Slyšeli jste už nejstarší vtip na světě? Craig Ferguson vám ho převypráví, protože staroegyptsky tu umí asi málokdo… Poznámka: Zubař, o kterém Craig v jednu chvíli vtipkuje, je Walter James Palmer, který se nechvalně proslavil před pěti lety, když zabil nejznámějšího zimbabwského lva Cecila a vyvolal tím mezinárodní poprask.
Skládáte své oblečení pečlivě do komínků, nebo vše muchláte halabala, jak se vám zrovna zlíbí? Netušili byste, jaké pohoršení veřejnosti váš způsob balení kufru může způsobit!
Monty Python – NaslouchátkoPán si chce koupit naslouchátko, ale bohužel to není tak jednoduché, jak by se mohlo zdát… Možná o něco méně známý skeč z kolekce Monty Pythonů pochází z německých speciálů Létajícího cirkusu – Monty Python's Fliegender Zirkus. Show měla jen dvě 40minutové epizody, první byla natočena v němčině, druhá v angličtině a poté předabována do němčiny. Skeč s naslouchátkem pochází z druhé epizody a byla poprvé odvysílána v roce 1972.
Sdružení žen proti únavěSarkastické video od BBC o úspěšných ženách a o tom, co by chtěly dělat ve skutečnosti. Na YouTube video nahrál uživatel s titulkem: „BBC se snažila být sarkastická, místo toho to jen vystihla.“ Ženy mohou posoudit samy ;). Poznámka: Zkratka organizace T.W.A.T.S. by se dala přeložit jako nadávka („krávy“ apod.), slovo „twat“ je také vulgárním výrazem pro ženské přirození.
Tajemný host na straně Davidova týmu. U něj je Jo Brand a Larry Lamb. U Leeho je Carol Vorderman a Russell Howard. Poznámky: EastEnders – britská televizní soap opera, která se vysílá už od roku 1985
Britský pořad Mock the Week pochází z hlavy Dana Pattersona a Marka Levesona, autorů Whose Line Is It Anyway? Mock the Week se však výrazně liší konceptem pořadu a také svým zaměřením na stand-up umění všech zúčastněných. Tento úryvek pochází ze hry Scenes we'd like to see (Scénky, které chceme vidět). Průvodcem pořadu je komik Dara Ó Briain a mezi herci v této konkrétní hře můžeme vidět moderátora Fast and Loose Hugha Dennise, komika a spisovatele Frankieho Boyla či komika a moderátora Russella Howarda.
Australan Jim Jefferies, žijící ve Spojených státech, se moc rád strefuje do americké společnosti. Dnes přinášíme krátkou část z jeho show natáčené pro Netflix. Máte rádi Jefferiesův humor? A myslíte si jako on, že jsou Američané posedlí svobodou? Dejte nám vědět do komentářů! Poznámka k překladu: Freedumb je slovní hříčka, vyslovuje se sice podobně jako „freedom“ (svoboda), ale znamená „svobodný pitomec“.
Když se francouzský komik Gad Elmaleh přestěhoval do Ameriky, poprvé vystoupil s krátkým stand-upem u Conana, kde se s publikem podělil o několik slastí a strastí cizince, co se zrovna přestěhoval za oceán. Poslední vtip, který ve videu zazní, jste již mohli slyšet ve vystoupení Co ve Francii nikdy neuslyšíte, které je u nás na webu bohužel momentálně nedostupné, tak snad vám nebude vadit, když si tento vtípek připomenete ještě jednou v tomto videu.
V nové epizodě Last Week Tonight si John Oliver posvítí na systematický útlak čínské vlády vůči etnické skupině Ujgurů. Jak fungují moderní koncentrační tábory a mají nucené práce v Číně něco společného s aktuální koronavirovou krizí? Poznámky: PPE – zkratka pro personal protective equipment, pomůcky osobní ochrany. Costco – jeden z největších obchodních řetězců v USA. Patriot Act – zkrácený vžitý název pro zákon o sjednocování a posilování Ameriky poskytováním vhodných pomůcek potřebných pro stíhání a bránění terorismu z roku 2001. John Taffer – nepřeložitelný Oliverův vtípek spočívá v tom, že John Taffer moderuje pořad Bar Rescue (show o záchraně krachujících barů) a věta „lift up bars" se do ČJ může přeložit dvojím způsobem: Pozvednutí barů a zvedání činek. Max von Sydow – letos zesnulý herec převážně vedlejších rolí, kterého bude většina diváků z posledních let znát zejména jako Bloodravena ze Hry o Trůny. Barney – ústřední postavička oblíbeného dětského pořadu Barney & Friends. Harvey Weinstein – nechvalně známý filmový producent a sexuální predátor. Oliver naráží na fakt, že řada hereček (např. Gwyneth Paltrow) zpětně obvinila Weinsteina ze sexuálního obtěžování v dobách, kdy mu ty samé herečky veřejně děkovaly při nejrůznějších udíleních filmových cen. Whataboutismus – známý argumentační faul s dlouhou a obsáhlou historií, např. zde.
Po celé Evropě se objevují různá povstání a vzpoury, ve Francii končí proces s Bonnet Rouge, situace na Ukrajině je čím dál tím vyhrocenější a Osmané na Kavkaze kladou nové požadavky.
Asi každý zná někoho, kdo se „divně“ směje – hýká jako kůň, kejhá jako kachna nebo tak trochu chrochtá… Zrovna Laron (Peele) patří mezi skupinu „divnosmějců“, a tak svého kámoše (Key) při vyprávění historky poněkud znervózňuje. Poznámka: Buster Keaton neboli Frigo, americký komik 1. poloviny 20. století, hvězda němého filmu