Elon Musk je zcela jistě vizionář, který se nespokojí s malými cíly. Úspěch jeho společností však spočívá v tom, že dokázal pochopit základní pravidla ekonomiky. Proč jsou jeho továrny umístěny v USA a jak dokázal snížit cenu letů do vesmíru na pětinu?
Tento týden Johnny Depp prozradí Grahamovi, jak se poprvé setkal se svým idolem Iggy Popem a také nám ukáže svou imitaci Donalda Trumpa, protože to je v dnešní době oblíbené a dělá to každý. Poznámka: "Iggy flop, piggy slop" doslova znamená něco ve smyslu: "Iggy je trapák a prase."
S nohama pevně na zemi vysvětluje Švýcarka Hazel Brugger, co je to vlastně láska, proč se lidé berou a jak se svatbě případně nejlépe vyhnout. Poznámky: Wick MediNait je sirup proti kašli a nachlazení se složením, které obsahuje celkem vysoké procento alkoholu a zároveň paracetamol. Tato kombinace může vyvolat nepříjemné až nebezpečné vedlejší účinky. Uppers je označení drog, které mají povzbuzující účinky. Patří mezi ně třeba crack. Downers je přesný opak, tedy drogy s tlumícími účinky. Do této skupiny patří heroin.
GoPro: Jsou lvi ohroženým druhem?Kevin Richardson, známý i jako zaříkávač lvů, vám představí své zvířecí miláčky. Kevin se o zvířata v Jihoafrické republice stará už přes třináct let a za tu dobu si s nimi vytvořil neuvěřitelný vztah. Teď ale přichází těžké období a je potřeba, aby si lidé uvědomili, že i divočinu musíme chránit.
"I Get Around" je nesmrtelná klasika "amerických Beatles", kapely The Beach Boys. Píseň byla vydaná na LP v květnu roku 1964 společně s "Don't Worry Baby" a The Beach Boys s ní poprvé ovládli špičku hitparád. Píseň s autobiografickým podtextem střídá a capella harmonie s rockovými částmi (zpívá Mike Love) a chytlavým popovým refrénem, kterému dominuje falzeto Briana Wilsona.
U Grahama dnes Margot Robbie, jedna z hvězd Sebevražedného oddílu, tetuje člena produkčního týmu a Graham při té příležitosti zjišťuje, jak to mají s tetováním ostatní hosté. V druhém videu připomene Graham, jak se Trump stal pravým blondýnem, když zkopíroval závěrečnou řeč z Pravé blondýnky. Poznámky: Toe-moji kombinuje slovo pro prst na noze a emoji. Tramp-stamp je tetování umístěné v dolní části beder, které bylo velice populární především v devadesátých letech a je v americké kultuře silně spojeno se stereotypem promiskuitní ženy. Pokud máte rádi videa, která pro vás překládáme na VideaČesky, dejte nám hlas v anketě Křišťálová lupa v kategorii Zájmové weby. Díky za vaši přízeň!
Moderní antisociálSára si myslela, že potkala dokonalého muže. Vyklubala se z něj však dokonalá noční můra... Poznámky: dick pic – fotka penisu; pokud si je neposílají partneři, většinou je ženy dostanou od neznámých chlápků do soukromých zpráv Pokud máte rádi videa, která pro vás překládáme na VideaČesky, dejte nám hlas v anketě Křišťálová lupa v kategorii Zájmové weby. Díky za vaši přízeň!
Téměř každý má svůj oblíbený podnik, kam si rád chodí sednout. Ale když se nad tím tak zamyslíte, kde se nachází nejstarší hospoda na světě? Na kanálu Great Big Story se to rozhodli zjistit.
Dnes u Grahama uvidíte úžasné trio - Samuela Jacksona, Amy Schumer a Stephena Merchanta. Drsnej Shaft poradí, jak být drsnou roztleskávačkou, Amy odhalí, jak se chovají celebrity na červeném koberci a od Stephena se dozvíme, proč se nerad fotí.
