Ewan McGregor u Craiga Fergusona
Dnes jsem si pro vás připravila další rozhovor s Ewanem McGregorem, protože já mám jeho rozhovory prostě nejraději. Vždycky pobaví. Tentokrát si zašel popovídat se svým kamarádem Craigem Fergusonem a rozhovor vypadal spíše jako pokec po letech. Chudák Ewan se nedostal ani k představení svého filmu Začátky, jelikož mu Craig neustále skákal do řeči. Pro ty, co by chtěli vědět něco málo o zmíněném filmu, nechť si pustí tuto talk show, kterou zde máme přeloženou.
Rozhovor se původně vysílal 15. listopadu 2011.
pozn.: Haggis je národní skotské jídlo. Základ tvoří ovčí vnitřnosti doplněné ovčím sádlem a ovesnými vločkami. Toto vše se vaří v ovčím žaludku. TARDIS (Time And Relative Dimensions In Space) je stroj času a vesmírné plavidlo z britského sci-fi seriálu Doctor Who.
Přepis titulků
Vítejte zpátky. Vítejte zpět, 49 Spojených
států amerických a... překvápko! Arizono. - Viděl jsi, co jsem udělal?
- Jo, to jsi využil. "Překvápko, Arizono." Hele, byl jsi někdy v té
děsivé Arizoně? Mám tu práci. Můj první host hraje ve filmu Začátky,
který teď vychází na DVD. Koukněte se. - Olivere?
- No? Nemrzí mě, že jsem tě probudil. - Byl jsem dneska v klubu. - Fakt? Jo, hráli tam úžasně hlasitou muziku. Co to je za hudbu? Asi house. House, dobře. House... House...
Takovej klip poslali? Vždyť tam skoro není! Ví o tom? To řekl?! Co to má být?! Vždyť je to filmová hvězda, měl by... chci tu... Co to je?! To jsme mohli ukázat jeho fotku... Co to sakra je?!
Nenechte... nechte se jím šikanovat. - Uvádím tě, jsi velká filmová hvězda... - Jsem v tom klipu? Ne, nejsi tam. Ale tam kde jsi byl, myslím, že ten kousek byl fakt dobrej! - Vypadals dobře. - Jdu domu. To nemůžeš... když tě uvedu, vylezeš ven? Možná.
Protože nechci, aby to dopadlo jako v tom klipu. Dámy a pánové, obrovská filmová hvězda, můj kamarád Ewan McGregor! Děkuji. Nejsem v tom klipu. To jsem jim řekl, když jsem přijel. - Jsi v tom sám, kámo. Pověz nám o tom filmu. - Je tu další klip... Popíšu vám ho. To je klip, kde se procházím a ukazuju svýmu psovi různý věci a on přikyvuje... - To je dobrej klip.
- To je jiná. Takovej klip by byl fantastickej. Tohle je klip, ve kterým nejsem. - Jsi vůbec v tomhle filmu? - To jsem já, ten uprostřed. V tom pruhovaným tričku? - To je pěkný. - A jsem na obalu dvakrát. - Hele, počkej, nejsi ještě tady? - Jo. Musíš mít fakt dobrýho agenta. Tak zněla dohoda. Zepředu a z profilu, vidíš? A to je zřejmě důležitý.
Všimni si, že Christopher Plummer je tam jenom jednou. Jo. Takovej lůzr. Možná jsem vlastně já ten lůzr, možná říkal: "Když tam ostatní budou dvakrát, tak já tam chci být jen jednou." - Takový psychologický hry hraje. - Proto je to Christopher Plummer. - Kdo je tahle půvabná dívka? - Mélanie Laurent. - Ona je z Tha?
- Je z... Není z Tha. Je z Paříže. - Ah, oui. Párkrát jsem v Paříži byl. - Vím, tamhle to vidím. Jo, no to mám z... nepamatuju si odkud, ale stejně to tu je. - Mohl bych... - Líbila by se ti takhle natřená? Francouzi by ti k tomu něco řekli. Jo, když jsem jim to navrhl, dělali... - Zbláznil ses?
