moc dobře.
Máme tady pár fotek. Dodávka, v Eurotunelu,
exploze akvária... Teď jsem si všiml,
tohle je skvělá póza. - No jasně, gól.
- To je super. Předpokládám,
že načasování je nejdůležitější, - protože to jsou opravdové exploze.
- Ano. - Tahle byla docela šílená.
- To u téhle ti to načasování neřekli? No, ten chlápek byl kus vedle
a říká: "Tak na tři," a začal počítat: "Tři, dva..."
Tak jsem ho zastavil. On tam stál, připravený u čudlíku
a já mu říkám: "Řekl jsi na tři."
"No, myslel jsem tři." "Ale co to znamená?"
Tak jsem všechny zastavil,
byly asi dvě ráno, bylo to nachystané,
mělo tam být rozbité sklo, spousta vody... Řekl: "Počítám tři, dva, jedna."
"A potom jdu na to? Na jedna, nebo kdy?" "Zmáčkneš ten čudlík,
vybouchne to na 'jedna'?" Chvíli na mě koukal.
"Já nevím." Zhruba tou dobou. - Prostě běž.
- Až uslyšíš výbuch, prostě utíkej. - Jo, to bys měl, je to fakt nebezpečný.
- Být tebou, utíkal bych fakt rychle. Být tebou, vůbec bych tam nebyl. Máme tady zelenou stěnu,
tak ji můžeme zvednout. Velice rychle. Než to bude hotové... Vybereme si někoho z publika. Takže, vyrazí odtamtud, poběží sem a potom vyskočí
a udělají nějaký obličej. - Jak by měli nejlépe vyskočit?
- A mají přistát na té matraci? - Takový je plán.
- Tak hlavně pozor na kotníky. Jo, ty to znáš.
Tak si někoho najdeme. Dostaneme se k vám.
Kdo si to chce vyzkoušet? - Vy? Výborně. Jak se jmenujete?
- Jamie. Paráda. Tady máme Jamieho. - Nezačíná to dobře.
- Pozor na kotník. - Tak tudy.
- Neměl bys ho k tomu pouštět, už jednou zakopnul.
Tady nahoru.
Tome, nějaké tipy pro Jamieho? - Jak by se měl tvářit? Strach?
- Co mu přijde přirozené. Hlavně se nenechte vyhodit do vzduchu. - Takže plán je nevybuchnout?
- Přesně tak. - Takže utíkám.
- Jo, utíkáte, ale jste statečný. - Nemůžete vypadat vyděšeně.
- Máte trochu strach, ale jste odvážný. - Radši nevyskočím moc vysoko.
- Proč? - Dobře, půjdu naplno. To se mi líbí: "Nevyskočím moc vysoko."
- Udělejte to tak, abyste byl v pohodě.
- Jak to odpočítáme? - Tři, dva, jedna?
- Tři, dva, jedna, teď. - Takže jdete na "jedna"-
- Na "tři". Tak jak? Dobře, Jamie, jdeme na to.
Tři, dva, jedna, teď. To bylo dobrý, Jamie. Výborně. - Podíváme se na to?
- Jasně. Tak se posaďte,
podíváme se. A Jamie běží. Vypadal, že si to užívá. Máme tu nějakou ženu?
Vy to chcete vyzkoušet? Dobře, pojďme na to.
Půjde to v těch šatech? - To je v pořádku.
- V pořádku. Jak se jmenujete? - Maddie.
- Dobře, Maddie, tudy. Tady máme Maddie.
Viděla jste Jamieho. Tak ho musíte strčit do kapsy. - U žen to funguje stejně, že jo, Rebecco?
- Jo, vlastně ano. Ale myslete "nahoru".
Potřebujeme, abyste myslela "nahoru". - Potřebujeme výšku.
- A uvolněte výraz. Jamie padal jako kámen. Na záznamu to vypadalo,
jakoby si Jamie pořádně uprdnul a ten prd explodoval.
Tak to nedělejte. - Dobře, jdeme na to, Maddie.
- Zvládnete to. - Tři, dva, jedna...
- Užijte si to. Teď. To bude super!
Výborně. Posaďte se. Tak tady máme Maddie. Hodně hustá Maddie. Ještě někdo? Ještě jednou.
Někoho si vybereme. Vy byste to ráda zkusila.
Určitě by se vám to povedlo. Pojďte na to.
- Jak se jmenujete?
- Evelyn. Fandí vám, Evelyn. Jenom se ujistím, jste v pořádku?
Jste v kondici? V tuhle chvíli jste v pořádku. Viděla jste ostatní. Hlavně je u vás důležité,
protože jste tak krásná, hezky nějaký výraz na konec. Takže, Evelyn, potřebujeme výšku
a potom dopředu.
Jasné? Dobrá, jste v pořádku? Dobře. Tady máme Evelyn. Tři, dva, jedna, teď. Výborně, Evelyn. To se vám povedlo,
bylo to úžasné. Všechno v pohodě? Tak se podíváme. Dobrá práce.
Podíváme se na Evelyn. Obávám se, že do Mission Impossible 7
se asi nedostane.
Ale ten den v továrně na dynamit
jsme si moc užili. Překlad: jesterka
www.videacesky.cz
pustili klip z Mission Impossible, - ale vy to ještě nemáte hotové.
- Je mi líto. Tak jsme si řekli,
že uděláme vlastní klip. Jeden z tvých nejikoničtějších kousků,
Tome, je utíkání od exploze. To ti jde moc dobře.
