Trevor Noah a rozpad jeho chlapecké skupinyWould I Lie to You?

Thumbnail play icon
Přidat do sledovaných sérií 81
92 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:149
Počet zobrazení:8 685

V dnešní scénce bude mluvit Trevor Noah. Na Videačesky už je s ním jedna scénka přeložena, a navíc i několik stand-upů.

Přepis titulků

Byl jsem v jihoafrické chlapecké skupině, ale rozpadli jsme se potom, co tři z nás kopl kůň při natáčení klipu. Davidův tým. Proč byl v klipu kůň? Protože v klipech chlapeckých skupin bývá kůň. Zpíváš koňovi. Nezpíváš jemu, on tam jen je. Proč kůň?

Protože: "Holky, koukejte, jsem na koni." Byl jsi na koni? Ne... Nebyl jsi na něm, ale vedle něj? Byli jsme čtyři, nemohli jsme na něj všichni. - Byl na něm někdo z vás? - Měli jste jednoho koně pro vás čtyři? Jak se jmenovala ta písnička? Jak se jmenovala?

Miluju tě, miláčku. Jmenovala se Miluju tě miláčku? Jo. Jaký to mělo text? Je to v Xhoštině a Zuluštině, takže to Miluju tě miláčku je překlad do angličtiny. Zazpívej nám úryvek. - Té písně? - No jasně. Chceš, abych zpíval?

Budu zpívat svou část, nemůžu... Představ si, že jsem kůň. Připraven? - Zpívej koňovi. - Zpívej koňovi. Nebyla to velká skupina, co? Teď zpívám mou část. Všichni to známe. Seš pozadu, muži středního věku, my to všichni známe.

Já nevím. Určitě to je píseň. Víš, co to je za žánr? Klip-klop. Jak jste se jmenovali? Naše skupina? Jo. Bude to znít divně, musím to přeložit do angličtiny.

To se hodí. To by nám pomohlo. Bylo to Trypytboys. V angličtině to je Třpytící se hoši. Třpytící se hoši. Jo. Už chápu, proč ti trvalo takovou dobu to přeložit. A co vyprovokovalo toho koně ke kopu?

Proč se to stalo? Nevíme. Všichni jsme stáli, zpívali jsme na kameru a najednou kopl. Ale zasáhl tři členy? K jakým zraněním došlo? Ten, kterého kopl nejvíc, měl zlomeninu ruky nebo čeho. Nebo měl jít nakupovat do Ikey. "Promiň zlato, přidal jsem se ke kapele a kopl mě kůň. Dneska to nezvládnu." Nechápu, proč jste se rozpadli po jednom incidentu s koněm.

Jo takhle kdyby došlo k panice a tebe zabilo stádo koní... A pak by se po poli kutálela hlava Garyho Barlowa a ty bys řekl: "To je asi konec. Po tomhle už se nedáme zpátky dohromady." Když se na to podíváš očima koně, tak ten byl předurčený k velkým věcem. Začal se objevovat v hudebních videích. Je to prostě katastrofa. Říkáš, že začínal být známý za napadení, což pro profesionála může znamenat konec. Co tipuješ, Davide?

Znělo to dost přesvědčivě, tipuju pravdu. Jo, já taky. Tipuješ pravdu? Já si to taky myslím, takže tipujeme pravdu. Pravda? Dobře. Trevore, pravda, nebo lež? Lež. Dobrá práce. Překlad: Markst www.videacesky.cz

Komentáře (7)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

Díky za video!
Jen bacha na čárky před osloveními.

00

Odpovědět

Tady by se mi moc líbil celej díl :)

40

Odpovědět

Škoda že tam není nějaké vysvětlení/dovětek. Ale říkal jsem si, že může zazpívat cokoliv v rodném jazyce a budou vědět hovno :D

332

Odpovědět

Hmm... nejprve jsem myslel lež, ale když dokázal zpívat "z fleku", tak jsem se klonil k pravdě. Bod navíc, že jsem se spletl!

74

Odpovědět

Tak spívat "z fleku" když tomu nikdo nerozumí, neni problém...

168