Sacrebleu! - Co to říkáš, ani tě neposlouchám. Ne, chápu to. Ty jezdíš do Paříže často, že? - Moje žena je z Paříže. - Třeba tvůj šátek... Ne. Ne. Ten jsem ukradl, když jsem dělal reklamu. - Tys dělal reklamu? Na co? - Jo. Na parfém. Parfém?
No jo! To jsem viděl. Visí mi to na zdi. To už je moc, co? - Ale moje žena je z Paříže. - No ano, ona je Francouzka. Vzali jsme se. - Mluvíš francouzsky? - Oui. Se svojí ženou? Občas. Směje se tvý snaze? Moje děti se smějou mojí francouzštině víc...
- Tvoje děti mluví francouzsky? - Moje žena to přechází, ale děti se mi smějou do obličeje. Moje děti se mi smějou do obličeje, a to se ani nesnažím mluvit francouzsky. A tomu jednomu je jen deset měsíců a dělá... Ne, to fakt dělá, ukazuje. Deset měsíců? Já mám osmiměsíční holčičku. - Ukazuje na tebe? Seš si jistej? - Jo, dělá... Když chce někam jít.
A musíš ji tam vzít. No, můj desetiměsíční syn ukazuje na knížky a říká: "To jsem četl." - Jo. - Dobře. Počkej, když ty máš desetiměsíční a já osmiměsíční, měli bychom se sejít. Jasně. - Jim je ale ten druhej ukradenej, co? - Asi jo. "Kakal jsi dneska?"
"Jo, ty?" "Jo, jo." "Blinkal jsi dneska celej den?" Jo. Vraťme se k filmu. Očividně v něm hraješ. I když o tom nemáme důkazy. Jsem tam, jsem tam hodně. A je to moc hezký film, Mike Mills to režíroval. A je to... jeho příběh. No, aspoň ta část otec-syn je jeho příběh.
- Jaký je to příběh? - Příběh je o tom... Jeho otec byl v supermarketu a zmrazili ho s kuřetem? To je ono? Ne, ne, to je... - Kuře Margaret, to vyjde až příští rok. - Jo, Kuře Margaret. - To je spíš letní trhák. - Přesně, letní trhák. Kuřecí trh, v hlavní roli... Brad Pitt jako kuře Margaret. Chudák kuře.
Kde je? Je v Glasgow, pořád je tam. Kuřata ještě stále nejsou v bezpečí. - Jo, takže... - Takže, je to hezký příběh... - Jezdíš na motorce? - Jo, hodně, i tady. Ale žádný dlouhý výlety. - V L.A. je to děsný, nemůžu tu jezdit. - Já vím, jsou tu děsný řidiči. Moje nejstarší dcera se učí řídit a... když sedíte jako spolujezdec vedle vaší patnácti a půl leté dcery... tam, odkud pocházím, to není povolený.
Musí ti být sedmnáct, abys mohl jezdit. Já si myslím, že by to mělo být tak od čtyřiceti. - No, to mi je. Tak sedím vedle... - Tobě je čtyřicet? - Jo. Můj bože, tak to já musím bejt Metuzalém. - Vždycky jsem o tobě uvažoval jako o dítěti. - Já jsem tak o sobě uvažoval taky. Tobě je čtyřicet? Se*u na to, jdu do důchodu. Je na čase to zabalit. Když sedíš vedle svýho dítěte, všimneš si, že...
- jak děsný řidiči jsou. - Je to fakt hodně špatný. Pořád nejezdím na motorce v L.A., nechal jsem si motorku... - poslat pryč. - To já bych neudělal, pořád na ní jezdím, - protože já bych je nenechal. - Máš americkou motorku? - Nemáš, ne? - Mám, ale jezdím hlavně na jiných. Fakt? Na italských? - Mám pár starých Guzzi. - Máš rád Italky mezi nohama, co? Je to moje práce, chápeš ne?
