Craig Ferguson: Cold open #4The Late Late Show with Craig Ferguson
45
Craig nám opět dokáže, jaký je profesionál, a že si umí poradit s každou situací a Geoff ho v tom rozhodně nenechá samotného.
Přepis titulků
Byli jsme moc nadšení,
protože v publiku byli Skotové, viď? Napadlo nás přivést je
na pódium a promluvit si s nima. Pak jsme se zeptali,
kde jsou, a koukejte... Odešli. Odešli, aby prej stihli svůj let. "Musíme stihnout náš let." Takže budeme
předstírat, že tu jsou. Běž se podívat,
jestli tam jsou a já hned přijdu.
Fajn, upaluj... Až vám sáhnu na rameno, uveďte své jméno a místo bydliště. Shrek, Skotsko. Takže Shreku, jestli to je vůbec tvoje pravý jméno... Něco tomu chybí. - Udělám to s tebou. Budeš Shrek. - Tak jo. - Jasně, jasně. - Tak jo. - Připraven?
- Jo. Až ti sáhnu na rameno, uveď své jméno a místo bydliště. Shrek ze Skotska. To mi nepřijde jako skotský přízvuk, pane Shreku. Ne, jsem ze Skotska. Ty taky, ne? - To není špatný. - Jo, docela dobrý. - Tak pokračuj. - Dobře. - Co děláš v Americe? - Jen jsem se stavil, abych zjistil, jak se máš. Ale před začátkem show jsi odešel.
Protože jsi mi ukradenej. Je mi z tebe zle. Takže chceš říct, že ses sem vydal jen proto, abys hned odešel, aniž bych vůbec začal show a tím dal najevo, že mnou pohrdáš? Jo, jako to dělám na internetu. Začínám ti věřit, že jsi fakt Skot. - Bylo to docela dobrý, co? - Jo. Co to čteš?
Padesát odstínu kapusty? - Nečetl jsi to v úterý? - Jo. Jo, v úterý. Když jsi na sobě měl tuhle kravatu. Tuhle jsem v úterý měl na sobě, jak se ti líbí? Je fajn a příjemná. - Máš ji povolenou. Mám ti ji utáhnout? - Ano, prosím. - Super, kámo. - Ale ne... Děkuju. Zatáhni za ni víc, zatáhni víc. - Seš divnej.
- Omlouvám se. Koho by napadlo, že mluvit s robotickým kostlivcem by mohlo být divné? Koho by napadlo, že cizinec jako ty by mohl být divný? - Chceš říct, že cizinci jsou divný? - Ne, jenom ty. - Jsi rasista! - Ty jsi rasista! - Ty jsi rasista! - Ty jsi rasista! - Hned jsme zpátky. Překlad: sp00ne www.videacesky.cz
Fajn, upaluj... Až vám sáhnu na rameno, uveďte své jméno a místo bydliště. Shrek, Skotsko. Takže Shreku, jestli to je vůbec tvoje pravý jméno... Něco tomu chybí. - Udělám to s tebou. Budeš Shrek. - Tak jo. - Jasně, jasně. - Tak jo. - Připraven?
- Jo. Až ti sáhnu na rameno, uveď své jméno a místo bydliště. Shrek ze Skotska. To mi nepřijde jako skotský přízvuk, pane Shreku. Ne, jsem ze Skotska. Ty taky, ne? - To není špatný. - Jo, docela dobrý. - Tak pokračuj. - Dobře. - Co děláš v Americe? - Jen jsem se stavil, abych zjistil, jak se máš. Ale před začátkem show jsi odešel.
Protože jsi mi ukradenej. Je mi z tebe zle. Takže chceš říct, že ses sem vydal jen proto, abys hned odešel, aniž bych vůbec začal show a tím dal najevo, že mnou pohrdáš? Jo, jako to dělám na internetu. Začínám ti věřit, že jsi fakt Skot. - Bylo to docela dobrý, co? - Jo. Co to čteš?
Padesát odstínu kapusty? - Nečetl jsi to v úterý? - Jo. Jo, v úterý. Když jsi na sobě měl tuhle kravatu. Tuhle jsem v úterý měl na sobě, jak se ti líbí? Je fajn a příjemná. - Máš ji povolenou. Mám ti ji utáhnout? - Ano, prosím. - Super, kámo. - Ale ne... Děkuju. Zatáhni za ni víc, zatáhni víc. - Seš divnej.
- Omlouvám se. Koho by napadlo, že mluvit s robotickým kostlivcem by mohlo být divné? Koho by napadlo, že cizinec jako ty by mohl být divný? - Chceš říct, že cizinci jsou divný? - Ne, jenom ty. - Jsi rasista! - Ty jsi rasista! - Ty jsi rasista! - Ty jsi rasista! - Hned jsme zpátky. Překlad: sp00ne www.videacesky.cz
Komentáře (8)
Péťa (Překladatel)Odpovědět
26.08.2014 23:51:51
craiga mam strašně rád.. překládejte než odejte prosím!
ResterOdpovědět
25.08.2014 12:10:40
znělka na konci potěšila, ještě jsem ji neviděl (nevím jestli tady už někdy byla, nezachytil jsem to) :)
sp00ne (Překladatel)Odpovědět
25.08.2014 20:54:03
Párkrát už tu v rámci Craigových videí byla. S překladem třeba zde: http://www.videacesky.cz/ostatni-zabavna-videa/craig-ferguson-cold-open-1
Spiker01Odpovědět
26.08.2014 23:48:49
taky jsem si řikal, že jsem jí ještě neviděl, asi nejsem tak pozorný
Spiker01Odpovědět
24.08.2014 20:16:27
Škoda, že tam tenkrát nevzali vás.
Daw8ID (Překladatel)Odpovědět
24.08.2014 18:20:28
Na to, jak to bylo krátké, jsem se skvěle zasmál :)!
jestbone89Odpovědět
28.08.2014 11:22:34
Možno práve preto :)
irachioOdpovědět
24.08.2014 17:35:29
Zatahni silnějc zatahni :D