Zajímalo vás někdy, jak začínali svou televizní kariéru Martin Freeman, David Mitchell či Robert Webb? Prvním větším projektem pro ně byl televizní pořad Bruiser z roku 2000, který navazoval na slavnou britskou tradici skečů. Pro začátek jsem vybrala tři krátké skeče, jež spojuje jistý společný rys.
John Oliver se vrací a opět přináší jedno vážné téma. Dluhy jsou nepříjemné a ještě nepříjemnější je, když je nemůžete splatit. Avšak úroveň nepříjemnosti se může zvýšit, když váš dluh skoupí někdo jiný a ten ho pak začne vymáhat. Navíc pokud jsou to dluhy, za které nemůžete nebo které jste už splatili. Jak tohle odvětví podnikání funguje? A jak snadné je se do něj zapojit? Na konci se dočkáte toho největšího televizního rozdávání v dějinách talk show. Poznámky: PCP - Jedná se o drogu Fencyklidin, čili andělský prach. Kočičí fousky a hnědé balíčky ovázané provázkem - Jedná se o narážku na muzikálový film Za zvuků hudby (1965) a na skladbu My Favorite Things (Mé oblíbené věci)
Blíží se opět doba dovolených a mnoho Čechů zamíří do Chorvatska. V ČR je tento stát poměrně dobře známý, ale i tak v tomto odlehčeném videu určitě najdete zajímavé informace. A dokonce se dočkáte dvou zmínek o ČR. Poznámka: Chorvaté jsou také excelentní fotbalisté. Technika a rychlost Španělů, energie Turků a fyzické proporce statných Slovanů z nich dělají jeden z nejfotbalovějších národů vůbec. Bohužel, protože za pár dnů se s nimi potká i česká reprezentace.
Vynalézavá Londýňanka Malinda vezme text písně, prožene ho několikrát Google překladačem a výslednou hatmatilku zazpívá na původní hudbu. Líbily by se vám takové smysluplné hity v rádiu? Poznámky: Původní text můžete vidět v horní části videa. Českých překladů je na internetu spousta, proto nebyl třeba. House call = zavolání do domu = návštěva lékaře u pacienta v jeho bydlišti. Text prošel z angličtiny korejštinou, makedonštinou, japonštinou, islandštinou a uzbečtinou zpět do angličtiny. Spojené státy v překladu vznikly záměnou slovíčka us (my) za zkratku US (United States). Jak vznikl ministr obrany by mě taky zajímalo. :D
Jak upozornit řidiče na děti na přechodu?Řidiči často přechody ignorují a tak není žádným překvapením, že občas dojde k nehodě. Volkswagen ve Spojených arabských emirátech to inspirovalo k tomu, že se rozhodli pomocí moderní technologie z přechodu pro chodce udělat přechod pro lidi: #HumanCrossing.
Je pro nácka důležitější gramatika nebo chycení Žida? Video Grammar Nazis od partičky College Humor je sice poměrně staré, avšak stále myslím, že poměrně aktuální. Video mimo jiné odkazuje na úvodní scénku z filmu Hanebný pancharti.
Euro 2016 - Our TimeZačíná Mistrovství Evropy ve fotbale, a tak jsme si pro vás připravili krátký spot od BBC, jenž sleduje život velšského fanouška, který čeká na úspěch týmu na mezinárodním turnaji. Poznámka: Právě dnes začíná fotbalové Euro 2016 a stejně jako vždy i letos přináší celou řadu silných příběhu. Jedním z nich je i návrat fotbalistů Walesu na vrcholnou mezinárodní akci po mnoha a mnoha letech. Poznámka 2: Na rozdíl od Walesu Česká republika ještě na žádném Euru nechyběla. 2x nepostoupila ze skupiny, jednou se dostala do čtvrtfinále, jednou brala bronz a jednou stříbro. Poslední Euro zastihlo naše fotbalisty ve slušné formě, kdy nás "domů" poslal jediný gól hvězdného Cristiana Ronalda ve čtvrtfinále proti Portugalsku.