Prostě si musím rejpnout. - Ale máš. - Mám. To mám nejradši. Jezdit na starých motorkách. - Eve taky jezdí? - Jela s námi při natáčení - Na mašině kolem světa - Fakt? Jela s náma přes Malawi a Zambii. - Učila se jezdit, předtím nikdy nejela. - Přes Malawi a Zambii na motorkách? - Jaký tam jsou cesty? - Dost zarostlý. Zarostlý cesty?
Na to musíš mít speciální pneumatiky. S hřebínkama. Ty bereš hodně drog, co? - To se mi líbí. - Tys mě viděl v šatně, co? To sis vzal hodně drog i dneska? Líbí se mi to, že... - Co je? - Proč máš haggis v... - Mám haggis v Tardisu. Ale proč?
No, víš jak, aby mohl cestovat v časoprostoru. Kdyby byl haggis potřeba na jiný planetě v jinou dobu. - Můžu se podívat? - Jo, je to vegetariánský. - Jo? Proč vegetariánský haggis? - Víte, co je haggis? Skotský jídlo. No, víš... Jak je to starý? Vlastně asi... Myslím, že asi čtyřicet let.
Vždycky jsem o tobě uvažoval jako o dítěti! - Kam jdeš, člověče? - Mám na rukou šťávu z haggisu. To jsou klokaní varlata. Nech to. Taky ti nechodím do domu a nehraju si s tvými varlaty. Naposled jo. Ale ne od tý doby, cos poznal tu francouzskou mrchu. No nic, strč tvýho vegetariána zpátky do jeho krabice. Máš rád Doctora Who?
Vůbec na to nekoukám, ne. Jak dlouho jsi členem Al-Kájdy? Ty na to koukáš? - Jo, koukám. - Já na to nekoukám. Proč ne? Protože mě to vůbec nezajímá. Aha. Byl bys dobrej Doctor Who, měl by ses na to kouknout.
Jsou tam, jsou tam výrazný osobnosti. - Se šátky. - Jo, se šátky. Lidi by si užili tvoje hraní a mohl bys cestovat časoprostorem. Společnost by ti dělal haggis. Bylo by to super. Ne? Se sci-fi si skončil, tak je to? "Udělal jsem Hvězdný války, nechci bejt Doctor Who." Vím, jak to myslíš. - To by byl krok špatným směrem.
- Přesně tak. Nechtěl jsem to říct. - Právě jsem to řekl. - Jo. Těš se na naštvaný fandy Doctora Who. Na nenávistnou poštu. Dobrá zpráva je, že hodně fandů Doctora není naštvaných. To je opak toho, co je pravda. - Stejný je to s fandama Star Wars. - Dělají ti problémy? Nikdy mě neobtěžovali, až na... premiéry a tak, červený koberec. To ale nejsou fanoušci Star Wars, lidi prodávají... upomínkový předměty ze Star Wars na netu.
Podepíšeš to a oni to prodají. Jo, tihle to taky dělají. Lidi strkají svoje děti a nutí je... Podepisuješ jim děti? Ne, ne. Myslím, že dítě jsem nikdy nepodepsal. - Budu se muset kouknout. - Jo, to bys měl. Budeme muset dát reklamu. Nějaký nápad, jak to uvést? Měli bychom se zeptat jí.
Geoff je on nebo ona? Nemám ani páru, ale ty vlasy jsou pěkný. Má tam nahoře kleštičky na nehty. Ale no tak, je to dítě, nerozumí tomu! Není tam nic, co by potřebovalo zastřihnout, dle mé zkušenosti. Geoffe, uveď reklamu. Jo, tahle příští reklama... nás vytáhne... z ekonomický krize.
