Vánoce Craiga Fergusona

Thumbnail play icon
91 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:408
Počet zobrazení:6 308
Štědrý den je za dveřmi, a tak vám dnes přinášíme monolog z roku 2010, ve kterém vám Craig poví, jak vnímá Vánoce a jak probíhaly u něj doma, když byl dítě. Souhlasíte s Craigovými názory? Poznámka: Brett Favre je bývalý hráč amerického fotbalu, který v roce 2010 čelil skandálu kvůli údajným fotkám jeho přirození, které unikly na internet. Andy Rooney byl americký scénárista, který pracoval v CBS od roku 1949. Zemřel v roce 2011 v požehnaném věku 92 let. Randy Quaid je americký herec, který byl v roce 2010 společně se svojí manželkou zatčen za nezaplacení hotelového účtu ve výši 10 000 dolarů.

Přepis titulků

Dámy a pánové, Craig Ferguson! Děkuji vám! Tak jo, děkuji vám. Posaďte se, prosím. To už by stačilo. Dobře, děkuji vám! To stačí! Posaďte se! Klídek! Už to začíná vypadat podezřele. A kazíte tím Vánoce! Svým předstíraným nadšením jste zkazili Vánoce! Je vám to nepříjemné?

Stojím moc blízko? Víte, že stát k někomu příliš blízko, je známka šílenství? Je to tak! Asi takhle: "Zdravíčko!" "Šťastné a veselé." Dnešek je skvělým dnem pro Ameriku! Dva dny zbývají do Vánoc! Dnes je před před vánoční večer. Do Vánoc zbývaly dva dny a vánočně naladěný Brett Favre, posílal přání s fotkou svého nádobíčka.

To je má vánoční básnička. Má v sobě všechno! Zmínku o Vánocích, lehce přiteplený akcent a vtip o nádobíčku! Na Vánoce jsem připravený. Vytáhl jsem stromek a nažhavil ozdoby. Koule!

To jsem přesně naznačoval. Taky jsem obšťastnil Vánoce. A moje kaštany jsou opečené k nepoznání. Doufám, že mi na to Santa něco donese. Už teď vím, že dnešní show bude hodně jiná než ostatní. Tohle můžu dělat celý večer, Craigu! Možná budeš muset, Geoffe. Rychlá poznámka pro tebe i ostatní: Dnešní show je poslední před Vánoci.

Zítra nevysíláme. To je dárek pro vás. Nemáš zač, Ameriko! Bohužel už vím, co dostanu k Vánocům. Někdo zveřejnil Santův seznam dárků a úplně mi zničil překvapení. Za***** LikiWeaks! Jo, LikiWeaks! Ta nadávka mě rozhodila.

Chtěl jsem říct WikiLeaks, ale kvůli té nadávce jsem řekl LikiWeaks. Občas se mi stane, že mě nadávka rozhodí. Za***** LikiWeaks! No nic... Letos jsme v CBS měli tajného Santu a bylo to super. Vždycky hádám, kdo je můj tajný Santa, ale letos to byla brnkačka! Napřed jsem dostal kokain a pak...

a pak jsem měl šlapku ve skříni. "Kdo asi tak je můj tajný Santa?" "Dám mu šlapku do skříně!" Přesně tak, Andy Rooney. Ale Vánoce nejsou o tom, co dostanete, ale o tom co rozdáte. Obzvlášť v Hollywoodu. Je to pravda. Dnes večer několik celebrit dobrovolničilo v centru, kde servírovaly jídlo chudým.

Dokonce tam byl i Randy Quaid. Z toho jsem si musel udělat srandu... Popravdě jsem rád, že už bude po Vánocích, ale ne tolik jako lidé pracující ve Starbucks. Tam totiž hraje vánoční hudba už od 4. července. Dokážete si představit tam pracovat a poslouchat to pořád a pořád dokola? Já bych si do uší nalil horký kafe. Ta bolest za to stojí!

V tuhle dobu je vánoční hudba všude. V kavárnách, v obchodních domech, ve strip klubech. Pánové, přivítejte na pódiu Rudolfa! Jeho nos není to jediné, co září! Občas vánoční hudbu slyším, i když nikde nehraje. Jako bych měl veselou psychickou poruchu. Určitě si teď říkáte, že jsem mrzout, protože nemám rád vánoční hudbu. "No tak, Craigu!

Slyším tvůj veselý a energický hlas. Ukaž trochu vánočního ducha!" Já mám dobrého vánočního ducha! Doma mám dveře ozdobené jednou z těch velkých sladkých hůlek, abych měl čím mlátit koledníky, když přijdou. A štve mě, když lidé říkají, že jste mrzout, jen proto že nesdílíte to nucené nadšení. Nejsem mrzout, jen protože všude nevěším jmelí. Nejsem mrzout, jen protože nenosím vánoční svetr. Nejsem mrzout, jen protože jsem někomu na vánoční párty CBS do punčochy hodil bobek.

