Věříte na osud? Na náhodu? Na Boží plán? A na co věří Cyanide & Happiness? Poznámky: Na božském "kole štěstí" nalezneme tyto položky: Zabíjení dětí, Wall Street, válka, housenice čínská, chlupaté prsty na noze, více rakoviny, fronty na záchodě, kořenové kanálky, pokuty za parkování, mluvení v divadle, hlasité žvýkání a kopání do koťátek. Na Božím plánu už máme: Zabíjení dětí, chudoba, prostituce, válka, zločiny z nenávisti, znásilňování a rasismus.
Improvizace má mnoho forem. Možná nejznámější je improvizační show, jejímiž zástupci jsou třeba česká Partička nebo místní oblíbenec Whose Line Is It Anyway? Ale co všechno spadá pod pojem improvizace? K čemu se ve filmu dá využít? Patří jen do komedií? A jaké jsou příklady skvělé a příšerné improvizace? Na to se podíváme v dnešním videu. Poznámky: Ukázka z Whose Line Is It Anyway? je z dílu Hollywoodský režisér. Seznam filmů, ze kterých jsou ukázky, najdete v popisku původního videa na YouTube.
Budapešť. Hlavní město Maďarska, které se rozkládá na břehu řeky Dunaje. Žije v něm přes 2 miliony lidí a dnes se s Vagabothers podíváme především na jeho lázně a termální prameny.
Kdo by neznal zapálenou archeoložku Laru Croft a její mnohá dobrodružství, která se objevují už od devadesátých let. Co si o nich myslí hlas Upřímných herních trailerů? A co vy? Hráli jste některé / všechny díly ze série Tomb Raider? Která hra vás bavila nejvíc a která nejmíň? Podelte se s námi v komentářích. Poznámka: Mě třeba původní hry docela minuly, hrála je akorát sestřenka. Guardian of Light mě bavil asi dvě odpoledne, ale nový Tomb Raider (2013) byl docela fajn, to jsem i dohrál :-)
A máme tu finále 1. série. Chrisovi se nakonec podaří dostat Michelle na herní večer, kde se hrají Osadníci z Katanu. Chris má sen, Donald se šklebí a Michelle chce víc. Jak se vám líbila první řada seriálu? Podělte se s námi v komentářích. Od příštího týdne nahradí Board with Life nový webseriál Heads of Space. Slovníček pojmů atd: dřevo za ovce - osadnický vtípek. Wood for sheep znamená dřevo výměnou za ovce, ale také erekce pro ovečky. (wood je slangově erekce) TNMT - Teenage Mutant Ninja Turtles, Želvy Ninja. Stirling Mortlock - špičkový australský ragbista, ale netuším, proč zrovna po něm Jonathan zvažuje pojmenovat syna :-)
Real Life HitmanPo úspěchu prvního i druhého levelu Chatroulette střílečky, ve které si nic netušící lidé na Chatroulette vyzkoušeli, jaké to je zahrát si počítačovou hru situovanou ve skutečném světě, oslovilo autory tohoto skvělého nápadu dánské vývojářské studio IO Interactive, které pracuje na herní sérii Hitman. A výsledek jejich spolupráce? Povedlo se jim to? Posuďte sami. A můžete se také podívat, jak toto video vznikalo.
Původní verzi Ticket to Ride už Wil se svými hosty v jedné z minulých řad hrál. Možná si pamatujete na tu chvíli, kdy Wilova žena Anne bouchla pěstí do stolu a zcela tak rozhodila všechny vagónky na herním plánu. Dnes se Anne vrací, aby si zahrála novější verzi Ticket to Ride: Europe, která se odehrává na mapě Evropy a také do hry přidává některá pravidla navíc. Kdo se stane největším železničním magnátem? Komu se podaří postavit nejdelší souvislou trať? A provede Anne zase něco jako posledně? Na to se můžete podívat v dnešní epizodě. Na hraj.cz si můžete tuto hru nejen prohlédnout a případně si tam i najít, kde všude se prodává - a pokud vás zaujala, tak si ji třeba rovnou objednat z některého e-shopu. (Např. zde, zde, zde nebo zde)
Ve čtvrtém díle se dozvíme více o minulosti Scarlett i o původu její jizvy. Pozadu nezůstane ani Ben. A někteří z našich hrdinů se zase shledají. Poznámka: četa - v originále platoon, zhruba 15 až 30 vojáků prapor - v originále battalion, zhruba 300 až 800 vojáků
Na konci srpna vyšla Game of the Year edice hry Zaklínač 3: Divoký hon, jednoho z nejlepších RPG roku 2016. Já jsem v celé této herní sérii utopil pěkných pár hodin, co vy? Jste touto hrou na motivy Sapkowského knih nedotčeni, nebo jste už Ciri taky (ne)zachránili? Podělte se s námi o své zážitky a s tím, co vás na hře nejvíc (ne)bavilo.