Vítejte zpět. Vítejte, jsem tady s nováčkem u amerického filmu, s mladým klukem ze Skotska, jmenuje se Ewan McGregor. - Ewane... - Zdravím. - Takhle jsi dřív mluvil. - Ano, když jsem byl hodně mladej. Ahoj! Když jsme se potkali, měli jsme stejnýho manažera. Pamatuješ si Johna? - John Gladsdale. - Jo, jo. Mluvil si s ním? - Ne.
- Nevím, jestli je pořád mezi námi. - Šel do vězení za zpronevěru nebo tak. - Fakt? Hlavně u tebe. Jo, ukradl mi všechny peníze. Přes 20 dolarů. - No jo, Gladsdale. - A pak jsme šli do hospody a opili se. Jasně. - To už je dlouho. - Před lety. - To byly šťastný dny. - A pak jsem šel do léčebny. - Jo, já nebyl daleko za tebou.
- To teda ne. Pamatuju si, že říkali: "Přijali jsme nějakýho kluka." A já: "Postel je zahřátá." Přišel jsem: "Ahoj." "Já jsem taky alkoholik." "Taky se můžu po pití utlouct." "Když vidím whiskey, můžu se pos*at." To byly dobrý časy. Jezdíš často do Skotska? Jezdím tam každý léto, když můžu a jsem poblíž.
Můžeš, ne? Prachy na to máš. - Myslíš, když nepracuješ. - Jo, jo... Na chvíli v létě. Ale nebyl jsem tam dlouho... Tohle není moc dobrá historka, co? - Nemá to pointu. - Nekoliduje to s ostatníma, takže dobrý. Rád se tam vracím. Natáčel jsem tam před pár lety film Perfect Sense. Byl to čtvrtý film, co jsem točil v Glasgow a strašně se mi tam líbilo. Víc, než kdy předtím, zdá se...
že Glasgow je pořád lepší. Opravdu jo. Říkal jsem si, jestli se Skotsko zlepšuje, nebo já víc blázním. Ale... Nejezdil... moje matka zemřela asi před třemi lety. Pár let jsem tam nejezdil, protože jsem byl hrozně naštvanej... na Skotsko, že nechalo moji matku umřít. Pak jsem se tam tohle léto vrátil a říkal jsi, jak je tam pěkně. Je tam pěkně.
Klidně bych tam mohl bydlet. Vždycky jsem tam rád jezdil, pracoval... - ale teď jsem si říkal: "Bože, to město je krásný." - Glasgow se fakt zlepšuje. - Teď mu nic nechybí. - Já vím. Tak padáme odsud. Dobrou noc. Ne, my to myslíme vážně. - Do který kamery vždycky strkáš? - Do týhle. - Musíš strkat hodně? - Jen do toho, strč ji. Do toho. Vidíš, rozsvítilo se světlo.
Strčíš do ní a rozsvítí se. Koukněte, jak je v tom bílým saku vidět. Kdybych ho měl já, lidi ani neví, že žiju. - Koukni na to. - To když nemáš co říct? Na tom stojí celá show. Hele, víš co je hustý? Sleduj. Vem si u tečku a sleduj. Nalep ji na kameru. A teď se podívej na monitor - a zakrej si tím pusu.
Kam zmizela ta moje? - Moje je tady. Kam zmizela moje? Dám tu svou sem. Je to dobře? A když ji máš přes pusu, tak můžeš klít, jak jen chceš. Nic s tím neudělaj. - Do toho. Zkus to. - Zkusím pár sprostých slov. Jsem na něj tak pyšný. Ewan McGregor! Překlad: Cheyenee www.videacesky.cz
- No? Nemrzí mě, že jsem tě probudil. - Byl jsem dneska v klubu. - Fakt? Jo, hráli tam úžasně hlasitou muziku. Co to je za hudbu? Asi house. House, dobře. House... House...
Takovej klip poslali? Vždyť tam skoro není! Ví o tom? To řekl?! Co to má být?! Vždyť je to filmová hvězda, měl by... chci tu... Co to je?! To jsme mohli ukázat jeho fotku... Co to sakra je?!
