Mnozí z vás mě žádali o přeložení nějakého rozhovoru s Neilem Patrickem Harrisem, tak jsem se rozhodl vám konečně vyhovět. Neila určitě znáte především ze seriálu How I Met Your Mother nebo filmů o Haroldovi a Kumarovi, ale málokdo asi víte, že se Neil také angažuje ve světě kouzelníků. A hlavně o tom si s ním povídal svérázný Skot Craig Ferguson.
Rozhovor byl původně vysílán 25. listopadu 2008.
Překlad: scr00chy
www.videacesky.cz Trénuju si kouzelnictví. Rozhodl jsem se, že budu dělat kouzelníka,
až tohleto moderování ztroskotá. Evidentně už ztroskotalo. Kouzelnictví je správná volba. Shodou náhod je můj první host
moderátorem World Magic Awards 2008, které budou vysílány ve středu
na MyNetworkTV. Podívejte se. Loňský kouzelník roku - Hans Klok!
To je něco! Neil Patrick Harris, dámy a pánové! - Díky.
- Neile, vždycky tě rád vidím. Vítej, kamaráde. Craig Ferguson na vlastní oči! Hý dydli dajdy dou, Neil Patrick Harris,
syn paní Harrisové, jak se máš? Mám se dobře.
A moje máma je tu se mnou. - Vážně?
Je tady?
- Přijela z Albuquerque. - Stojí tamhle vzadu.
- V tomhle obřím studiu. Vedle chlápka v kostýmu Elvise.
To je moje máma! Zdravím, paní Harrisová. Můj táta tam je taky, ale stojí od sebe,
protože máma je do tebe zabouchlá. - Opravdu?
- Tak trochu. Ne, tak teď už je u táty. Klape jim to? Všechno v pohodě? Myslím, že o tebe přestala mít zájem
po tom tvém pirátském čísle. To nevím, mně se ten pirát líbí.
Byl bych bezva pirát.
Pověz mi o kouzlení. Miluju kouzelnictví.
Dělám to od nějakých 10 let. - Nekecej. - A teď jsem ve správní radě
Hollywoodského kouzelného zámku. Gratuluju. To je prestižní věc
v kouzelnické branži, ne? Jo, je to soukromý kouzelnický klub. Lidé se mohou stát členy. Taky kouzlíš?
Dokážeš vytáhnout slepici z kalhot a tak? Hádej.
Máš tam teď nějaký slepice? Ne, ne, ne. Nech si tyhle kouzla
pro Hanse Kloka. - Vystupoval v tomhle pořadu, ne?
- Jo, Hans Klok tu byl. Uspořádali jsme kouzelnický týden. Byl to ohromný úspěch.
Mluvilo se o tom i pár dní poté. Byl tady a jeho asistentkou
byla Pamela Anderson. Následně se v bulváru a na Internetu
říkalo, že spolu něco mají. Já vedle Hanse seděl a říkal jsem si:
"Já teda mezi nima nic nevidím."
Ani jednoho z nich moc dobře neznám,
ale neřekl bych, že spolu něco mají. - Opravdu?
- Nevypadalo to tak. - Je to ale dobrý kouzelník, co?
- Hodně divoce gestikuluje. Ale není to jen o tom. Hele, když on vytáhne slepici z kalhot,
tak je fakt venku. Prostě bum! Viděl jsem v Kouzelném zámku
kouzelníka, který z kalhot tahal husu. Živou husu!
Já byl vůči kouzlům skeptický. Pamatuju si tohohle a ještě jednoho. Jeden měl brýle, hodně mluvil
a dělal hlavně triky s kartami. A na konci zničehonic
vytáhl z kalhot živou husu. To mě ohromilo. Protože ji tam musel mít
celou dobu, co dělal karetní triky. Té huse muselo být horko. Můj nejlepší kamarád Ed
dělá trik se svěrací kazajkou. Dobrovolník vytáhne kartu,
on se vymotá z kazajky a vytáhne kachnu.
- To je ono!
- Opravdu? Jo, tu husu v kalhotách jsem si vymyslel,
protože jsem si to pořádně nepamatoval. - To je super.
- To byl on! - To je můj kamarád Ed Alonzo.
- Opravdu? - To je on! Ed Alonzo!
- Je dobrej, viď? Nemohl by vystoupit u nás? Jo! Měli bysme mít
další kouzelnický týden. - Mohl bys taky přijít.
- Mohl bych je uvést. Mohl bys to moderovat. Já bych si vzal dovolenou. Rád bych, kouzla zbožňuju. Já nevěděl, že ho znáš.
Tahal zvířata z kazajky. Husu a kalhoty jsem si vymyslel,
ale byl jsem blízko. Jsi trochu posedlej
taháním věcí z kalhot. Ten druhej chlápek byl Brazilec. Myslím, že byl Brazilec.
Byl velice pomalý. Dělal karetní triky.
Měl jen jednu ruku, proto dělám tohle. Aha. - Víš, o kom mluvím?
- Jo, znám ho. Neuvěřitelný kouzelník.
V životě jsem nic takového neviděl. Dělal karetní triky a v publiku
byli samí kouzelníci. Chodíš se taky dívat na talentované
kouzelníky, které nikdo nezná? Určitě. Zrovna včera jsem tam byl. Děláme další předávání cen
pro AMA - Akademii kouzelnických umění.
Já to koprodukuji a moderuji. - Chtěl bys předat nějakou cenu?
- Jasně, proč ne? Chtěl bys předávat? Zeptal bych se v soukromí,
ale teď jsme před zraky 35 milionů lidí. Myslím, že tvůj publicista
ti o tomhle pořadu lhal. - Cože?
- 35 milionů to není. Je to totiž 40 milionů! Včetně Internetu, postupně.
