Ylvis – Intolerant
I když delší dobu bratrské duo Ylvis nepřišlo s novým songem, některé z těch starších nám tu stále chybí. Doufáme, že vám píseň Intolerant přijde k chuti.
Poznámka:
Anglický výraz "intolerance" ve významu alergie na jídlo se u nás tolik nepoužívá a slovní hříčka s tím, že jsou aktéři ve videu "netolerantní" by nebyla tak jasná. Poradila jsem si s tím, jak nejlíp umím. Snad budete tolerantní a přežijete to. :)
Přepis titulků
Překlad: hAnko
www.videacesky.cz Od chvíle, kdys vkročila do mého života,
věděl jsem, že je to osud. Tak proč celé noci nespím
ze strachu, že mě opustíš? Protože skrývám tajemství
a mám strach, že odhalíš... co jsem zač a co mám,
tu nemoc uvnitř mého těla. Nemůžu pít to co ty,
jsem jiný. Už žádné lži a bolestný pláč,
jsem tak jiný. Nedám si už ani jeden dort,
prostě nemůžu.
Tohle nemůžu, já už nemůžu! Otočíš se a pohlédneš mi do očí se slovy: "Taky mám své tajemství." Když mi budeš pořád nabízet chléb, už s tebou dál žít nemůžu. Teď už vím, že to nejsem jen já, kdo je jiný. Je to jako prokletí, nebo ještě hůř, ty jsi jiná! Jedno zrnko žita a umřeš, prostě nemůžeš. Tohle nemůžeš, vážně nemůžeš! Najednou už to chápu, tohle můžeme.
Našli jsme společnou řeč, už můžeme. Konečně ty a já něco můžeme. Můžeme, tohle můžeme! Konečně ty a já něco můžeme. Konečně ty a já tohle můžeme. Konečně ty a já spolu můžeme. Můžeme, i když nemůžeme...
Tohle nemůžu, já už nemůžu! Otočíš se a pohlédneš mi do očí se slovy: "Taky mám své tajemství." Když mi budeš pořád nabízet chléb, už s tebou dál žít nemůžu. Teď už vím, že to nejsem jen já, kdo je jiný. Je to jako prokletí, nebo ještě hůř, ty jsi jiná! Jedno zrnko žita a umřeš, prostě nemůžeš. Tohle nemůžeš, vážně nemůžeš! Najednou už to chápu, tohle můžeme.
Našli jsme společnou řeč, už můžeme. Konečně ty a já něco můžeme. Můžeme, tohle můžeme! Konečně ty a já něco můžeme. Konečně ty a já tohle můžeme. Konečně ty a já spolu můžeme. Můžeme, i když nemůžeme...
Komentáře (0)