Nenechte... nechte se jím šikanovat. - Uvádím tě, jsi velká filmová hvězda... - Jsem v tom klipu? Ne, nejsi tam. Ale tam kde jsi byl, myslím, že ten kousek byl fakt dobrej! - Vypadals dobře. - Jdu domu. To nemůžeš... když tě uvedu, vylezeš ven? Možná.
Protože nechci, aby to dopadlo jako v tom klipu. Dámy a pánové, obrovská filmová hvězda, můj kamarád Ewan McGregor! Děkuji. Nejsem v tom klipu. To jsem jim řekl, když jsem přijel. - Jsi v tom sám, kámo. Pověz nám o tom filmu. - Je tu další klip... Popíšu vám ho. To je klip, kde se procházím a ukazuju svýmu psovi různý věci a on přikyvuje... - To je dobrej klip.
- To je jiná. Takovej klip by byl fantastickej. Tohle je klip, ve kterým nejsem. - Jsi vůbec v tomhle filmu? - To jsem já, ten uprostřed. V tom pruhovaným tričku? - To je pěkný. - A jsem na obalu dvakrát. - Hele, počkej, nejsi ještě tady? - Jo. Musíš mít fakt dobrýho agenta. Tak zněla dohoda. Zepředu a z profilu, vidíš? A to je zřejmě důležitý.
Všimni si, že Christopher Plummer je tam jenom jednou. Jo. Takovej lůzr. Možná jsem vlastně já ten lůzr, možná říkal: "Když tam ostatní budou dvakrát, tak já tam chci být jen jednou." - Takový psychologický hry hraje. - Proto je to Christopher Plummer. - Kdo je tahle půvabná dívka? - Mélanie Laurent. - Ona je z Tha?
- Je z... Není z Tha. Je z Paříže. - Ah, oui. Párkrát jsem v Paříži byl. - Vím, tamhle to vidím. Jo, no to mám z... nepamatuju si odkud, ale stejně to tu je. - Mohl bych... - Líbila by se ti takhle natřená? Francouzi by ti k tomu něco řekli. Jo, když jsem jim to navrhl, dělali... - Zbláznil ses?
Sacrebleu! - Co to říkáš, ani tě neposlouchám. Ne, chápu to. Ty jezdíš do Paříže často, že? - Moje žena je z Paříže. - Třeba tvůj šátek... Ne. Ne. Ten jsem ukradl, když jsem dělal reklamu. - Tys dělal reklamu? Na co? - Jo. Na parfém. Parfém?
No jo! To jsem viděl. Visí mi to na zdi. To už je moc, co? - Ale moje žena je z Paříže. - No ano, ona je Francouzka. Vzali jsme se. - Mluvíš francouzsky? - Oui. Se svojí ženou? Občas. Směje se tvý snaze? Moje děti se smějou mojí francouzštině víc...
- Tvoje děti mluví francouzsky? - Moje žena to přechází, ale děti se mi smějou do obličeje. Moje děti se mi smějou do obličeje, a to se ani nesnažím mluvit francouzsky. A tomu jednomu je jen deset měsíců a dělá... Ne, to fakt dělá, ukazuje. Deset měsíců? Já mám osmiměsíční holčičku. - Ukazuje na tebe? Seš si jistej? - Jo, dělá... Když chce někam jít.
A musíš ji tam vzít. No, můj desetiměsíční syn ukazuje na knížky a říká: "To jsem četl." - Jo. - Dobře. Počkej, když ty máš desetiměsíční a já osmiměsíční, měli bychom se sejít. Jasně. - Jim je ale ten druhej ukradenej, co? - Asi jo. "Kakal jsi dneska?"
"Jo, ty?" "Jo, jo." "Blinkal jsi dneska celej den?" Jo. Vraťme se k filmu. Očividně v něm hraješ. I když o tom nemáme důkazy. Jsem tam, jsem tam hodně. A je to moc hezký film, Mike Mills to režíroval. A je to... jeho příběh. No, aspoň ta část otec-syn je jeho příběh.
