Thumbnail play icon

První slovo Davida MitchellaWould I Lie to You?

Přidat do sledovaných sérií 62
93 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:95
Počet zobrazení:4 180

V jednom ze starších dílů kapitán David Mitchell povypráví o svém prvním slově.

Komentáře (18)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

Moje první slovo bylo papů (jídlo) a myslím, že Halinino taky.

61

Odpovědět

Jedno z prvnich slov deti z Plzne je vetsinou "tuto". :) Jednoduchy a lze tim vyjadrit spoustu veci... ;)

61

Odpovědět

Toš u nás frčí totok.

21

Odpovědět

+DivakUž vidím, jak dítě, co neumí mluvit umí jako první hrdelní koncové K. :)

20

Odpovědět

Zajímalo mě, proč tam není můj absolutně nejoblíbenější moderátor tohoto pořadu - Rob Brydon (nikdy jsem tam jiného neviděl).

Krátký vstup do zákulisí. Je to starší video jak je řečeno v popisku, kdy to moderoval jistý Angus Deayton v letech 2007-2008. A od roku 2009 je tam Rob. Moc se tam neohřál isn't it? :D

62

Odpovědět

Angus to ze začátku moderoval, ale poté, co měl aférku s prostitutkou pod vlivem kokainu byl odejit. Rob byl ve WILTY jako host a evidentně se osvědčil natolik, že ho angažovali jako moderátora :D

91

Odpovědět

+XxxxXTo není pravda. Kvůli té aféře skončil s Have I Got News for You v roce 2002. Tohle bylo až o několik let později.

20

Odpovědět

+hahaAha. Tak to jsem si nejspíš spletl. Díky za upřesnění. :)
Každopádně byl stejně takovej nemastnej neslanej. Rob mi přijde daleko lepší.

50

Odpovědět

+XxxxXAle aspoň je vidět, jak jsou ty koncové vtipy podobné a píše je vlastně scenarista. :)

12

Odpovědět

Odkdy se Vanessa Feltz překládá jako Halina Pawlowská? Dávejte do titulků původní jména, když se dívám na anglická videa, chci poznat jejich známé osobnosti a pobavit se nad tím, jak se do nich ostatní strefují.

2527

Odpovědět

Je celkem běžné, že se jména lidí, ale i seriálů, firem atd. převedou na divákům známá, aby to dávalo smysl a člověk se mohl vtipu zasmát. V tomhle případě by se narážka asi dala pochopit, v mnoha případech však nikoliv. Navíc jsi jméno dané ženy odchytil. Překlad můžeš ignorovat.

210

Odpovědět

+whateverJe no, to je pravda. Strašně mě to štvalo u That '70s Show :D

00

Odpovědět

Tohle je vždycky tenký led a je těžké správně odhadnout, co nechat a co nahradit. U tohohle videa mi přišlo, že se Halina nabízí a že ji pochopí víc lidí než Vanessu, ale možná jsem tam měl překladateli nechat Vanessu. Díky za feedback.

131

Odpovědět

+XardassJá vím že je to těžké a asi nejde vyhovět všem (viz palce u mého příspěvku). Já mám prostě raději, když je pod videem vysvětlivka s odkazem kdo daný člověk je, jak to tady někdy bývá. U těchto krátkých videí se to celkem nabízí, rád si rozšiřuji obzory a poznávám lidi a humor dané země.

60

Odpovědět

Osobně dávám přednost tomu, jak to tu bylo přeloženo (tedy s českými reáliemi v podobě Haliny), ale uvítal bych v takových případech vysvětlující text pod videem, tj. prosté "u nás ne tolik známou Vanessu Feltz jsem pro lepší pochopení českého publika nahradil Halinou Pawlowskou". Přijde mi to jako lepší způsob, protože každý divák v rychlosti pochytí Halinu a fajnšmekři si pak pod videem najdou vysvětlivku a mohou si to dogooglit a dostudovat.

80

Odpovědět

+ScalexTo popravdě není špatný nápad, dávám palec nahoru :)

50

Odpovědět

Moje první slovo bylo automobil :)))

23

Odpovědět

TZo ti asi moc lidí neuvěří. Přestože slova "máma" "táta" a "bába" jsou obvyklá, tak M T i B, ve slově Automobil má úplně jiné důrazy v artikulaci a navíc je to velmi komplexní slovo. :) Možná "auto" by ti pár lidí sežralo. "atomobil" už fakt ne..

10
Používáme cookies, abychom mohli provozovat tuto internetovou stránku a zlepšit Vaši uživatelskou spokojenost. Budete-li pokračovat beze změny nastavení, předpokládáme, že souhlasíte s ukládáním souborů cookies z internetových stránek. Více informací o použití cookies.
OK