Máme tady pár fotek. Dodávka, v Eurotunelu,
exploze akvária... Teď jsem si všiml,
tohle je skvělá póza. - No jasně, gól.
- To je super. Předpokládám,
že načasování je nejdůležitější, - protože to jsou opravdové exploze.
- Ano. - Tahle byla docela šílená.
- To u téhle ti to načasování neřekli? No, ten chlápek byl kus vedle
a říká: "Tak na tři," a začal počítat: "Tři, dva..."
Tak jsem ho zastavil. On tam stál, připravený u čudlíku
a já mu říkám: "Řekl jsi na tři."
"No, myslel jsem tři." "Ale co to znamená?"
Tak jsem všechny zastavil,
byly asi dvě ráno, bylo to nachystané,
mělo tam být rozbité sklo, spousta vody... Řekl: "Počítám tři, dva, jedna."
"A potom jdu na to? Na jedna, nebo kdy?" "Zmáčkneš ten čudlík,
vybouchne to na 'jedna'?" Chvíli na mě koukal.
"Já nevím." Zhruba tou dobou. - Prostě běž.
- Až uslyšíš výbuch, prostě utíkej. - Jo, to bys měl, je to fakt nebezpečný.
- Být tebou, utíkal bych fakt rychle. Být tebou, vůbec bych tam nebyl. Máme tady zelenou stěnu,
tak ji můžeme zvednout. Velice rychle. Než to bude hotové... Vybereme si někoho z publika. Takže, vyrazí odtamtud, poběží sem a potom vyskočí
a udělají nějaký obličej. - Jak by měli nejlépe vyskočit?
- A mají přistát na té matraci? - Takový je plán.
- Tak hlavně pozor na kotníky. Jo, ty to znáš.
Tak si někoho najdeme. Dostaneme se k vám.
Kdo si to chce vyzkoušet? - Vy? Výborně. Jak se jmenujete?
- Jamie. Paráda. Tady máme Jamieho. - Nezačíná to dobře.
- Pozor na kotník. - Tak tudy.
- Neměl bys ho k tomu pouštět, už jednou zakopnul.
Tady nahoru.
Tome, nějaké tipy pro Jamieho? - Jak by se měl tvářit? Strach?
- Co mu přijde přirozené. Hlavně se nenechte vyhodit do vzduchu. - Takže plán je nevybuchnout?
- Přesně tak. - Takže utíkám.
- Jo, utíkáte, ale jste statečný. - Nemůžete vypadat vyděšeně.
- Máte trochu strach, ale jste odvážný. - Radši nevyskočím moc vysoko.
- Proč? - Dobře, půjdu naplno. To se mi líbí: "Nevyskočím moc vysoko."
- Udělejte to tak, abyste byl v pohodě.
- Jak to odpočítáme? - Tři, dva, jedna?
- Tři, dva, jedna, teď. - Takže jdete na "jedna"-
- Na "tři". Tak jak? Dobře, Jamie, jdeme na to.
Tři, dva, jedna, teď. To bylo dobrý, Jamie. Výborně. - Podíváme se na to?
- Jasně. Tak se posaďte,
podíváme se. A Jamie běží. Vypadal, že si to užívá. Máme tu nějakou ženu?
Vy to chcete vyzkoušet? Dobře, pojďme na to.
Půjde to v těch šatech? - To je v pořádku.
- V pořádku. Jak se jmenujete? - Maddie.
- Dobře, Maddie, tudy. Tady máme Maddie.
Viděla jste Jamieho. Tak ho musíte strčit do kapsy. - U žen to funguje stejně, že jo, Rebecco?
- Jo, vlastně ano. Ale myslete "nahoru".
Potřebujeme, abyste myslela "nahoru". - Potřebujeme výšku.
- A uvolněte výraz. Jamie padal jako kámen. Na záznamu to vypadalo,
jakoby si Jamie pořádně uprdnul a ten prd explodoval.
Tak to nedělejte. - Dobře, jdeme na to, Maddie.
- Zvládnete to. - Tři, dva, jedna...
- Užijte si to. Teď. To bude super!
Výborně. Posaďte se. Tak tady máme Maddie. Hodně hustá Maddie. Ještě někdo? Ještě jednou.
Někoho si vybereme. Vy byste to ráda zkusila.
Určitě by se vám to povedlo. Pojďte na to.
- Jak se jmenujete?
- Evelyn. Fandí vám, Evelyn. Jenom se ujistím, jste v pořádku?
Jste v kondici? V tuhle chvíli jste v pořádku. Viděla jste ostatní. Hlavně je u vás důležité,
protože jste tak krásná, hezky nějaký výraz na konec. Takže, Evelyn, potřebujeme výšku
a potom dopředu.
Jasné? Dobrá, jste v pořádku? Dobře. Tady máme Evelyn. Tři, dva, jedna, teď. Výborně, Evelyn. To se vám povedlo,
bylo to úžasné. Všechno v pohodě? Tak se podíváme. Dobrá práce.
Podíváme se na Evelyn. Obávám se, že do Mission Impossible 7
se asi nedostane.
Ale ten den v továrně na dynamit
jsme si moc užili. Překlad: jesterka
www.videacesky.cz
Související videa
Komentáře
Žádné komentářeBuďte první, kdo napíše komentář





