Velmi silná ženaA Very Potter Sequel (S02E12)
8
Dnešní díl muzikálu je opět krátký a moc se toho v něm nenamluví. Po dlouhé době se v něm vrátí jedna stará známá postava a uvidíte, že Dolores Jane Umbridgeová dokáže být také někomu prospěšná. :-) P.S.: Věta: "A hlavně nekřižte paprsky." je odkazem na film Krotitelé duchů. Pokud jste neviděli předchozí díly, najdete je zde.
Přepis titulků
Umbridgeová, u všech kouzelníků,
odvolej je zpátky! Všechny je polibte! Polibte ty děti! To jsme my. Kouzlo! Harry... Jdeme, chlapče. Stát!
Chyťte je! Chyťte je! Zapomeňte na to. Chytíme je pozdějc. Mozkomoři, nařizuji vám, abyste políbili Siriuse Blacka. Jedinej, kdo tady bude líbat Siriuse, jsem já. A já. A já. A já! A já mu dám taky pusu! Potter?
Ale... Ale já jsem... Tys přece... Vždyť jsem tě viděla jít... Ale... Dobře. Na tom nesejde. Mozkomoři, nařizuji vám, abyste políbili všechny děti! Je čas zkusit Patronovo zaklínadlo. Připravte si šťastný myšlenky. A hlavně nekřižte paprsky.
Expecto patronum! Ne! Ne! Neeeee! Kam šli mí kamarádi? A teď k vám, Umbridgeová... Jste hrozně odporná mrcha. Chcete, aby bylo všem stejně mizerně jako vám.
Soustředíte se na svou minulost tak, že si nedokážete užít přítomnost. Takhle se přece nedá žít. Jak můžete jít dál, když se pořád ohlížíte zpátky? Panebože... Jak to, že mi to nikdy nedošlo? Umbridgeová... na změnu není nikdy pozdě. Jak to, že mi nikdy nedošlo...
jakej jseš buzerant, Pottere? Zbraně... hned! Ještě tu, co schováváš za zády... Co to? Teď ty, Pottere... myslím, že už je čas na ten dlouho odkládaný trest. Urvu ti svým bicepsem hlavu!
Přísahám bohu, že tě zabiju, mamčo! Ne, pakliže k tomu má Firenze co říci. To je Firenze - náš kentauří přítel! Pravdu díte. A ty... ty kurvice, ihned propusť H.P.-ho. Fajn... Já se tě nebojím...
Já rozmlátím tomu poníkovi ciferník! - Jeď Jeď! Jeď! - Do toho, Firenzi! Tohle musí být cit, kterému říkáte vy, lidé, krev. Já krvácím. Jen si pojď, ty zm*de! Má hruď! Já tě zabiju! Ticho!
Jo! Ne! Ne! Ne, to přece není možné! Já jsem nepřemožitelná! Jaká to obdivuhodná síla. Jaký to výtečný den! Zřejmě jsem konečně objevil někoho dost silného na to, aby přežil koitus s kentaury.
Hurá! Cože? Odnesu ji zpět do naší lesní osady a kentauři dnes večer uspořádají oslavu. S tančením, pěním, hudbou a pářením s touto samicí. Hurá! Děkuji ti, Harry Pottere.
Zachránil jsi můj lid. Ne, já se nemohu pářit s kentaury. Mám totiž přítele! Pomoc! Pomoc! Překlad: BugHer0 Korekce: snuffy a scr00chy www.videacesky.cz
Chyťte je! Chyťte je! Zapomeňte na to. Chytíme je pozdějc. Mozkomoři, nařizuji vám, abyste políbili Siriuse Blacka. Jedinej, kdo tady bude líbat Siriuse, jsem já. A já. A já. A já! A já mu dám taky pusu! Potter?
Ale... Ale já jsem... Tys přece... Vždyť jsem tě viděla jít... Ale... Dobře. Na tom nesejde. Mozkomoři, nařizuji vám, abyste políbili všechny děti! Je čas zkusit Patronovo zaklínadlo. Připravte si šťastný myšlenky. A hlavně nekřižte paprsky.
Expecto patronum! Ne! Ne! Neeeee! Kam šli mí kamarádi? A teď k vám, Umbridgeová... Jste hrozně odporná mrcha. Chcete, aby bylo všem stejně mizerně jako vám.
Soustředíte se na svou minulost tak, že si nedokážete užít přítomnost. Takhle se přece nedá žít. Jak můžete jít dál, když se pořád ohlížíte zpátky? Panebože... Jak to, že mi to nikdy nedošlo? Umbridgeová... na změnu není nikdy pozdě. Jak to, že mi nikdy nedošlo...
jakej jseš buzerant, Pottere? Zbraně... hned! Ještě tu, co schováváš za zády... Co to? Teď ty, Pottere... myslím, že už je čas na ten dlouho odkládaný trest. Urvu ti svým bicepsem hlavu!
