Toto video je dočasně nedostupné.
Protože jsou skladby, u kterých je velká škoda neznat jejich text a význam, dnes jsem se pro jednu takovou rozhodla. Dnešním hudebním klenotem proto bude jeden z Ozzyho nejslavnějších hitů. Ač by se už podle názvu písně dalo soudit, že je věnovaná Ozzyho matce, není tomu tak. Oslovení mama je přezdívka, kterou zpěvák oslovuje svoji manželku, a tuto píseň věnoval právě Sharon Osbourne. Text však nepochází od Ozzyho, ten napsal frontman skupiny Motörhead, Lemmy Kilmister. Ozzy Osbourne prý tuto melodii dlouho nosil v hlavě a dokončil ji až s pomocí kytaristy Zakka Wylda, když pracovali na vydání alba No More Tears v roce 1991. Větu „Mama, I’m coming home“ prý Ozzy po konci každého turné říkal do telefonu své ženě. Ozzy a Sharon se seznámili díky jejímu otci, který byl manažerem Black Sabbath. Po svatbě Sharon koupila Ozzyho hudební kontrakt a stala se jeho manažerkou. Zakk Wylde se o kytarovém sólu v této písni vyjádřil ve smyslu, že je tak jednoduché, že by ho zahrál i ve spánku. Ozzy Osbourne, vlastním jménem John Michael Osbourne, se narodil 3. prosince 1948 v anglickém Astonu. V roce 1967 se poprvé angažoval v kapele Rare Birds, která se roku 1969 přejmenovala na Black Sabbath. Nehoda kytaristy Tonyho Iommiho, který přišel při práci v továrně o konečky prstů, později ovlivnila celý zvuk Black Sabbath, protože si Iommi kvůli snížení tlaku na zraněné prsty podladil kytaru. Právě tento zvuk spolu s jejich prvním albem Paranoid, vydaným v roce 1970, položily základ heavy metalu. Ozzy Osbourne však v roce 1979 z Black Sabbath odešel, aby se věnoval sólovým projektům. Od roku 1980 vydal samostatně 11 alb. Black Sabbath byli televizní stanicí MTV zvoleni za nejlepší metalovou kapelu všech dob, časopis Rolling Stone je zařadil mezi 100 nejlepších umělců všech dob a v roce 2005 byli uvedeni do Britské hudební síně slávy. Ozzy je však znám také z reality show „The Osbournes“, kterou mu jeho skalní fanoušci nemohou odpustit, protože z někdejšího metalového krále udělala spíše jeho vlastní karikaturu.
Komentáře (22)
PapaHet (anonym)Odpovědět
09.07.2017 01:41:11
Nechci být hnidopich, ale Paranoid je až druhé album. A Ozzy neodešel, ale spíš ho vyhodili.
Dušan (anonym)Odpovědět
06.03.2016 10:02:48
Co asi mám o něm psát no nic on je takoví jaký je
MordredOdpovědět
18.11.2012 13:12:51
Tak Ozzy napsal tuhle pecku své ženě, které tenkrát jak on, tak jeho kolegové přezdívali "Mamma", protože je (a hlavně Ozzyho) dokázala vždycky srovnat. Takže se jedná spíš o přezdívku, než lásku...
nevermoreOdpovědět
18.11.2012 13:48:52
No napsal asi nebude tak úplně správný slovo protože asi budeš myslet text ale text k tomuhle napsal Lemmy z Motörhead;)
MordredOdpovědět
19.11.2012 11:16:52
+nevermoreNakonec to dame vsechno do kupy :-))
TrstikOdpovědět
15.11.2012 12:29:45
Chcel by som Vás poprosiť či by sa dala nabudúce preložiť aj pesnička od Nirvani - My girl (Where did you sleep last night) :)
voogacOdpovědět
05.12.2012 17:26:46
až na to, že to není od Nirvany, ale jinak dobrý..
