Náhradní ruce: Bill NyeWhose Line Is It Anyway?
75
Ryan Stiles dnes za pomoci rukou Colina Mochrieho zaučí nového vědeckého důstojníka Mezinárodní vesmírné stanice, Billa Nye.
Přepis titulků
Vědátor Bill Nye! Dobře, takže... V téhle hře budou Ryan a Bill hrát... To Ryan nesmí použít ruce. Ty ano, Bille. Jen Ryan ne. Ryanovi poskytne své ruce Colin. Scénka je o tom, že Ryan, tvrdohlavý astronaut na Mezinárodní vesmírné stanici zaučuje nového vědeckého důstojníka Billa... Proboha! Co obnáší život ve vesmíru.
Takže až budete... Až budete připraveni, můžete začít. - Znáte některou z těchto věcí? - Ano, astronautskou zubní pastu. Astronautská zubní pasta. Tady jí říkáme vesubní pasta. - Vesmírná zubní pasta. - Vesubní pasta. Když tubu zmáčknete, pasta se bude vznášet. Takhle. - Prosté. - Prosté. Tady na Zemi ale samozřejmě spadne. Ve vesmíru by se vznášela.
Nespadla by. - To ne. - Za to budeme ve vesmíru rádi. Z toho jsem dostal chuť na drink. - Drink? - Ano. Co třeba... vodka? Tak to raději hned, ve vesmíru pít nemůžeme. Máte na mysli tohle? - No jasně! - Naleju vám skleničku. Nikde tu nevidím... Nevidím tu žádné skleničky, takže... Naleju vám panáka přímo do pusy.
Otevřete ústa... Nedosáhnu tam, pojďte blíž. To je ono! A co se týká mě... Já nepiju. Víte co? - Vypěstujeme si ve vesmíru zeleninu. - Zeleninu? Potřebujeme čerstvou zeleninu! Čerstvou zeleninu! Čerstvou zeleninu! - Dáte si? Já jo. - Jistě. - Téhle se říká čekanka. Dobře.
Jako králíček! Víte co? Ze všech věcí, co mi někdo nacpal do pusy, nebyla tahle tou nejhorší. - Vesmírný panáky? Ty bych si s vámi rád dal. - Jistě. Tady jsou všechny vitamíny a minerály, které člověk potřebuje na dva roky. V jedné malé ampulce. Jedné malé ampulce! Jsou samozřejmě dvě, ale každá je v jedné malé ampulce. - Pro vás. - Jo, díky. A já...
Jednu asi exnu. Kdoví, co v tom je. Pořád nemám páru. Co to je? To není dobrý! To není dobrý! Dejte mi rychle panáka zubní pasty. Tomu se nic nevyrovná. Fakt se snaží, Coline. Vážně. Mám tu jeden speciální astronautský trik.
Vmáčknu zubní pastu zpátky do tuby. Mávnutím kouzelného proutku. Dokážete ji vmáčknout zpátky? Velký potlesk pro Vědátora Billa Nye! To byl Vědátor Bill Nye, vážení! Překlad: heindlik www.videacesky.cz
Takže až budete... Až budete připraveni, můžete začít. - Znáte některou z těchto věcí? - Ano, astronautskou zubní pastu. Astronautská zubní pasta. Tady jí říkáme vesubní pasta. - Vesmírná zubní pasta. - Vesubní pasta. Když tubu zmáčknete, pasta se bude vznášet. Takhle. - Prosté. - Prosté. Tady na Zemi ale samozřejmě spadne. Ve vesmíru by se vznášela.
Nespadla by. - To ne. - Za to budeme ve vesmíru rádi. Z toho jsem dostal chuť na drink. - Drink? - Ano. Co třeba... vodka? Tak to raději hned, ve vesmíru pít nemůžeme. Máte na mysli tohle? - No jasně! - Naleju vám skleničku. Nikde tu nevidím... Nevidím tu žádné skleničky, takže... Naleju vám panáka přímo do pusy.
Otevřete ústa... Nedosáhnu tam, pojďte blíž. To je ono! A co se týká mě... Já nepiju. Víte co? - Vypěstujeme si ve vesmíru zeleninu. - Zeleninu? Potřebujeme čerstvou zeleninu! Čerstvou zeleninu! Čerstvou zeleninu! - Dáte si? Já jo. - Jistě. - Téhle se říká čekanka. Dobře.
Jako králíček! Víte co? Ze všech věcí, co mi někdo nacpal do pusy, nebyla tahle tou nejhorší. - Vesmírný panáky? Ty bych si s vámi rád dal. - Jistě. Tady jsou všechny vitamíny a minerály, které člověk potřebuje na dva roky. V jedné malé ampulce. Jedné malé ampulce! Jsou samozřejmě dvě, ale každá je v jedné malé ampulce. - Pro vás. - Jo, díky. A já...
Jednu asi exnu. Kdoví, co v tom je. Pořád nemám páru. Co to je? To není dobrý! To není dobrý! Dejte mi rychle panáka zubní pasty. Tomu se nic nevyrovná. Fakt se snaží, Coline. Vážně. Mám tu jeden speciální astronautský trik.
Vmáčknu zubní pastu zpátky do tuby. Mávnutím kouzelného proutku. Dokážete ji vmáčknout zpátky? Velký potlesk pro Vědátora Billa Nye! To byl Vědátor Bill Nye, vážení! Překlad: heindlik www.videacesky.cz
Komentáře (1)
MUDr. Prof. HuskyOdpovědět
04.10.2018 16:04:57
!! :x Profesor Proton je lepší ! :D