Jedno výbušné video už Tom natáčel, konkrétně s profesionálním pyrotechnikem, který umí udělat hollywoodskou explozi. Ale tohle video je mnohem střízlivější. Pořád totiž netušíme, co se přesně děje v jádru výbuchu a jestli by bylo možné explozi v počáteční fázi prostě zastavit.
Dnes vám Tom poví něco o Pulfrichovu efektu, díky kterému si podle svých preferencí můžete jeho video užít buď klasicky ve 2D, nebo klidně ve 3D. A ještě se přitom dozvíte zajímavosti o fungování lidského zraku a efektech 3D videa. Poznámka: Pokud to vyzkoušíte, napište do komentářů, jak dobře to funguje. Autorka titulků se k ověření Tomových tvrzení zatím nedostala…
Bob přichází s další šílenou historkou. V týmu Leeho je s Mel Giedroyc. U Davida je Kian Egan a Adil Ray. Dvojitá dávka Would I Lie To You v časech koronaviru přetrvává!
Rowan Atkinson o svobodě slovaProslov Rowana Atkinsona zazněl na půdě britského parlamentu už v roce 2012, určitě ale nikomu neunikne, nakolik aktuální vzhledem k současným diskuzím stále je. Jeho řeč se tehdy vztahovala k odstavci 5 zákona o veřejném pořádku, který dával pravomoc soudu a policii určovat, co je urážlivé a co nikoliv. Atkinson tím vyjadřoval podporu kampani Reform section 5 (Reformujte odstavec 5), která chtěla znění tohoto odstavce pozměnit. Kampaň byla úspěšná, nové znění starého ustanovení se nyní nachází v odstavci 57 zákona o trestné činnosti a soudech. Atkinsonův proslov nicméně rezonuje dodnes a vy se s námi můžete podělit v komentářích, jak zapůsobil konkrétně na vás. Toto video je součástí delší kompilace videí o svobodě slova, kterou nám jako tip zaslal anonymní divák. Rozhodla jsem se přeložit zatím jen část s Rowanem Atkinsonem, pokud se mi ale podaří dohledat i zbytek videí, ráda si udělám čas i na ně. Pokud chcete video sledovat s anglickými titulky, můžete ty české vypnout po kliknutí na ikonu s nápisem CC. České titulky potom zmizí a ty anglické se zobrazují přímo ve videu.
Stala se Leemu před lety v kuchyni nehoda, o které manželce nikdy neřekl? Lee má v týmu Clare Balding a Asima Chaudhryho, u Davida jsou jeho žena Victoria Coren Mitchell a Greg James. Poznámky: Marmite – pro Brity typická pomazánka vyráběná z kvasnicového extraktu
Má Bob Mortimer v ložnici na nočním stolku toustovač připravený na ráno? V Leeho týmu je kromě Boba ještě Angellica Bell. V Davidově týmu jsou pak Suggs a Holly Willoughby. Poznámka k překladu: Teasmaid je automat na vaření čaje – pro více informací koukněte na Wikipedii.
V pokračování videa Miř na mě, když to dokážeš se naši oblíbení zlodějíčci tentokrát pustí do únosu. Poznámka: Started from the bottom, now we're here je text Drakeovy písně, v překladu Začali jsme na dně, a teď jsme tady.
John Oliver a jeho pořad se konečně po dvou letech vymanil ze žaloby uhlobarona Boba Murrayho, který je žaloval kvůli jejich segmentu, ve kterém ho vykreslili v nepříliš pozitivním světle. Už od začátku bylo jasné, že Murray nemá šanci vyhrát, přesto ho to neodradilo. Jednalo se o takzvanou SLAPP žalobu, která nemá za cíl soudní spor vyhrát, ale zastrašit oponenta a způsobit mu potíže. A přesně tímto si musel projít i Oliverův pořad. Co přesně se dělo a je šance, že se to nebude opakovat?
Sametová revoluce 198917. listopad 1989 je neodmyslitelně spjatý s revolucí za svobodu, která je dnes všem známá jako sametová. A to právě díky mírumilovnému pochodu, který však dokázal vyvinout na tehdejší komunistickou stranu tak velký tlak, že nakonec předala svou vládu demokratickému hnutí. Sametová revoluce se stala předobrazem pokojného pochodu, který dokazuje, že se velké změny obejdou i bez násilí.
Chudák Rasista Jim. První den v práci a hned zažil docela drsný den, kvůli čemuž se musí omluvit nejednomu zaměstnanci prodejny od "indiánky" Noreen přes mexického kamaráda s ilegálním pobytem až po párek gayů. Jak se s touto situací asi vypořádá?
Neuvěřitelné dobrodružstvíDalší námi přeložená reklama pochází z Francie a moc se v ní nemluví, nicméně je skvěle natočená a její pointa vás určitě pobaví. Posuďte sami...
Kevin má za sebou docela úspěšnou sérii videí, ve kterých úspěšně pomáhal různým padouchům – ať už Thanosovi, Bowserovi či Giovannimu. Zdá se ale, že pomoci Voldemortovi bude nad jeho síly...
"What's Love Got to Do With It" je píseň americké zpěvačky Tiny Turner z jejího 5. studiového alba Private Dancer (1984) Singl skóroval napříč světovými hitparádmi a jako jediný v kariéře jí zajistil první místo v domácím žebříčku Billboard. Je zařazen mezi 500 nejslavnějšími písněmi magazínu Rolling Stone (309. místo) a na seznamu nejslavnějších písní století je na 38. místě. V roce 1993 vznikl stejnojmenný film o zpěvaččině životě. Roku 2012 byl singl uveden do síně slávy cen Grammy a Tině přinesl její třetí sošku.
Projev Grety Thunberg v OSNGreta Thunberg je 16letá dívka aktivně se zajímající o globální změny – ale vzhledem k tomu, že se v posledních týdnech a měsících objevila snad ve všech novinách a zprávách a i my už jsme tu jeden její projev měli, tak to asi víte. Abyste si mohli udělat vlastní obrázek o tom, co skutečně říká a jestli je to skutečně "teatrální, hysterická a agresivní řeč", přinášíme vám její projev ze summitu o klimatu OSN.
Tom Holland dostal za úkol nechat si narůst vousy – jak vidíte v náhledu, byl výsledek opravdu působivý. Jak se mu daří přesvědčovat ochranky v klubech, že už je plnoletý? Ve druhém videu vypráví Jake Gyllenhaal, jaké to je, když při natáčení trháku pro Marvel dostanete střevní chřipku. Poznámka: Tom Hanks svými slovy o Stagecoach naráží na část rozhovoru, kterou už u nás přeloženou najdete.