Přísahám bohu, že tě zabiju, mamčo! Ne, pakliže k tomu má Firenze co říci. To je Firenze - náš kentauří přítel! Pravdu díte. A ty... ty kurvice, ihned propusť H.P.-ho. Fajn... Já se tě nebojím...
Já rozmlátím tomu poníkovi ciferník! - Jeď Jeď! Jeď! - Do toho, Firenzi! Tohle musí být cit, kterému říkáte vy, lidé, krev. Já krvácím. Jen si pojď, ty zm*de! Má hruď! Já tě zabiju! Ticho!
Jo! Ne! Ne! Ne, to přece není možné! Já jsem nepřemožitelná! Jaká to obdivuhodná síla. Jaký to výtečný den! Zřejmě jsem konečně objevil někoho dost silného na to, aby přežil koitus s kentaury.
Hurá! Cože? Odnesu ji zpět do naší lesní osady a kentauři dnes večer uspořádají oslavu. S tančením, pěním, hudbou a pářením s touto samicí. Hurá! Děkuji ti, Harry Pottere.
Zachránil jsi můj lid. Ne, já se nemohu pářit s kentaury. Mám totiž přítele! Pomoc! Pomoc! Překlad: BugHer0 Korekce: snuffy a scr00chy www.videacesky.cz
Komentáře (33)
Charlotte Evans (anonym)Odpovědět
03.03.2012 17:16:11
Poslední síly se nepřestávám smát :D
Zantira (anonym)Odpovědět
24.09.2011 14:51:49
Má hruď... :D
mája (anonym)Odpovědět
01.11.2010 00:08:21
patroni a konec to zabili....:D
germik (anonym)Odpovědět
31.10.2010 21:08:34
Chjo, bylo to super, ale je to teď stejný jako s the Guild - dokoukal jsem všechny přeložené díly a teď musím ČEKAT :-( :-(
LiNuNa (anonym)Odpovědět
31.10.2010 21:08:26
Tolik úžasných hlášek :D já bych teda ale určitě našla víc důvodů proč se nepářit s kentaury než Umbridgeová :D
Lina (anonym)Odpovědět
31.10.2010 12:35:15
heej tak to je jako luxus :-D já je prostě miluju :*
Ruth (anonym)Odpovědět
30.10.2010 01:35:26
Hej prostě nejlepší!!! To bylo neskutečně krásné akorát nevím jak to Umbridgeová vyřeší s tím svým "přítelem". Moc děkuju že to sem dáváte ani bych nevěděla že něco takového existuje nebejt vás:D Už AVP sem sledovala od začátku a nikdy mě to nezklamalo:DDD
Vendyyska (anonym)Odpovědět
29.10.2010 12:41:00
Tak tenhle díl je božíííí...:D...už aby tu byl další díl...:)
Kyslik (anonym)Odpovědět
29.10.2010 06:53:14
Dokonalé :D Při té hlavičce jsem padl smíchy :D
Zuzana (anonym)Odpovědět
28.10.2010 20:33:30
Skvelé :D Veľa šťastia mamča. Voldy mi stále chýba :) Ďakujem za titulky.
elza (anonym)Odpovědět
28.10.2010 19:38:04
Tak to bylo d o k o n a l é !!! V Sequelu sice 'chybí' Voldemort, ale mama nás obšťastňuje dostatečně, mamy není nikdy dost! *:DD A jako matka kentauřího rodu se jistě neztratí.
Mám nicméně dojem, že je Sequelu oproto jedničce mnohem hůř rozumět. Bohužel. Zvuk není nic moc. Ale úvodní 'Evil plans ... our evil hands', to jsem se chechtala ještě hodně dlouho.
Díky za překlady!
Wax (anonym)Odpovědět
28.10.2010 11:19:34
Nejsem si jistý, ale nekřičí na konci can't be? Jestli ne, tak pardon.. :D
Maerlyn0 (anonym)Odpovědět
28.10.2010 10:37:47
Tuším správně, že ten souboj měl být parodií na Star Wars: Pomsta sithů, konkrétně souboj mezi Yodou a Palpatinem? Mě to připomělo to: Ne, pakliže k tomu Firenze má co říci :) Stejná slova měl Yoda...
M. (anonym)Odpovědět
28.10.2010 01:14:25
maj hezký patrony :D
Luna (anonym)Odpovědět
28.10.2010 00:06:51
BugHer0 děkuji odvádíš výbornou práci pro nás kteří neumíme ani slovo anglicky. Bude i k sequelu soudtrack? A jestli ano kdy abych to neprošvihla:-)