Moloko – Sing It BackHudební klenoty 20. století
50
Dnes tu máme jeden klenot téměř na hranici milénia. „Sing It Back“ má na svědomí taneční duo Moloko (Róisín Murphy and Mark Brydon). Song pochází z jejich druhého alba I Am Not a Doctor (březen 1999). Většího úspěchu ale dosáhl remix od DJ Borise Dlugosche (srpen 1999).
Přepis titulků
Překlad: hAnko www.videacesky.cz Vrať to zpět, zpívej mi, vrať to zpět, tak mi to zazpívej. Vrať to zpět, zpívej mi, vrať to zpět, tak mi to zazpívej. Až budeš připraven, já se ti vzdám, vezmi si mě a dělej, co chceš. Vezmi si, co chceš, po tvém je vždy nejlíp. Propadla jsem tomu pasivnímu pocitu, pokojně se propadám do snů.
Jsem tvoje zombie, vyslyším tvé přání, směj se, až ti padnu k nohám. Vrať to zpět, zpívej mi, vrať to zpět, tak mi to zazpívej. Vrať to zpět, zpívej mi, vrať to zpět, tak mi to zazpívej. Můžu snad ovládat prázdné poblouznění ztracené v ohni pod námi? Až ke mně přiběhneš, budeš mít otevřené oči. A až se vrátíš, budu taková, jakou mě chceš, připravená tě potěšit.
Má malá píseň tě udrží po mém boku, při zpěvu myslím na tvé jméno. Vrať to zpět, zpívej mi, vrať to zpět, tak mi to zazpívej. Vrať to zpět, zpívej mi, vrať to zpět, tak mi to zazpívej. Pojď, pojď, ponoř se do mé sladké melodie. Pojď, pojď, ponoř se do mé sladké melodie. Ne, nemůžeš si pomoct, když jsi byl v pokušení ze zralého ovoce na stromech.
Připadám si neužitečná, je mi jedno, jaká je pravda, budeš tady, až začne den. Pravdo, slyšíš mě? Neopovaž se jít ke mně, tak unavená, že prospím lež. Pokud toužíš ležet po mém boku, ponoř se do mé sladké melodie. Vrať to zpět, zpívej mi, vrať to zpět, tak mi to zazpívej. Vrať to zpět, zpívej mi, vrať to zpět, tak mi to zazpívej. Zpívej mi, zpívej mi, tak mi to zazpívej…
Jsem tvoje zombie, vyslyším tvé přání, směj se, až ti padnu k nohám. Vrať to zpět, zpívej mi, vrať to zpět, tak mi to zazpívej. Vrať to zpět, zpívej mi, vrať to zpět, tak mi to zazpívej. Můžu snad ovládat prázdné poblouznění ztracené v ohni pod námi? Až ke mně přiběhneš, budeš mít otevřené oči. A až se vrátíš, budu taková, jakou mě chceš, připravená tě potěšit.
Má malá píseň tě udrží po mém boku, při zpěvu myslím na tvé jméno. Vrať to zpět, zpívej mi, vrať to zpět, tak mi to zazpívej. Vrať to zpět, zpívej mi, vrať to zpět, tak mi to zazpívej. Pojď, pojď, ponoř se do mé sladké melodie. Pojď, pojď, ponoř se do mé sladké melodie. Ne, nemůžeš si pomoct, když jsi byl v pokušení ze zralého ovoce na stromech.
Připadám si neužitečná, je mi jedno, jaká je pravda, budeš tady, až začne den. Pravdo, slyšíš mě? Neopovaž se jít ke mně, tak unavená, že prospím lež. Pokud toužíš ležet po mém boku, ponoř se do mé sladké melodie. Vrať to zpět, zpívej mi, vrať to zpět, tak mi to zazpívej. Vrať to zpět, zpívej mi, vrať to zpět, tak mi to zazpívej. Zpívej mi, zpívej mi, tak mi to zazpívej…
Komentáře (1)
blarpikOdpovědět
12.08.2020 19:57:24
Jsem rád za tohle hodnocení. Snad bude při příštím výběru šťastnější ruka.
Třeba něco rokově metalového. A nebo naopak starý soul.