Přibalila Katherine Ryan dceři do školy piňa coladu?Would I Lie to You?
81
Byla Katherine Ryan pozvaná do ředitelny, protože omylem dala dceři do aktovky piňa coladu? David má v týmu Katherine a Richarda Osmana, Lee pak Denise Lewis a Roberta Rindera.
Přepis titulků
Dostala jsem kárání od ředitele, protože jsem dceři na školní výlet omylem dala do krabičky na oběd piňa coladu. - Leeho tým. - Zírám. S čím sis to spletla? Mají takové úžasné mražené balíčky do mrazáku. Vyndáte to a vymáčknete a máte mraženou… Vypadají jako malé džusíky. Myslela jsem si, že je to džus. - To máš na mysli Jupíka?
- Ne. Mám ti říct značku? - Ano. - Capri Sun. - To pitíčko v kapsičce? - Boží. - Miluju to. Proč sis ty dvě věci popletla? To tys to kupovala. Kupuju toho do ledničky hodně. Prostě jsem to popadla. Ráno jsem mimo, protože v noci piju piňa coladu. A z té školy ti zavolali nebo si tě pozvali na kobereček? - Pozvali si mě. - Co říkali? - Vaše dcera je opilá.
- Jo. - Ne! - Zas. - Prvňačka je zas namol. Nevypila to. Věděla, co to je. Nic pro ni. - To ona tě nahlásila? - Jo. - To je žalobníček. Jo, to ona je. Říká lidem: „Mamka schovává víno ve zdi.“ - Ve zdi? - Stojan na víno. - Aha. - Ale stejně se mnou mají problém. - Proč? - Setkali se s ní. Jo, to je jeden důvod. - A taky jsem běžela školní běh v županu.
- To snad ne. - Co je? - Tak takhle ty, jo? Šla jsi do školy v županu? - Jo. - Cos měla pod ním? - To tě nemusí zajímat. Popiš nám tu situaci. Pozvali si tě do školy, do ředitelny. Co bylo pak? Řekli: „Asi jste si myslela, že jste vtipná.“ Já na to: „O čem to mluvíte?“ „Vy víte, co mělo podle vás být vtipné.“ - „Ne, nevím.“ - Tak s tebou mluvili?
S rodičem? Jo. Měl bys mě vidět po ránu. Myslí si, že je mi 16. To je další problém. - Kdo si to myslí? - Učitelský sbor. Jak lichotivé bylo to osvětlení? Bylo to… Znáte to… Ten pořad děláme 11 let a tahle poznámka byla nejkousavější. Takže ti řekl: „Co si myslíte, že děláte?“ A co bylo pak? Vytáhl tu piňa coladu ze šuplíku a řekl: „Poslat dítě na školní výlet s alkoholem vážně není vtipné.“ - Co myslíte?
Pravda, nebo lež? - Dokážu si to představit. Úplně tě vidím. - Díky. - Ale je to lež. Takže nevěříš, že se stalo zrovna tohle, ale nejspíš je alkoholička. - Lež. - Můj tým říká, že je to lež. - Takže lež. - Katherine, pravda, nebo lež? Nene… Je to lež.
Překlad: Snoopadoop www.videacesky.cz Nestalo se to. Ano, je to lež. Katherine nedala dceři do krabičky na oběd piňa coladu.
- Ne. Mám ti říct značku? - Ano. - Capri Sun. - To pitíčko v kapsičce? - Boží. - Miluju to. Proč sis ty dvě věci popletla? To tys to kupovala. Kupuju toho do ledničky hodně. Prostě jsem to popadla. Ráno jsem mimo, protože v noci piju piňa coladu. A z té školy ti zavolali nebo si tě pozvali na kobereček? - Pozvali si mě. - Co říkali? - Vaše dcera je opilá.
- Jo. - Ne! - Zas. - Prvňačka je zas namol. Nevypila to. Věděla, co to je. Nic pro ni. - To ona tě nahlásila? - Jo. - To je žalobníček. Jo, to ona je. Říká lidem: „Mamka schovává víno ve zdi.“ - Ve zdi? - Stojan na víno. - Aha. - Ale stejně se mnou mají problém. - Proč? - Setkali se s ní. Jo, to je jeden důvod. - A taky jsem běžela školní běh v županu.
- To snad ne. - Co je? - Tak takhle ty, jo? Šla jsi do školy v županu? - Jo. - Cos měla pod ním? - To tě nemusí zajímat. Popiš nám tu situaci. Pozvali si tě do školy, do ředitelny. Co bylo pak? Řekli: „Asi jste si myslela, že jste vtipná.“ Já na to: „O čem to mluvíte?“ „Vy víte, co mělo podle vás být vtipné.“ - „Ne, nevím.“ - Tak s tebou mluvili?
S rodičem? Jo. Měl bys mě vidět po ránu. Myslí si, že je mi 16. To je další problém. - Kdo si to myslí? - Učitelský sbor. Jak lichotivé bylo to osvětlení? Bylo to… Znáte to… Ten pořad děláme 11 let a tahle poznámka byla nejkousavější. Takže ti řekl: „Co si myslíte, že děláte?“ A co bylo pak? Vytáhl tu piňa coladu ze šuplíku a řekl: „Poslat dítě na školní výlet s alkoholem vážně není vtipné.“ - Co myslíte?
Pravda, nebo lež? - Dokážu si to představit. Úplně tě vidím. - Díky. - Ale je to lež. Takže nevěříš, že se stalo zrovna tohle, ale nejspíš je alkoholička. - Lež. - Můj tým říká, že je to lež. - Takže lež. - Katherine, pravda, nebo lež? Nene… Je to lež.
Překlad: Snoopadoop www.videacesky.cz Nestalo se to. Ano, je to lež. Katherine nedala dceři do krabičky na oběd piňa coladu.
Komentáře (3)
Tereza (anonym)Odpovědět
18.06.2022 18:46:47
Velmi přesvědčivě zahrané! Ale potom, co v Taskmaster málem rozvrátila manželství své sestry, aby vyhrála soutěž, tak vím, že je schopná všeho! :D
Dovara (anonym)Odpovědět
07.06.2022 22:27:53
No, hrála to velmi dobře a velmi pohotová byla. Mě by asi nachytala :-)
Dcerka (anonym)Odpovědět
07.06.2022 21:13:42
Nebyla to piňa colada, ale lentilky, které dělají maminku šťastnou. Paní učitelka byla taky šťastná, když je ochutnala.