George R. R. Martin u Grace DentGrace Dent je britská novinářka a spisovatelka, které se poštěstilo poměrně důkladně vyzpovídat jednoho z nejuznávanějších fantasy spisovatelů současnosti - George R. R. Martina. Dozvíte se, jaké bylo Georgovo dětství, o začátcích jeho kariéry, jak vlastně Píseň ledu a ohně začala, kdo inspiroval postavu Joffreyho a také o tom, jestli ví, jak celá Píseň vlastně skončí.!!!SPOILERY k první řadě!!!
Dnes jsem si pro vás připravil v rámci našeho pravidelného čtvrtečního stand-up okénka opravdovou lahůdku. Po delší době se totiž vrací bavič Gabriel Iglesias alias Fluffy a to rovnou v pěkně dlouhém videu. Jedná se o téměř 25minutovou ukázku z jeho komediálního speciálu Aloha Fluffy, který běžel na americké televizní stanici Comedy Central. Fluffy v něm líčí své příhody z cestování a vystupování v Saúdské Arábii a jelikož mu přišlo škoda, že nemohou mimoameričtí diváci tenhle speciál vidět, zveřejnil na svém oficiálním YouTube kanálu aspoň tuto ochutnávku. Přeji příjemnou zábavu!
Google - ShledáníToto tří a půl minutové video bylo vytvořeno jako reklama pobočkou Google v Indii a rozhodně stojí za zhlédnutí.Rozdělení, o kterém se ve videu mluví, je rozdělení bývalé britské kolonie na samostatnou Indii a Pákistán roku 1947, po kterém nastalo masivní vystěhovávání obyvatel.
Po delší době se opět vracíme s Pravdivými fakty. Tentokrát se objektem zefrankova zkoumání stala ubohá kudlanka. Proč mezi oblíbené koníčky tohoto zvířátka patří například také sport, se dozvíte ve videu. P.S.: Já si to vygooglila! Slovníček: deviant = deviant, úchylný člověk streak = náznak, rys, stopa to pop out = vynořit se eyesight = zrak insect = hmyz to be gifted at something = být nadaný, talentovaný, něčím obdařený takeoff = vzlet, vzestup fearsome = obávaný, strašlivý to lash out = ohnat se to trap = uvěznit, chytit něco do pasti appendage = přívěsek, končetina to hunt = lovit hummingbird = kolibřík pouch = kapsa, vak, váček ladybug = beruška sissy = srab, baba
Muž v kostceVypadá to jako krátký dokument o muži, který žije v uměleckém díle v centru New Yorku, kde jistě není lehké sehnat byt. Vypadá to sice skvěle reálně, ale jde "pouze" o chytlavou reklamu na meditační techniku společnosti WHIL. Jinak kostka existuje a opravdu se točí.
Tento týden v hudebních klenotech zavzpomínáme na léta 90. a na fenomén Spice Girls. A jak jinak, než jejich debutovým singlem Wannabe, se kterým ovládly hudební žebříčky po celém světě a který odstartoval jejich veleúspěšnou kariéru nejprodávanější dívčí skupiny všech dob.
Holky jsou krávy: Na baruNásledující video může v komentářích podnítit zajímavou diskuzi. Chovají se všechny holky právě takhle a mají všichni muži právě takovéto zkušenosti? Mimochodem, skeč společně napsali muž se ženou. Slovníček: effin - hodně, zatraceně (slušnější alternativa slova "fucking") get lucky - mít štěstí, mít kliku have we met - neznáme se? get raped - být znásilněn, stát se obětí znásilnění sundress - koktejlové šaty dressing room - kabinka na zkoušení oděvů v obchodech period - menstruace asshole - blbec, pitomec, kráva
Gwyneth Paltrow překládá španělskou historkuV oblíbeném Červeném křesle, do něhož můžou obyčejní lidé usednout a povyprávět nějakou svou vtipnou historku (s rizikem, že když se nebude historka líbit, tak z křesla vyletí), dnes uvidíte mladého Španěla, který neumí moc dobře anglicky. Naštěstí sedí na pohovce herečka Gwyneth Paltrow, jež španělštinu ovládá...
Mario a Fafa se dnes podívají na zoubek svým oblíbeným televizním seriálům napříč historií. Nostalgicky se u něho budou cítit spíše američtí diváci, neboť většina tvorby pochází z USA z doby, kdy se k nám takové imperialistické kusy dostat nemohly. Tento díl pro vás tedy může být spíše jakýmsi poučným nahlédnutím, v němž si užijete mnoho chytlavých znělek.
Aktuality ze světa vědy #3Je tu další nálož zpráv ze světa vědy od Elise Andrew! Dozvíte se, co je nového u naší staré známé komety ISON, o nové misi na Marsu, taky něco o původu kočkovitých šelem, jak funguje nově vyvinutý plášť neviditelnosti a nakonec nás Elise pobaví kuriozitou ze světa plžího sexu. Video bylo zveřejněno 20. 11. 2013
Nachytávka v IKEA s YlvisemKomediální duo Ylvis nevytváří jen hudební klipy, ale i komediální videa. V tomto videu si vystřelí z lidí v jednom z nákupních center IKEA.
U tohoto staršího Normanova videa jsem váhala, zda ho vůbec překládat, protože se do češtiny v podstatě převést nedá - jde totiž o Normanův žebříček nejotravnějších vět, které používají francouzští mluvčí. V mnoha případech se v češtině podobné výrazy v dané situaci buď nepoužívají nebo posluchači nepřipadají nijak zvlášť otravné. Nakonec ale video přidáváme a doufáme, že alespoň Normanovy věrné fanoušky potěší. :-) Poznámka: - Ve francouzštině je opravdu možné jedno slovo (oui - ano) vyslovovat s nádechem. - Pro francouzštináře: "Qui peut le moins, peut le plus" (2:08) je otočení Aristotelova výroku, který ve francouzském překladu zní "qui peut le plus, peut le moins" ("kdo může více, může i méně"), ale do češtiny, kde je běžnému čtenáři neznámý, nemělo v tomto případě smysl ho překládat.
Neil Patrick Harris hraje na harmonikuV dnešních střípcích se podíváme na závěr rozhovoru populárního Neila Patricka Harrise u Craiga Fergusona. Craigovi fanoušci dobře ví, že kromě trapného ticha a jiných věcí si Craig rád na konci rozhovoru zahraje se svým hostem na harmoniku. A pokud host umí, může dokonce vyhrát zlatou harmoniku. Jak se s tímto úkolem popral Neil?Pozn. Hruška je název pro malý boxovací pytel (anglicky speed bag).
Úvod do hry na bicíPo velmi úspěšném prvním dílu The Instrumentals, v němž se hudebním kanál CDZA podíval na vývoj kytarového sóla, je tu druhý díl, tentokrát zaměřený na bicí. Dozvíme se především něco o tom, jak fungují a jak vznikly rytmy využívané v jazzu a rocku.