Konkurzy na 50 odstínů šediObrovsky populární knižní série 50 odstínů se brzy dočká svého filmového zpracování. Než se tak stane, můžete se podívat na kamerové zkoušky, kterých se účastnila největší hollywoodská jména. Samozřejmě, že jde o skeč pořadu Saturday Night Live, ale taková imitace oscarového Christopha Waltze z Nespoutaného Djanga je téměř dokonalá.
Co nás motivuje?Jak správně motivovat lidi? Je to skutečně jenom o penězích, jak se často říká? Následující video se pokusí na tyto otázky odpovědět. A možná se i dozvíte, proč lidé ve svém volném čase překládají pro VideaČesky.
Dnes zjistíte, na kolik způsobů může člověk zmizet, jestli se můžete rozhodnout zmizet z vlastní vůle a zda je to legální. Takže se pohodlně usaďte a Michael vám to nasype do hlavy. ;)
Perníkoví mrtvíPerníkoví Mrtví (Breaking Dead) je nové video od College Humor a je to "smíchanina" dvou populárních amerických seriálů: Perníkový táta (Breaking Bad) a Živí mrtví (Walking Dead). Nevím, jak vy, ale já bych tenhle seriál určitě sledoval. A co vy? Sledujete/sledovali jste Perníkovýho tátu nebo Živé mrtvé?
Hysteričtí fanoušci seriálu Panství DowntonV dnešních střípcích se Graham bude věnovat příspěvkům, kterými zdrcení fanoušci zaplavili Twitter po úmrtí jedné z hlavních postav seriálu Panství Downton. Ve studiu s ním uvidíte Dana Stevense, Hayden Panettiere a komika Mickyho Flanagana.SPOILERY KE 3. ŘADĚ!!!Tento rozhovor byl odvysílán 7. června 2013.Pozn.: Kirstie Allsopp je britská televizní moderátorka.
Svět se zmítá v nepokojích. Po světových serverech se šíří porucha, která by mohla znamenat konec internetu tak, jak ho známe. Hrozící zkáze může učinit přítrž jen neohrožený tým strážců internetu, kteří se vydají přímo do nitra webu. Tam musí čelit mnoha nebezpečným nástrahám od vražedně svůdných dívek po armádu ničivých lolcats. To vše uvidíte v novém krátkém filmu, který vznikl ve spolupráci s kanálem Golden Moustache, od kterého jste u nás už mohli vidět Pařbu superhrdinů nebo Den, kdy země přestala masturbovat.
Vakuum není prázdnéTaké máte představu o tom, že ve vakuu, v místě, kde se nevyskytují žádné částice, je naprostý klid a prázdno? To je omyl! Jak uvidíte, tak i ve vakuu panuje velice čilý ruch.
Už jsme se dlouho nepoučili o žádném zajímavém zvířátku, a tak vám po delší době opět přinášíme další díl Pravdivých fakt. Dnes se zblízka podíváme na chameleóna, který svou lstivostí a špiónským uměním oklamal půlku planety. Nezapomeňte si video pustit i s anglickými titulky a naučit se pár nových slovíček. Slovníček: trick out = vyšňořený, eyelid = oční víčko fused = spojený, splynutý, sloučený pupil = zornice remarkable = pozoruhodný further more = k tomu ještě, navíc independently = nezávisle pay attention = dávat pozor, vnímat prey = kořist target = cíl fire = pálit, vystřelit aid = pomoc French kiss = francouzák commit to = zavázat se, oddat se něčemu prehensile = ovíjivý dainty = líbezný, hezkoučký pick up line = hláška na balení innuendo = narážka deception = podvod, trik deceive = oklamat, napálit, ošálit blend in = zapadnout, splynout surroundings = okolí mood = nálada convention = sjezd
Před pár měsíci se na internetu objevilo video slečny, která pro svého přítele natáčela twerkovací video (tanec s přehnaným natřásáním pozadí), ale přitom se to zvrhlo v katastrofu a ona skončila v plamenech. Celý svět si její nehodu přehrával a všude se o tom mluvilo. Něco takového si člověk přece nevymyslí, ne? No, pokud se jmenujete Jimmy Kimmel, tak pravděpodobně ano. Ostatně se podívejte sami, jak se Jimmymu povedlo oblafnout celý svět. Pozn: Při zmíňce o Charlieho prstu Jimmy naráží na tohle slavné virální video.
Po několika měsících máte možnost vyslechnout si další moudrá slova z úst behaviorálního ekonoma Dana Arielyho. Ten se v dnešním videu zaměří na všudypřítomné padělky a na to, jak jejich nošení může ovlivnit náš smysl pro poctivost. Takže pozor, dámy (a pánové).
Piráti z Karibiku: Na vlnách podivna - doslovný trailerJe to už pár dní, co do našich kin již počtvrté vypluli Piráti z Karibiku. Nejnovější díl dostal poněkud podivný název Na vlnách podivna (On Stranger Tides). Poté, co se u nás objevil překlad oficiálního traileru, vám přináším jeho doslovnou verzi od uživatele YouTube, který si říká Tobuscus, a pár jeho videí jste u nás již mohli vidět.
Chris Hardwick - MySpace a FacebookJak v dnešní době vypadá téměř zapomenutý MySpace? A proč je Facebook já neodbytná přítelkyně? Tomovým profilem zde myslí profil zakladatele MySpace Toma Andersona.
Já nejsem gayDnes si u duálních titulků zazpíváme. Tedy spíš zarapujeme. O tom, jak těžké může být přiznání si své vlastní sexuální orientace, vám vtipnou formou povypráví J Pee. Zde máte možnost být svědky jednoho z velkých překladatelských dilemat. Zachovat formát, nebo smysl? Buď budu věrná předloze a píseň přeložím doslova, čímž riskuju, že nevymyslím rým, či že titulky budou moc dlouhé a příliš rychlé, nebo zachovám smysl a vynasnažím se píseň přebásnit do rýmů obsahujících výrazy uzuální pro cílový, nikoliv původní jazyk. Ne vždy se to chudákovi překladateli povede. Slovníček: Homies = kámoši, bráchové Home Depot = prodejna nářadí, obchod pro kutily Priority = priorita, přednost Purposefully = naschvál Mangle = rozmačkat, rozdrtit Bulging = vyboulený, zduřelý, nacpaný Molesting = sexuálně zneužívat, obtěžovat Go ahead = Prosím. Do toho. Dejte si.