- Jaký je to příběh? - Příběh je o tom... Jeho otec byl v supermarketu a zmrazili ho s kuřetem? To je ono? Ne, ne, to je... - Kuře Margaret, to vyjde až příští rok. - Jo, Kuře Margaret. - To je spíš letní trhák. - Přesně, letní trhák. Kuřecí trh, v hlavní roli... Brad Pitt jako kuře Margaret. Chudák kuře.
Kde je? Je v Glasgow, pořád je tam. Kuřata ještě stále nejsou v bezpečí. - Jo, takže... - Takže, je to hezký příběh... - Jezdíš na motorce? - Jo, hodně, i tady. Ale žádný dlouhý výlety. - V L.A. je to děsný, nemůžu tu jezdit. - Já vím, jsou tu děsný řidiči. Moje nejstarší dcera se učí řídit a... když sedíte jako spolujezdec vedle vaší patnácti a půl leté dcery... tam, odkud pocházím, to není povolený.
Musí ti být sedmnáct, abys mohl jezdit. Já si myslím, že by to mělo být tak od čtyřiceti. - No, to mi je. Tak sedím vedle... - Tobě je čtyřicet? - Jo. Můj bože, tak to já musím bejt Metuzalém. - Vždycky jsem o tobě uvažoval jako o dítěti. - Já jsem tak o sobě uvažoval taky. Tobě je čtyřicet? Se*u na to, jdu do důchodu. Je na čase to zabalit. Když sedíš vedle svýho dítěte, všimneš si, že...
- jak děsný řidiči jsou. - Je to fakt hodně špatný. Pořád nejezdím na motorce v L.A., nechal jsem si motorku... - poslat pryč. - To já bych neudělal, pořád na ní jezdím, - protože já bych je nenechal. - Máš americkou motorku? - Nemáš, ne? - Mám, ale jezdím hlavně na jiných. Fakt? Na italských? - Mám pár starých Guzzi. - Máš rád Italky mezi nohama, co? Je to moje práce, chápeš ne?
Prostě si musím rejpnout. - Ale máš. - Mám. To mám nejradši. Jezdit na starých motorkách. - Eve taky jezdí? - Jela s námi při natáčení - Na mašině kolem světa - Fakt? Jela s náma přes Malawi a Zambii. - Učila se jezdit, předtím nikdy nejela. - Přes Malawi a Zambii na motorkách? - Jaký tam jsou cesty? - Dost zarostlý. Zarostlý cesty?
Na to musíš mít speciální pneumatiky. S hřebínkama. Ty bereš hodně drog, co? - To se mi líbí. - Tys mě viděl v šatně, co? To sis vzal hodně drog i dneska? Líbí se mi to, že... - Co je? - Proč máš haggis v... - Mám haggis v Tardisu. Ale proč?
No, víš jak, aby mohl cestovat v časoprostoru. Kdyby byl haggis potřeba na jiný planetě v jinou dobu. - Můžu se podívat? - Jo, je to vegetariánský. - Jo? Proč vegetariánský haggis? - Víte, co je haggis? Skotský jídlo. No, víš... Jak je to starý? Vlastně asi... Myslím, že asi čtyřicet let.
Vždycky jsem o tobě uvažoval jako o dítěti! - Kam jdeš, člověče? - Mám na rukou šťávu z haggisu. To jsou klokaní varlata. Nech to. Taky ti nechodím do domu a nehraju si s tvými varlaty. Naposled jo. Ale ne od tý doby, cos poznal tu francouzskou mrchu. No nic, strč tvýho vegetariána zpátky do jeho krabice. Máš rád Doctora Who?
Vůbec na to nekoukám, ne. Jak dlouho jsi členem Al-Kájdy? Ty na to koukáš? - Jo, koukám. - Já na to nekoukám. Proč ne? Protože mě to vůbec nezajímá. Aha. Byl bys dobrej Doctor Who, měl by ses na to kouknout.
