Henning Wehn a nevhodný dárekWould I Lie to You?
81
Dal Henning Wehn kolegyni zcela nevhodný dárek? Lee má v týmu Henninga a Stacey Dooley, David Alex Jones a Rachel Parris.
Přepis titulků
Jednou jsem dal kolegyni v práci dárek, který byl opravdu krajně nevhodný. Dneska už to vím. - Davidův tým. - Jaký dárek? Smetáček a lopatku. - V jakém kontextu jsi jí ten dárek dal? - Měla narozeniny. - To ne. - Kde jsi pracoval? V jedné firmě. Dělal jsem tam, než jsem odjel do Británie.
Čím se zabývali? V podstatě se snažili shromáždit poptávku golfistů. Co prosím? Shromažďovali… Chtěli… Nešlo tedy o jednotlivé golfisty, ale o celé golfové kluby s 18 jamkami a zázemím. - A co s těmi kluby dělali? - Shromažďovali je. - Aha. Jasnačka, ne? Firma, co se snaží shromáždit kluby s 18 jamkami. Když vlastníte golfový klub, potřebujete jisté věci.
Potřebujete míčky, potřebujete vlaječky do jamek… A výrobci vám to samozřejmě… prodávají za draho. Kdežto když se všechny kluby domluví a nakupují… Co to meleš? Vysvětluju to! Mluvím jen za celej národ! Začínám tomu rozumět. Je to firma, která organizovala jednotlivé golfové kluby, aby jednali jako konsorcium, a nakupovali tak golfové vybavení levněji.
Přesně tak. Byznys plán stručně a jasně. Cos tam dělal ty? Shromažďovače. Snažil jsem se sehnat další členy konsorcia. Šel jsem se pobavit do golfového klubu a pak jsem řekl: „Co kdybyste…
potřebovali vlaječku?“ Zníš trochu jako mafián, co si říká o výpalné. Jako bys tam nakráčel: „Smutný, kdyby se něco stalo týhle vlaječce. Jejda. Je na dvě půlky.“ Bylo to těžký prodat pískovej bunkr? Fakt mě to zajímá. Proč sis vůbec myslel, že smetáček a lopatka jsou dobrý nápad? Protože den předtím ta kolegyně zmínila, že ji doma čeká velký úklid, a pak jsem byl v supermarketu a řekl si: „Hele, tohle by byl dobrý dárek.“ Předvedeš nám, jak se ta kolegyně zatvářila, když ten dárek rozbalila?
Mám být ty a ty budeš ona? Dobře. Ukaž se. - Zahraju tě co nejvěrněji. - Jo. Ahoj. Ahoj. Všiml jsem si, že taky řešíš vlaječky v klubech.
Jde ti to skvěle. Společně sjednocujeme tolik německých golfových klubů. Měli bychom dostat Nobelovku za mír. Ale místo toho jsem ti koupil tohle. Děkuji mnohokrát. Alex, dáváte si v The One Show dárky? Ty a Matt Baker, dáváte… To jsem já, Matt Baker! Dáváte si… Matt mi za ty roky dal spoustu různých dárků.
Loni to byl… šálek s podšálkem. Ten, co si dáte do své kuchyňské skříňky na fajnové věci, ta je vždycky jen jedna. Přijde mi fajn si doma odkládat věci pro ostatní, aby se toho museli zbavit po vaší smrti. Mám doma pár takových věcí. Dáte je tam, víte, že už se jich nikdy nedotknete. Ale až jednou umřu, někdo se s nimi bude muset popasovat. Tak jo.
Davide, co myslíš? Všichni jednou umřeme. A je to pravda? - Za mě pravda. - Taky myslím. - Tipujeme pravdu. Tak jo, pravda. - Byla to pravda, nebo lež? - Jasně že pravda. Překlad: Snoopadoop www.videacesky.cz
Čím se zabývali? V podstatě se snažili shromáždit poptávku golfistů. Co prosím? Shromažďovali… Chtěli… Nešlo tedy o jednotlivé golfisty, ale o celé golfové kluby s 18 jamkami a zázemím. - A co s těmi kluby dělali? - Shromažďovali je. - Aha. Jasnačka, ne? Firma, co se snaží shromáždit kluby s 18 jamkami. Když vlastníte golfový klub, potřebujete jisté věci.
Potřebujete míčky, potřebujete vlaječky do jamek… A výrobci vám to samozřejmě… prodávají za draho. Kdežto když se všechny kluby domluví a nakupují… Co to meleš? Vysvětluju to! Mluvím jen za celej národ! Začínám tomu rozumět. Je to firma, která organizovala jednotlivé golfové kluby, aby jednali jako konsorcium, a nakupovali tak golfové vybavení levněji.
Přesně tak. Byznys plán stručně a jasně. Cos tam dělal ty? Shromažďovače. Snažil jsem se sehnat další členy konsorcia. Šel jsem se pobavit do golfového klubu a pak jsem řekl: „Co kdybyste…
potřebovali vlaječku?“ Zníš trochu jako mafián, co si říká o výpalné. Jako bys tam nakráčel: „Smutný, kdyby se něco stalo týhle vlaječce. Jejda. Je na dvě půlky.“ Bylo to těžký prodat pískovej bunkr? Fakt mě to zajímá. Proč sis vůbec myslel, že smetáček a lopatka jsou dobrý nápad? Protože den předtím ta kolegyně zmínila, že ji doma čeká velký úklid, a pak jsem byl v supermarketu a řekl si: „Hele, tohle by byl dobrý dárek.“ Předvedeš nám, jak se ta kolegyně zatvářila, když ten dárek rozbalila?
Mám být ty a ty budeš ona? Dobře. Ukaž se. - Zahraju tě co nejvěrněji. - Jo. Ahoj. Ahoj. Všiml jsem si, že taky řešíš vlaječky v klubech.
Jde ti to skvěle. Společně sjednocujeme tolik německých golfových klubů. Měli bychom dostat Nobelovku za mír. Ale místo toho jsem ti koupil tohle. Děkuji mnohokrát. Alex, dáváte si v The One Show dárky? Ty a Matt Baker, dáváte… To jsem já, Matt Baker! Dáváte si… Matt mi za ty roky dal spoustu různých dárků.
Loni to byl… šálek s podšálkem. Ten, co si dáte do své kuchyňské skříňky na fajnové věci, ta je vždycky jen jedna. Přijde mi fajn si doma odkládat věci pro ostatní, aby se toho museli zbavit po vaší smrti. Mám doma pár takových věcí. Dáte je tam, víte, že už se jich nikdy nedotknete. Ale až jednou umřu, někdo se s nimi bude muset popasovat. Tak jo.
Davide, co myslíš? Všichni jednou umřeme. A je to pravda? - Za mě pravda. - Taky myslím. - Tipujeme pravdu. Tak jo, pravda. - Byla to pravda, nebo lež? - Jasně že pravda. Překlad: Snoopadoop www.videacesky.cz
Komentáře (5)
Kolegyně (anonym)Odpovědět
13.05.2022 00:24:00
Zahrál mě skvěle. Není vůbec pravda, že po tomto incidentu musel opustit naše konsorcium, ilegálně opustil Německo s cílem dostat se přes Sudety na dunajskou loď do Rumunska.
Výpeček (anonym)Odpovědět
10.05.2022 22:07:47
Týpeček
Boreček (anonym)Odpovědět
11.05.2022 23:09:15
to jsi
Domeček (anonym)Odpovědět
16.05.2022 11:57:40
+Borečekhmm
Kopeček (anonym)Odpovědět
18.05.2022 18:13:37
+Domečekou jéé