Dlouhé čekání je u konce! Připravili jsme si pro vás překlad nové epizody třetí řady pořadu TableTop, ve které se hrálo Tókaidó. Pozvání do studia přijal herec J. August Richards (Angel, Agents of S.H.I.E.L.D.), herní návrhář Jason Wishnov a bývalý hráč amerického fotbalu a zastánce rovnoprávnosti homosexuálů Chris Kluwe. Společně se vydají na pouť z Kjóta do Eda (dnešní Tokio), budou sbírat nejrůznější předměty, ochutnávat japonskou kuchyni, poznávat nové přátele a malovat krásné obrazy. Chybět nebude samozřejmě ani moderátor Wil Wheaton, který to tentokrát bude mít opravdu těžké. Přejeme příjemnou zábavu, a pokud vás Tókaidó zaujme natolik, že byste si ho chtěli pořídit, určitě si přečtěte text pod videem, protože jsme pro vás opět domluvili unikátní slevu. Pokud patříte mezi příznivce deskových her, přidejte se k této facebookové komunitě, kterou jsme nově založili. V budoucnu tam plánujeme zveřejňovat překlady dalších deskovkových videí a recenzí, informace o plánovaných deskovkových akcích a spoustu dalšího. ;-) Speciálně pro naše návštěvníky jsme domluvili spolupráci s vydavatelstvím MINDOK a obchodem Svět her. Pokud vás tedy Tókaidó po zhlédnutí videa zaujme a budete si ho chtít pořídit, stačí si tuto deskovou hru na e-shopu svether.cz přihodit do košíku a do okénka "zpráva pro nás" (úplně dole) napsat "Sleva Tókaidó". To vám zajistí 20% slevu na nákup této deskovky. Hra je KOMPLETNĚ V ČEŠTINĚ. Přejeme příjemné hraní! Tato jedinečná akce platí v období 1. 12. - 15. 12. 2014.
Bill Burr u W. Kamaua BellaV dnešním interview stihnou Bill Burr s moderátorem W. Kamauem Bellem probrat Billovy pracovní postupy, názory na politiku a konspirační teorie a spoustu dalšího...
Patříte mezi ty, kteří každý týden netrpělivě vyhlížejí další video s Jordanem Schlanskym? Tak to vám dnes uděláme radost! Conan totiž natočil minulý týden nový remote (video, ve kterém s sebou vezme štáb a vyrazí někam "do terénu"), ve kterém se rozhodl vzít Jordana na ochutnávku kvalitní kávy. Bude to náročné, zábavné i dojemné. Vaše pravidelná dávka pana Schlanskyho je tady, dobrou chuť!
Dnes ke Grahamu Nortonovi zavítá Iron-Man Robert Downey Jr. s legendou z Kmotra Robertem Duvallem. Poznámka k překladu: Uppy Downey je slovní hříčka. Up v angličtině znamená "nahoru" a down "dolů". Aby se zachoval vtip a pochopili ho všichni, použil jsem svou verzi.
Kdo zná Jimmyho Kimmela, ví, že rád nabádá rodiče k tomu, aby svým dětem řekli, že jim snědli všechny halloweenské sladkosti. Už čtvrtý rok tak nespočet dospělých pobavil a dětí traumatizoval. Některé z dětí to ale vzaly s až neuvěřitelným klidem.
Joss Whedon o Avengers: Age of UltronAhoj, já jsem Xardass a tohle je můj první překlad pro VideaČesky. Podobně jako další jsem dostal šanci díky konkurzu na překladatele Vsauce a doufám, že se tu budeme pravidelně setkávat. Je mi 25 let a brzy bych chtěl angličtinu nejen překládat, ale i vyučovat. Ve videu nám Joss Whedon přiblíží svou práci na Avengers: Age of Ultron, kteří půjdou do kin v květnu 2015 a také se v něm dozvíte něco o oslavách 75 let Marvelu. Na trailer k filmu se můžete kouknout zde.
O čárku blížMožná jste nedávno zaznamenali virální video amerického rappera a řečníka s pseudonymem Prince Ea, ve kterém se snažil poukázat na to, jak velkými jsme otroky sociálních sítí a chytrých mobilních telefonů. Nyní vám přinášíme jeho překlad. Poznámka: Pokud nevíte, co znamenají zkratky ve videu, zde je uveden jejich význam: OMG - Oh my God (Panebože, Bože můj) SRS - Serious (To myslíš vážně?) SMH - Shaking my head (Kroutit hlavou)
Ještě než se Hitler stal krutým diktátorem, musel si poradit s kosmopolitní třídou a běžnými školními problémy, jako je třeba nedostatečná velikost lavice . Alespoň se nás o tom snaží přesvědčit tohle krátké video ze seriálu Robot Chicken.