Jsou tam, jsou tam výrazný osobnosti. - Se šátky. - Jo, se šátky. Lidi by si užili tvoje hraní a mohl bys cestovat časoprostorem. Společnost by ti dělal haggis. Bylo by to super. Ne? Se sci-fi si skončil, tak je to? "Udělal jsem Hvězdný války, nechci bejt Doctor Who." Vím, jak to myslíš. - To by byl krok špatným směrem.
- Přesně tak. Nechtěl jsem to říct. - Právě jsem to řekl. - Jo. Těš se na naštvaný fandy Doctora Who. Na nenávistnou poštu. Dobrá zpráva je, že hodně fandů Doctora není naštvaných. To je opak toho, co je pravda. - Stejný je to s fandama Star Wars. - Dělají ti problémy? Nikdy mě neobtěžovali, až na... premiéry a tak, červený koberec. To ale nejsou fanoušci Star Wars, lidi prodávají... upomínkový předměty ze Star Wars na netu.
Podepíšeš to a oni to prodají. Jo, tihle to taky dělají. Lidi strkají svoje děti a nutí je... Podepisuješ jim děti? Ne, ne. Myslím, že dítě jsem nikdy nepodepsal. - Budu se muset kouknout. - Jo, to bys měl. Budeme muset dát reklamu. Nějaký nápad, jak to uvést? Měli bychom se zeptat jí.
Geoff je on nebo ona? Nemám ani páru, ale ty vlasy jsou pěkný. Má tam nahoře kleštičky na nehty. Ale no tak, je to dítě, nerozumí tomu! Není tam nic, co by potřebovalo zastřihnout, dle mé zkušenosti. Geoffe, uveď reklamu. Jo, tahle příští reklama... nás vytáhne... z ekonomický krize.
Vítejte zpět. Vítejte, jsem tady s nováčkem u amerického filmu, s mladým klukem ze Skotska, jmenuje se Ewan McGregor. - Ewane... - Zdravím. - Takhle jsi dřív mluvil. - Ano, když jsem byl hodně mladej. Ahoj! Když jsme se potkali, měli jsme stejnýho manažera. Pamatuješ si Johna? - John Gladsdale. - Jo, jo. Mluvil si s ním? - Ne.
- Nevím, jestli je pořád mezi námi. - Šel do vězení za zpronevěru nebo tak. - Fakt? Hlavně u tebe. Jo, ukradl mi všechny peníze. Přes 20 dolarů. - No jo, Gladsdale. - A pak jsme šli do hospody a opili se. Jasně. - To už je dlouho. - Před lety. - To byly šťastný dny. - A pak jsem šel do léčebny. - Jo, já nebyl daleko za tebou.
- To teda ne. Pamatuju si, že říkali: "Přijali jsme nějakýho kluka." A já: "Postel je zahřátá." Přišel jsem: "Ahoj." "Já jsem taky alkoholik." "Taky se můžu po pití utlouct." "Když vidím whiskey, můžu se pos*at." To byly dobrý časy. Jezdíš často do Skotska? Jezdím tam každý léto, když můžu a jsem poblíž.
Můžeš, ne? Prachy na to máš. - Myslíš, když nepracuješ. - Jo, jo... Na chvíli v létě. Ale nebyl jsem tam dlouho... Tohle není moc dobrá historka, co? - Nemá to pointu. - Nekoliduje to s ostatníma, takže dobrý. Rád se tam vracím. Natáčel jsem tam před pár lety film Perfect Sense. Byl to čtvrtý film, co jsem točil v Glasgow a strašně se mi tam líbilo. Víc, než kdy předtím, zdá se...
že Glasgow je pořád lepší. Opravdu jo. Říkal jsem si, jestli se Skotsko zlepšuje, nebo já víc blázním. Ale... Nejezdil... moje matka zemřela asi před třemi lety. Pár let jsem tam nejezdil, protože jsem byl hrozně naštvanej... na Skotsko, že nechalo moji matku umřít. Pak jsem se tam tohle léto vrátil a říkal jsi, jak je tam pěkně. Je tam pěkně.