XeotroidOdpovědět
27.03.2013 21:59:35
+voogacA od koho tedy? :D
tattoo01Odpovědět
16.04.2013 21:48:10
+voogacXeotroid: Jedna z verzií je od Nirvany, ale pôvod je iný: http://en.wikipedia.org/wiki/In_the_Pines
vtakycezteplakyOdpovědět
15.11.2012 08:06:19
Skvela pesnicka, jedna z najlepsich od ozzyho, ale ten preklad LASKO mi vyraza oci. Je jedno co vychadza z kontextu a ako kontextovy preklad toto nieje pouzite spravne. Ako slovak zijuci v amerike (uz 13 rokov) ja sam to chapem ako mama a nie laska. Aj anglican by to pocuval ako mama. V pesnickach po slovensky, tiez nieje v nich povedane vsetko po lopate. Kto to poslucha to bud pochopi, alebo nie.
Magenta (Překladatel)Odpovědět
15.11.2012 13:47:19
Překlad "Mámo, vracím se domů" by tady byl opravdu špatně. Nejen, že se to nehodí k povaze a textu písně, ale především výraz "mama", směřovaný milované ženě, znamená miláčku, zlato, lásko... S "mámou" to nemá nic společného, podobný případ je třeba ve zdejším překladu písničky Nothing Compares 2 U ;)
vtakycezteplakyOdpovědět
16.11.2012 00:29:47
+MagentaTak to uz rovno sa mozu spravit titulky aj ku Mullerovym textom a X slovenskym interpretom, kde slova mozu mat uplne iny vyznam ako vyznie kontext. Vsak aby to clovek pochopil. Vsak trochu poetiky. Takymto volnym prekladom sa poetika iba straca.
ZlopánOdpovědět
14.11.2012 23:23:42
Nechal bych to přeložená jako "mama"
Ano může to být věnováno jeho žene ale prostě jí říka "mama"
Jako tady třeba manželka říká svému manželovi "táto" apod
SwamperOdpovědět
14.11.2012 09:25:14
Čemu moc nerozumím je, že když se to jmenuje Mama, I'm..., tak proč je refrén přeložen lásko, vracím se... Nejsem si úplně jistý, jestli je tam mama nebo my love podle tvého překladu, ale vidím to spíš na tu první variantu (už z logiky věci).
JindNovoOdpovědět
14.11.2012 09:56:09
Těžko říct, jestli jsi správně pochopil druhý odstavec popisu videa.
SwamperOdpovědět
14.11.2012 11:06:14
+JindNovoAha, ten jsem nečetl. Každopádně, co to mění na překladu? Mělo by se překládat to, co zpívá. To je jako kdybys přeložil černé oči jděte spát jako má milá běž spát.
JindNovoOdpovědět
14.11.2012 12:04:21
+JindNovoByl použit obecný kontextový překlad, ne otrocky doslovný. "Mama" je v tomto případě něco ve stylu pojmenování v rodině či vzájemného soukromého oslovování. To tam měl napsat "beruško" či "mámo", jak se v domácnosti oslovují partneři před dětma => táto, to nám to dítko pěkně papá :D
ZouiOdpovědět
14.11.2012 16:32:13
+JindNovoTak to by mohlo být, Mamčo, vracím se domů :D :D To by bylo krásně familiérní :D
queshOdpovědět
14.11.2012 17:22:03
+JindNovoSwamper: však ono je přeloženo, co zpívá. Otrocky doslovný překlad by v tomto případě (a nejen v tomto) byl, jak z kontextu vyplývá, chybný. Proto je překlad z cizího, i když jinak známého, jazyka, velice náročná disciplína, i když ne každý si to uvědomuje. Přestože spousta lidí má pocit, že tomu rozumí, když zvládl přeložit krátký odstaveček z učebnice angličtiny pro základní školy.
mehariOdpovědět
14.11.2012 08:47:47
bezva, dík za překlad. jen drobnost - první album sabbathů - Black Sabbath - bylo natočeno ještě před Paranoidem, ale ve stejném roce ;)
TheMaara0Odpovědět
14.11.2012 09:12:37
ted jsem to chtel napsat
StopcenzureOdpovědět
14.11.2012 07:44:59
P A R Á D A 10/10