Jenom když ukážeš
toho tancujícího tlusťocha z YouTube. Miluju YouTube. Nahrál jsi tam někdy video,
ve kterém tancuješ ve spodním prádle? - Několikrát.
- Už je načase. Byl jsi zpátky v Albuquerque?
Pocházíš odtamtud, ne? - Jo.
- Byl jsi už v muzeu chřestýšů? - Zase nebyl.
- Pokaždé mluvíš o tom muzeu chřestýšů. Je to to nejlepší,
co může Albuquerque nabídnout. Ne, to teda není.
Albuquerque je úžasné město...
To muzeum tě sponzoruje nebo co? Poslali mi tričko a kšiltovku. Ano. - Ale zatím žádné hady.
- Žádné hady? - Nejspíš je nemůžeš poslat poštou.
- Nechci, aby mi poslali chřestýše. - To ne.
- To by bylo děsivý. Pro toho hada. To by se mu asi nelíbilo.
Naposledy jsem tam byl
na pouti, jako každý rok. Byla tam obludária a tak? Dřív tam bývala! Obrovský. Ale politicky korektní 90. léta
nás o to připravila. Zbožňoval jsem to. - Pamatuješ na to?
- Obludária? Vyrůstal jsem ve Skotsku. Pravda. A jsem vítěz. Jako malej jsem tam viděl chlápka,
který si říkal Pepek.
Měl zvláštní schopnost.
Doširoka otevřel oči a normálně mu vylezly oči z důlků,
zatřásly se a zase zalezly. Dal bych svou pravou ruku za to,
abych takovou schopnost měl. - Bulvitida.
- V Maine žije ženská, co umí pískat nosem. Nekecej. Měla tady vystoupit. Já vím!
Vyhledáváš obludy a podobné věci? - Tak trochu takové věci sbírám.
- Opravdu? Mám...
to bude znít divně. Když jsem bydlel v Albuquerque, jeden známý se mě zeptal,
jestli chci dvouhlavou krávu. Byl jsem zvědavý... - Živou, nebo mrtvou?
- Na to jsem se taky ptal. Ukázalo se... Šlo vlastně o takové... dvouhlavé kravské embryo.
Naložené ve formaldehydu. - Jsi tak trochu magor.
- Koupil jsem to od něj. Mám to v garáži. A je to divný, protože... Je to divný, protože je to divný. - Prostě divný!
- Souhlasím, ale... Není to jakoby hotové,
jen to leží ve formaldehydu. Takže se toho nezbavíš.
Nemůžeš to hodit do popelnice. To máš pravdu. A nemůže to stát v obýváku,
protože je to znepokojivé.
Třeba ne.
Damien Hirst dělal podobné sochy. Obludnosti ve formaldehydu. To je pravda.
Nejspíš to má cenu několika milionů. Ti cucáci z New Yorku
by ti za to dali 20 milionů dolarů. Nevím, co s tím. Možná bych to mohl uzavřít do válce
a někde doma to vystavit, ale kdyby se to rozbilo, tak kromě střepů a formaldehydu
musíš řešit dvouhlavý kravský plod.
To by bylo jako moje 80. léta. - Opravdu?
- Řekl jsem toho příliš. Kdy je to předávání kouzelnických cen? Ve středu večer.
Den před Díkuvzdáním. Velká kouzelnická show,
spousta zábavy. Americký kouzelnický poklad
Neil Patrick Harris, dámy a pánové.
Díky moc za překlad! Nemohl bys prosím přeložit i tento: <a href="http://www.youtube.com/watch?v=f2bOsZOSiK4&feature=related" target="_blank" rel="nofollow">http://www.youtube.com/watch?v=f2bOsZOSiK4&feature=related</a> ?
ride_69: Už se to tu řešilo. Přečti si zbytek diskuze.
ride_69(Anonym)14 let
jen taková přípomínka, nebo spíš dotaz, jestli jsem neslyšel špatně...
Jak Craig Ferguson říká, že mu z Muzea chřestýšů poslali tričko a kšiltovku. Nemá to být tričko a hrníček? t-shirt and cup? btw.: v některých dílech pije z hrníčku ve tvaru chřestýše ;) Nechci působit jako hujer, jen kdyby náhodou tu měl někdo sklony k moralizování ohledně titulek, jako jsem to už v nějakých diskusích zažil. Jinak díky za fajn videa chlapy.
Peter(Anonym)14 let
Ano, kvůli autorským právům je to obrácené.
Mohli byste přeložit nepovedené záběry z HIMYM?
Season 1: <a href="http://youtu.be/aeuvmgnghZI
Season" target="_blank" rel="nofollow">http://youtu.be/aeuvmgnghZI
Season</a> 2: <a href="http://youtu.be/tcsrlJmpZKc
Season" target="_blank" rel="nofollow">http://youtu.be/tcsrlJmpZKc
Season</a> 3: <a href="http://youtu.be/BVhg__cduDk
Season" target="_blank" rel="nofollow">http://youtu.be/BVhg__cduDk
Season</a> 4: <a href="http://youtu.be/7VlGgTDgklk
Season" target="_blank" rel="nofollow">http://youtu.be/7VlGgTDgklk
Season</a> 5: <a href="http://youtu.be/JJWNOrpQkF0
Díky" target="_blank" rel="nofollow">http://youtu.be/JJWNOrpQkF0
Díky</a>..
Simča(Anonym)14 let
Súhlas, s ním preložené videá môžem, vzhľadom na to, že neviem ceknúť anglicky a do neho som sa asi platonicky buchla :D :D
Tolly(Anonym)14 let
Awsome! :D Prosím prosím přeložte další nějaký rozhovor s Neilem Patrickem Harrisem! :))