Klidně bych tam mohl bydlet. Vždycky jsem tam rád jezdil, pracoval... - ale teď jsem si říkal: "Bože, to město je krásný." - Glasgow se fakt zlepšuje. - Teď mu nic nechybí. - Já vím. Tak padáme odsud. Dobrou noc. Ne, my to myslíme vážně. - Do který kamery vždycky strkáš? - Do týhle. - Musíš strkat hodně? - Jen do toho, strč ji. Do toho. Vidíš, rozsvítilo se světlo.
Strčíš do ní a rozsvítí se. Koukněte, jak je v tom bílým saku vidět. Kdybych ho měl já, lidi ani neví, že žiju. - Koukni na to. - To když nemáš co říct? Na tom stojí celá show. Hele, víš co je hustý? Sleduj. Vem si u tečku a sleduj. Nalep ji na kameru. A teď se podívej na monitor - a zakrej si tím pusu.
Kam zmizela ta moje? - Moje je tady. Kam zmizela moje? Dám tu svou sem. Je to dobře? A když ji máš přes pusu, tak můžeš klít, jak jen chceš. Nic s tím neudělaj. - Do toho. Zkus to. - Zkusím pár sprostých slov. Jsem na něj tak pyšný. Ewan McGregor! Překlad: Cheyenee www.videacesky.cz
Komentáře (57)
GhartyOdpovědět
26.09.2012 10:11:07
Škoda, že tu není i ten konec s harmonikou :-(
scr00chy (Překladatel)Odpovědět
24.09.2012 23:41:20
Video opět funkční.
ErirOdpovědět
22.09.2012 23:15:10
Prosím opravte to :(
DrLOdpovědět
13.08.2012 01:14:11
Teď zas nejde druhá část, prosím opravit :]
nefertiti (anonym)Odpovědět
09.05.2012 21:10:30
První video nefunguje :(
scr00chy (Překladatel)Odpovědět
09.04.2012 21:39:09
Obě části opět funkční.
Roner (anonym)Odpovědět
28.03.2012 09:24:44
titulky jsou posunuty !
roner (anonym)Odpovědět
22.03.2012 17:02:30
video nejde...
Dem (anonym)Odpovědět
21.03.2012 19:57:22
Nejde spustit :(
floreta (anonym)Odpovědět
16.01.2012 15:15:49
Ewan McGregor je tak přitažlivý! :-)
Vendy (anonym)Odpovědět
06.01.2012 19:23:44
prosím, víc Fergusona a míň těch ostatních...
sverdys (anonym)Odpovědět
06.01.2012 16:18:18
Ninjer: Ja nerikam, ze maji vzit kazdeho, kdo se ozve...:-) Ale tak nejaky nabor by zkusit mohl, pokud vim, tak uz dlouho tu neni zadny novy prekladatel, ne?:-) A neboj, vim, ze neco jineho je umet anglicky a neco jineho je prelozit to tak, aby to davalo hlavu a patu. A nekomol me jmeno...:-)
Ninjer (anonym)Odpovědět
06.01.2012 15:39:04
swerdy: A abych byl konkrétní - Že někdo umí perfektně anglicky v žádným případě neznamená, že taky umí dobře překládat ;) Musíš umět perfektně anglicky, perfektně česky (v tomto případě) + navíc musíš rozumět principům překladu a celkově mít překladatelské dovednosti.
Něco z toho hodně lidí u amatérských titulků postrádá, tady na této stránce díkybohu vůbec ne - a proto ji mám tak rád.
Ninjer (anonym)Odpovědět
06.01.2012 15:36:59
Btw. Žádný jen tak najímání dalších lidí... Jak říkal Ricky Gervais na předávání Zlatých glóbů - Kvalita, ne kvantita ;)
Ninjer (anonym)Odpovědět
06.01.2012 15:35:51
Blázni! :)