Lawrence (Key) si na Tyrella (Peele) připravil opravdu zajímavý vtípek s vymyšlenou hrou, ten se ale nevzdává a rozhodne se v ní porazit každého, kdo se mu postaví. Mimochodem skvělý nápad na párty, určitě zabaví (alespoň jednoho).
Někdy se stává, že se kapka vody může odrazit od povrchu hladiny, místo aby s ním splynula. Jaké jsou pro to podmínky a proč se tak děje, se můžete dozvědět z Destinova experimentu jak na Zemi, tak na ISS.
Cyklistou v New YorkuV dnešním krátkém videu populární youtuber Casey Neistat poukazuje na krušný život cyklisty v New Yorku a podivnou praxi tamní policie.
Tentrokrát se podíváme, jak měl skončit nejnovější film od DC Comics, Wonder Woman. Pozn.: Za Mary Sue bývají označovány postavy, které jsou nesympatické, idealizované a nemají příliš zajímavý charakter. OP znamená overpowered, čímž se myslí, že daná postava je až moc silná.
Jaký je rozdíl mezi máslem a margarínem? Je jedno zdravější než druhé? V současné době je máslo velmi diskutovaným tématem a mnoho lidí začíná vyhledávat různé levnější alternativy, a proto se Mitchel rozhodl některé z nich nám trochu přiblížit.
Krycí jména jsou skvělá a jednoduchá komunikační party hra, jedna z mých nejoblíbenějších, ve které se snažíte pomocí správně zvolených nápověd svému týmu sdělit, které z 25 vyložených karet patří agentům vašeho týmu. Autorem je jistě mnoha divákům známý Vlaada Chvátil. Hru si můžete zakoupit například zde. Důležité: Protože do titulků nelze zakomponovat překlad samotných karet, se kterými se hraje, připravil jsem si pro vás překlad alespoň zde. Obrázky si můžete otevřít ve vedlejším okně, případně vytisknout: První hra, druhá hra, třetí hra, třetí hra po změně karty. Vysvětlivky: John Kasich – guvernér státu Ohio, který v republikánských primárkách kandidoval na prezidenta. I přes velice nízké preference se ve volbě držel zuby nehty a stále tvrdil, že může vyhrát. Bobby Fischer – šachový velmistr. Boner – dnes v hovorové angličtině označuje erekci, dříve kiks. Dinklage – Peter Dinklage je známý herec, který hraje jednu z titulních postav v seriálu Hra o trůny. Poznámka k překladu: Při překladu jsem se snažil co nejvěrněji držet toho, co je na kartičkách skutečně napsáno a jaké přesně nápovědy hráči používají, aby se neztráceli ti diváci, kteří se nedívali na překlad herního pole, případně ti, kteří titulky sledují jen občas. U homonym jsem samozřejmě musel vybrat ten z překladů, který je pro hru nejrelevantnější. U třetí hry už to ale moc nešlo. Když se Wil a jeho parta zamotají do výrazů CZECH a CHECK (a toho, že to jsou homofony, tedy slova stejně znějící), bylo to neudržitelné. V této partii tedy došlo k poměrně razantní změně několika slov na herním plánu. Také etuda s potleskem vestoje nedává kdovíjaký smysl, protože čeština bohužel homofony v podobném významu nemá, navíc je česká pravidla v zásadě nepovolují (podle pravidel nemůžete například jako nápovědu použít slovo led/let, aniž byste upřesnili, kterou variantu používáte). Snad vás tento nedostatek překladu neurazí a video si i tak užijete. Díky za pochopení. Jo a Wilova výslovnost slova gif je samozřejmě nesprávná.
V dnešním sestřihu vám to nejlepší ukáží Emilia Clarke a Kit Harington. Prozradí historky z natáčení Hry o trůny, ale i něco o sobě a jak na jejich role reaguje rodina. Celou scénku o natáčení s khalem Drogem najdete zde.