Nestydaté! To poslední jsem nejspíš neměl říkat. Stojím si za tím. Chci tím říct, že tady je bezpečno pro každého komu říkají, že je mrzout. Je v pořádku, jestli jste nešťastní. Tady je pro ty, co se cítí mizerně, bezpečné místo. Máte právo na to být mrzutí.

Očividně nemůžete spát... nemůžete si dovolit kabelovku. Jste jako já, tak pojďte k nám. Pamatuji si, že mrzout nebyl ten, kdo nechtěl jít na vánoční párty, ale taky to byl držgrešle. Nevlídný člověk, který by nezaplatil operaci malého chlapce. Ani jedno jsem neudělal... letos. Většinu z toho jsem letos neudělal.

To že nepodlehnete tomu přehnanému vánočnímu nadšení neznamená, že jste mrzout. Vždyť je to spíš pro mladý lidi. Pamatuji si, že jako malý jsem Santu miloval. Na Štědrý den jsme mu připravili občerstvení v podobě sušenek a whisky. a následující ráno... Neočekávaný smích... Kvůli čemu? Kvůli whisky? Pocházím ze Skotska!

Přesně tak! Alkohol patří ke každému velkému svátku. Hurá! To je ono! Nemyslete si, že za ten potlesk dostanete whisky. Žádná whisky nebude! No možná jo, hurá! Je to pravda. Připravili jsme sušenky a sklenici whisky a následující ráno byly z tátova dechu cítit sušenky a whisky.

Bylo mi osm let, když mi to došlo. Táta se líbal se Santou! Každé Vánoce jsme na krbovou římsu věšeli punčochy. Každý rok bylo v mojí fusekli, nebo co to bylo, to stejné. Mandarinky a čokoláda. Nemám ponětí proč. Tuhle kombinaci moc často nevidíte, ale díky téhle dietě z mandarinek a čokolády jsem...

jsem měl uhry, ale nikdy kurděje. Neměli jsme... Hurá! Neměli jsme... Ale zase se ze mě stal alkoholik. Neměli jsme opravdové punčochy. Neměly na sobě jména. Jako punčochy jsme používali tátovy ponožky, které plné mandarinek a čokolády byly hrbolaté a vyboulené. Vypadalo to přesně jako tátova noha. A...

ty mandarinky chutnaly jako jeho noha. Dodnes mi chuť nohou připomíná mandarinky. Pauza na reklamy, Geoffe? Pauza na reklamy! Uvelebte se, čubky! Hezký! Hezký! Úplně jsi mě posadil na zadek. - Uvelebte se? - Vážně? Jo!

Bylo to opravdu přesvědčivý! Zněl jsi jako... Co já vím... Jako mlaďas, co se vyzná. - A máš to! - Ne, ne, já ne! To spíš ty! - A máš to! - A máš to! - A máš to! - A máš to! - Koule! - A máš to! - Vážně? - Možná. - Nestydaté! - Joo! - CBS na vás záleží.

- Správně! Hned budeme zpět. Přeložil: sp00ne www.videacesky.cz

Komentáře (10)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

Ebenezer Scrooge je postava z Dickensovy povídky. (http://en.wikipedia.org/wiki/Ebenezer_Scrooge) Chápu překlad na mrzouta, ale to s tou operací malého chlapce a podobně je pak úplně mimo. Právě v tom úseku od 06:00 mluví výslovně o Ebenezeru Scroogovi...

20

Odpovědět

Ano, máš pravdu. Ale když chápeš překlad na mrzouta, tak snad i chápeš, že kdybych tam pak dal Scrooge právě jako postavu z Vánoční koledy tak je to úplně vytržený z toho kontextu. Ano, mohl jsem všude dát Scrooge a hodit vyvětlivku do poznámky, jen kvůli těmhle dvoum větám, ale mně osobně to takhle přijde "lidštější", i když je to na úkor těch dvou vět.

121

Odpovědět

+sp00neJde taky o to, jestli tady většina lidí tu postavu zná, nebo ne. Podle mě by postačil překlad jako Scrooge bez jakýkoliv vysvětlivky, jelikož tu postavu podle mě zná lidí dost. Pokud si myslíš, že ne, bude tvůj překlad na místě...

15

Odpovědět

+sp00neTak schválně, kdo nezná Scrooge, ať dá palec nahoru, kdo nezná dá palec dolů. (já jsem ho teda neznal, takze souhlasím se Spoonem :)

2727

Odpovědět

+sp00neTo je další věc. Já teda moc nevěřím tomu, že by ho znalo nějak hodně lidí, ale můžu se mýlit...

101

Odpovědět

+sp00ne"kdo nezná Scrooge, ať dá palec nahoru, kdo nezná dá palec dolů." Chápu, možnost, že tu postavu někdo zná neexistuje... :-(

123

Odpovědět

Hlásím se do klubu mrzoutů.

372

Odpovědět

Jeff to zachranoval, na uzasnyho Craiga dneska ne tak uzasny...

1055

Odpovědět

Asi sis je splet...

212

Odpovědět

Geoff!!

162