Tina Turner – River Deep – Mountain HighHudební klenoty 20. století

Thumbnail play icon
Přidat do sledovaných sérií 50
59 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:209
Počet zobrazení:4 796

Interpretku tohoto hudebního klenotu 20. století netřeba dlouze představovat. Píseň River Deep – Mountain High napsal producent Phil Spector pro manželské duo Ike & Tina Turner na stejnojmenné album, vydané v roce 1966. Skladba byla velmi úspěšná ve Velké Británii, kde se v hudebním žebříčku usadila na 3. místě, ovšem v USA byla spíše propadákem.

River Deep – Mountain High se také dočkala mnoha cover verzí, například od Deep Purple, The Animals, Annie Lennox nebo Céline Dion a objevila se také v seriálu Glee, kde byly jejími interpretkami Naya Rivera a Amber Riley.

 Tina Turner, vlastním jménem Anna Mae Bullock, se narodila 26. listopadu 1939 v Tennessee. V 50. letech potkala svého budoucího manžela Ika Turnera, změnila si křestní jméno na Tinu a dvojice začala nahrávat a vystupovat společně. V roce 1971 vydali svůj nejúspěšnější singl Proud Mary. Ikovo agresivní a násilnické chování však v roce 1976 vyústilo v rozvod a Tinina kariéra se na čas utlumila. V roce 1984 však vydává úspěšné album Private Dancer, kterým přešla od soulu k rocku, změnila image a znovu se dostala na vrchol. V roce 1985 získala celkem 4 ceny Grammy. Její koncert v Riu de Janeiru byl na čas zaznamenán v Guinessově knize rekordů díky nejvyššímu počtu diváků. Přišlo jich 182 000.

Přepis titulků

Když jsem byla malá holka, měla jsem hadrovou panenku, jedinou, kterou jsem kdy měla. A tebe miluji stejně jako kdysi tu panenku, jen ta láska k tobě ještě vzrostla... A ta láska sílí... Jen chci říct, že je stále hlubší... A den za dnem je vyšší... Jestli tě miluji?

Moje láska je hluboká jako řeky, vysoká jako hory. Jestli bych plakala, kdybych tě ztratila? Jak já tě miluju, zlato... Když jsi byl malej kluk, míval jsi štěně, který chodilo všude za tebou. Já budu stejně věrná jako to štěně a nikdy tě nezklamu. Je to jako proud řeky, je to stále větší, i nebe to ví, a čím víc roste, tím je sladší...

Jestli tě miluji? Moje láska je hluboká jako řeky, vysoká jako hory. Jestli bych plakala, kdybych tě ztratila? Jak já tě miluju, zlato... Miluju tě, tak jako kytka miluje jaro, miluju tě, tak jako drozd miluje zpěv, miluju tě, tak jako školák miluje svoji aktovku.

Moje láska je hluboká jako řeky, vysoká jako hory. Jestli tě miluju? Moje láska je hluboká jako řeky, vysoká jako hory. Jestli bych plakala, kdybych tě ztratila? Jak já tě miluju, zlato... Překlad: Magenta www.videacesky.cz

Komentáře (7)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

,,Miluji Tě, tak jako drozd miluje zpěv"... a další perly v textu mluví za vše... naivní, povrchní a vypadá jak laciná děvka. Navíc jsem to slyšel snad jako jedinou věc tady poprvé v životě a blul jsem z očí. Hodnocení přesně vystihuje, jaký je to klenot.

1913

Odpovědět

Tak tohle je dobrá pecka, nejlepší song od Tiny. Jen tak dál.

184

Odpovědět

Magenta prosim ta neprekladaj hudobne klenoty same prijebane skladby vyberaš . Vždy som sa tešil na stredu čo to bude za klenot ale ked si začala prekladat ty , tak viem že to nebude klenot ale zapomenuta skladba , ktora nestoji za preklad . Dakujem

1818

Odpovědět

Proč tak nízké hodnocení? :)

187

Odpovědět

Lebo Tina Turner istotne nie je cielova skupina videacesky.cz :)

181

Odpovědět

+Smithteda, ze nie je zaujimava pre cielovu skupinu

180

Odpovědět

tuhle písničku mam ráda, ale záznamy z koncertů moc nemusim a tahle verze se mi ani moc nelíbí, možná nejsem sama.. dát sem nějakou starší klasickou verzi, kde to líp vynikne, a hned by to mohlo být o tři stupně výš

180