Judy Garland - Have Yourself a Merry Little ChristmasHudební klenoty 20. století
50
Píseň "Have Yourself a Merry Little Christmas" napsali Hugh Martin a Ralph Blane v roce 1944 pro film Meet Me in St. Louis. Známější se stala až později v podání Franka Sinatry.
Text byl několikrát přepisován. První verze připadala nejen samotné Judy Garland, ale i režisérovi a hereckým kolegům příliš depresivní (have yourself a merry little Christmas, it may be our last - užij si své malé veselé Vánoce, mohou být naše poslední).
Další změnu autoři udělali pro Franka Sinatru, který chtěl mít píseň ještě veselejší, a proto vynechali část o protloukání se (hang a shining star upon the highest bough - zavěs hvězdu na nejvyší větev).
Přepis titulků
Překlad: hAnko
www.videacesky.cz Užij si své malé veselé Vánoce,
ať tvé srdéčko poskočí. Příští rok bude naše trápení pryč. Užij si své malé veselé Vánoce,
ať jsou svátky šťastné. Příští rok bude naše trápení
na míle vzdálené. Vše bude jako kdysi
za starých zlatých časů. Naši věrní drazí přátelé
budou zase s námi. Jednoho dne budeme všichni spolu,
pokud nám to osud dovolí.
Do té doby se budeme muset nějak protlouct. Tak si zatím užívej své malé veselé Vánoce...
Do té doby se budeme muset nějak protlouct. Tak si zatím užívej své malé veselé Vánoce...
Komentáře (2)
tatokOdpovědět
21.12.2016 18:39:14
https://www.funnypica.com/wp-content/uploads/2015/05/Funny-People-Sleeping-at-Work-3.jpg
http://askdrernst.com/wp-content/uploads/Sleep.jpg
http://static.boredpanda.com/blog/wp-content/uploads/2016/01/cute-sleeping-animals-56__605.jpg
https://www.askideas.com/media/08/Tide-Cat-Sleeping-Funny-Picture.jpg
https://i.ytimg.com/vi/YP1RWYNHcuU/hqdefault.jpg
https://www.funnypica.com/wp-content/uploads/2015/05/Funny-People-Sleeping-at-Subway-1-570x570.jpg
Jop, tehnle song uspí každého.
Katka PlesarováOdpovědět
22.12.2016 18:26:03
Tohle je moje oblíbená verze - trochu živější https://www.youtube.com/watch?v=bQeVEPjeVOo