Je večer Brittany, Michelle se cítí být ohrožena a Chris požádá ostatní o pomoc. Slovníček pojmů atd: Tým Jacob - versus Tým Edward. Příslušnost určuje, kdo se vám víc líbí z Twilight ságy. "Za" - zkratka pro slovo pizza, kterou žádný slušný člověk nepoužívá. Bolo (bolo tie) - typ kravaty, v podstatě šňůrka sepnutá přezkou. Afterbirth - vyloučení placenty atd. z těla po porodu. Nic hezkého. Ghost Rider atd - Ghost Rider je americký béčkový akční film, Ghost Writer je celkem dobrý thriller, Winona Ryder je americká herečka (doporučuju nový seriál Stranger Things, kde hraje hlavní roli!), Rider Strong je americký herec, režisér a scenárista. Seabiscuit - anglický plnokrevník, jeden z nejlepších dostihových koní své doby (30. a 40. léta 20. stol.). Jeho jméno je složeno ze slov sea (moře) a biscuit (sušenka). Bowser - neboli King Koopa, hlavní záporák z Maria. Gohan a Vegeta - postavy z Dragon Ball Z. Po minulém týdnu se Brittany asi rozležely v hlavě její sympatie. Dolly Parton - americká zpěvačka s bujným poprsím. Fedora - druh klobouku.
Klasickou lekačku z béčkového hororu zná asi každý. Je naprosté ticho, postava má strach, všude je tma a najednou odněkud vyskočí příšera, ozve se hlasitý zvuk a část obecenstva má naděláno v gatích. Ale mohou lekačky fungovat i jako něco víc než laciný způsob, jak vystrašit diváka? Na to se podíváme s kanálem Now You See It. Za tip na video děkuji uživateli Wurgh.
Ve třetím díle se Ben konečně dozví, kdo je vlastně Ranger, a Twig se snaží najít způsob, jak pomoci přátelům a zastavit Leona. V tomto díle také potkáme jednu postavu, kterou určitě znají hráči druhého Falloutu :-) Poznámky: Caravan - karetní hra ze světa Falloutu.
Dneska je Jonathanův večer a ten jako obvykle chce hrát LOTR Risk (Risk zasazený do zemí Pána prstenů). Donald se chopí příležitosti a přivede svého šéfa. A Chris zvažuje své priority. Slovníček pojmů atd: Být v přístěnku - špatně přeložitelný vtip. Coming out of the closet (zkráceně coming out, tento výraz se používá i v češtině) znamená, že se člověk svěří lidem ve svém okolí se svou menšinovou sexuální orientací. Být "in the closet" znamená, že člověk tuto skutečnost před svým okolím tají. A pak taky ještě můžete být doslova "in the closet" - tedy v přístěnku nebo ve skříni. Význam spojení coming out se v poslední době posouvá, takže by se dalo říct, že Jonathan je "in the closet" hned ve dvou významech - doslova (v tom přístěnku) i obrazně jako deskovkář, protože to o něm jeho kolegové neví. LOTR Risk - varianta hry Risk v prostředí Pána prstenů. Co měla Coleen napsané na papíře - když Donald telefonuje s Jonathanem, Coleen je zamčená ve studiu a snaží se upoutat Donaldovu pozornost. Na papírě má postupně napsáno: "Potřebuju nutně čůrat!" a pak "Vyčůrala jsem se tu." Ztraceni - seriál, v originále Lost, známý svým šíleným koncem (taky jsem pár řad viděl a taky mi to nechybí). Dragon Ball Z - animovaný fantasy seriál (nejznámější je asi hláška "It's over 9000!") Kdybyste měli nějaké faktické poznámky k překladu věcí, co s tímhle seriálem souvisí, dejte vědět. Tenhle skvost se mi v dětství vyhnul obloukem. Vegeta - hlavní hrdina Dragon Ball Z, kterého namluvil Chris Sabat. Princ Saiyanů. Normální Risk - (5:44) vtípek, který se v překladu trošku ztrácí. Straight totiž slangově znamená taky heterosexuální. Hra královen - další oříšek. Queen totiž kromě královny slangově znamená buzna nebo zženštilý gay.