Jay a Hamilton obdrží signál, kterým se nese krásný zpěv. To ihned upoutá Jayovu pozornost a tím se automaticky dostává do potíží i Hamilton. Dokáže Jay situaci vyřešit, aniž by někdo přišel k úrazu?
Draslík je lehký kov stříbrné barvy, který na vzduchu explozivně reaguje s vodními parami, proto ho v přírodě najdeme pouze ve sloučeninách. Na vodě plave, ale moc dlouho se na ní neudrží, protože zreaguje, jak uvidíte ve videu. V našem těle hraje důležitou roli při všech procesech, označuje se jako makroprvek - tedy prvek, kterého musíme užívat poměrně velké množství. Jedna z potravin, která ho obsahuje nejvíce, je například banán. Profesor mluví o pálení zahradního odpadu. Vznikne potaš, ke kterému když dodáme moč, koňský trus a další látky bohaté na dusičitany, vyrobíme jednu ingredienci potřebnou pro výrobu střelného prachu. Čistý draslík se příliš nevyužívá, důležité jsou hlavně jeho soli, například dusičitan draselný. Pojďme se podívat, jak pomocí draslíku můžeme vyrobit zrcadlo.
Česká republika se konečně dočkala svého vlastního dílu na kanálu Geography Now! Tak se pojďte podívat, co si o nás myslí v zahraničí. Třeba se také dozvíte něco nového.
V jedné z posledních epizod Bezradného pařana si Conan pozval dva známé herce ze seriálu Hra o trůny a společně si vyzkoušeli nový herní trhák v podobě akční střílečky Overwatch. O to samozřejmě nemůžete být ochuzeni, takže vám dnes přinášíme tuto epizodu s českými titulky. Příjemnou zábavu!
Anglická progresivně rocková kapela Yes vznikla v roce 1968. Založil ji basák Chris Squire a zpěvák Jon Anderson a za její existenci se v ní prostřídalo 19 členů. Owner of a Lonely Heart (1983) v trochu popovějším rázu z jejich již 11. alba se stala velkým hitem a jako jejich první a jediná píseň se umístila na prvním místě žebříčku Billboard Hot 100.
Gamer, kuchař, jazykovědec, král dřepujících slovanů v teplákovkách... to je Boris! Dnes se v jeho jazykovém okénku naučíme správnou výslovnost naší rodné řeči... Poznámky: Protože Boris chce, aby byl jeho kanál přístupný dětem, používá jako nadávku slovo "blin" (palačinka). Normálně by se uchýlil k výrazu "blyat", který jistě znají všichni gameři, stejně jako zmiňovanou polskou "kurwu". Také díky Polákům se do světa rozšířil Jožin z bažin, když u nich z kdovíjakého důvodu začal být Ivan Mládek před pár lety populární. cheese = sýr strut = vykračovat si (a většinou u toho hodně kroutit zadkem) Fráze "A nu cheeki-breeki i v damki!" by měla být známá všem, kdo hrají hru S.T.A.L.K.E.R. Větu na sebe pokřikují nehratelné postavy z frakce Banditů. Zčásti se jedná o dětskou říkanku a zčásti výraz z jejich nářečí, který se dá přeložit jako "Raz, dva - jsi nahoře!" a slouží jako pokyn pro střelení nepřítele do hlavy. Z hlášky spojené s písní, která ve hře hraje z rádiového vysílání Banditů, se stalo meme v roce 2011 díky tomuhle videu.
Dnes má pro nás Robby jeden trapas, texaskou přírodu a drsnou matku. Poznámka: Nepoužíval jsem český překlad Let it go!, protože by komentáře senátora nedávaly moc velký smysl. Videa: - Let it go! - ledové tornádo - původní video jsem nenašel, tohle je náhradní. - protesty