Před kamerou: Jennifer LawrenceJe tu další ze série rozhovorů Před kamerou, tentokrát s duálními titulky. Jennifer Lawrence se s námi podělí o zážitky ze svého prvního konkurzu a z natáčení své první velké role ve filmu The Poker House. Poví nám o své zvrácené zálibě v hororech a o pádu na udílení Oscarů v roce 2013, odkud si odnesla zlatou sošku za roli ve filmu Terapie láskou. Slovíčka: audition – konkurz (na roli) veterinarian – veterinář, zvěrolékař outfit – oblečení (pro určitou příležitost) knit boots – vysoké pletené boty Kentucky – americký stát známý výrobou whiskey, koňskými farmami a dostihy hooker – šlapka closet – šatní skříň every once in a while – občas, tu a tam poker face – kamenná tvář / pokerový výraz; také píseň Lady Gaga lead – hlavní role (ve filmu) script – scénář pay attention – věnovat pozornost rape – znásilnění be crazy about something – být z něčeho nadšený/odvázaný imaginarily – imaginárně, fiktivně take – záběr (They had to do several takes. – Záběr museli několikrát opakovat.) Terms of Endearment – Cena za něžnost (film) obviously – zjevně, očividně relieved – pociťující úlevu Cool Runnings – Kokosy na sněhu (film) listen carefully – pozorně poslouchat overwhelming – ohromný, nesmírný, zdrcující honest to God – přísahám Bohu F-word – sprosté slovo (obvykle Fuck) kick – kopnout/kopat cake – dort, koláč stuck – zaseknutý fabric – látka, textilie tuck – zasunout, zastrčit star-rated movie – mládeži nepřístupný film sneak – vplížit se /tajně vklouznout chase – honit, pronásledovat Bath Salt – Droga připomínající sůl do koupele. Tato droga byla spojována s tzv. útokem kanibala z Miami (také se mu přezdívalo miamská zombie) z května 2012, kdy jistý Rudy Eugen napadl bezdomovce jménem Ronald Poppo a rozkousal mu značnou část obličeje.
DárekNa tento krátký film jsem kdysi narazila náhodou a moc se mi líbil. Doufám, že se bude líbit i vám. Autoři jsou ze Singapuru a ve filmu nás poučí o tom, co je v životě opravdu důležité. Poznámky: Při novoroční večeři se tradičně schází celá rodina ke společné oslavě. Čínský Nový rok se řídí podle lunárního kalendáře; datum je pohyblivé a kolísá mezi 21. lednem a 20. únorem. Community Chest je charitativní organizace, která se z Ameriky rozšířila do mnoha dalších zemí.
Gary Gulman o generačních rozdílechDnes vám v rámci pravidelného čtvrtečního stand-up okénka představíme nového komika původem z Massachusetts, který mě zaujal tímto krátkým vystoupením z Conanova pořadu. Bude mluvit především o generačních rozdílech, které se projevují v naší lenosti a pohodlnosti. Snad pobaví i vás...
Urážejícího psa jménem Triumph jste u nás na webu mohli už dvakrát vidět. Jde o maňáska, který je už několik let "příležitostnou" součástí Conanova pořadu. Dabuje a ovládá ho bavič Robert Smigel a vyznačuje se především tím, že do každého šije a zastává heslo: "Co na srdci, to na jazyku." V dnešním a zároveň nejnovějším videu zavítá Triumph na známé newyorské náměstí Times Square, které se jen hemží lidmi převlečenými za postavy z filmů a seriálů pro děti. Poznámka: Pouliční umělci, kteří se převlékají za tyto postavy, mají v New Yorku opravdu špatnou pověst, protože často turisty obtěžují a dělají problémy, které musí řešit policie. Nedávno dokonce vznikla organizace New York Artists United, která se snaží sdružovat bezproblémové umělce, vylepšit jim pověst a ukázat, že nepatří do stejného pytle jako zmiňování průšviháři a zločinci. Více informací najdete zde.
John Oliver si vyzkoušel i pozici hosta v talk show, když navštívil The Late Show Davida Lettermana. Budou se bavit hlavně o fotbale, a to by nebyl John Oliver, kdyby neupozornil na jisté nekalosti v anglické lize.
Perníkový táta v PolskuZnámý polský "vtipálek" SA Wardega, který na začátku září slavil celosvětový úspěch se svým videem, ve kterém děsil nicnetušící lidi malým psíkem v kostýmu obřího pavouka, má na triku spoustu dalších podařených nachytávek. V tomto videu se s kolegou vydali v kostýmech Waltera Whita a Jesseho Pinkmana, známých to protagonistů seriálu Perníkový táta (Breaking Bad), do ulic Varšavy, kde se snažili překvapeným policistům prodat svůj slavný modrý pervitin. Jak myslíte, že by reagovali na podobnou nabídku naši strážci zákona?
Otestujte svou představivostRichard Wiseman se na svém kanálu Quirkology věnuje pokusům, iluzím, trikům, testům a jiným zajímavostem. V tomto videu vás Richard provede krátkým testem osobnosti. Ti, kdo potřebují po celou dobu sledovat titulky a nemohou během testu zavřít oči, mohou jej alespoň vyzkoušet na svém okolí.
Filmová směska s Jamesem Francem: Hříšní gauneřiFilmová směska s Jamesem Francem je novým webovým seriálem stojícím na jednoduchém principu. Tvůrci pokaždé zatočí kolem, na kterém jsou nejrůznější filmy a jejich ikonické scény. Někdy zatočí dvakrát a smíchají neslučitelné scény dohromady nebo jedné scéně vtisknou úplně jiný směr. Dnes se podíváme na kombinaci taneční scény z Hříšného tance a uřezávání ucha z Gaunerů.