Zasekla se Miranda Hart v dětském zahradním domečku?Would I Lie to You?
81
Vlezla Miranda Hart při hlídání domu do malého domečku a zasekla se tam?
V Davidově týmu jsou ještě Rebecca Front a Jack Whitehall. V Leeho týmu je kromě Mirandy ještě Nick Hewer.
Přepis titulků
Když jsem loni kamarádům hlídala dům, musela jsem dvě hodiny volat o pomoc, protože jsem se zasekla v jejich domečku pro děti. Davide, co myslíte? Kde ten domeček byl? Na zahradě. Byla tam nějaká návnada? Byl tam dort a já ho hrozně chtěla!
Ne, přišlo mi to super a chtěla jsem se do něj podívat. Hlídala jsi jim děti? - Ne, hlídala jsem jim dům. - Aha. Ten domeček, nebo celý jejich dům? - Celý dům. - Z čeho byl ten domeček? - Ze dřeva. - Takže kůlna? Dřevěná stavba na zahradě se jmenuje kůlna, ne domeček. Byl menší.
Malý domeček ze dřeva. Takže tě to lákalo k návštěvě. Otevřela jsi dvířka, vlezla tam a pak co? Pak jsem dvířka zavřela a těšila se na zábavu. - Jasně. - Asi vám přijdu dost divná. Vrátila jsem se ke dvířkům. Byla tam taková západka, ale nefungovala. Tak jsem si řekla, že to otevřu silou. Ale ta dvířka se zasekla.
O beton na zemi. - Jasně. - Nešlo to otevřít. - To je dost smutné. - Takže… - Ale… - Jsi taková nóbl chilská hornice. - Takže jsi dvě hodiny křičela? - Jo. - Co jsi křičela? - Pomoc! Co myslíš, že křičela? Recepty?
- Kdo tě zachránil? - Sousedi. Jak ta dvířka otevřeli? Přinesli si na to pilku a tu západku upilovali. - Jak? - Nepopisuješ díl Toma a Jerryho? Jak se jim to povedlo? Jak tam dostali pilku? Byla to taková, co dělá… Vykružovací pila.
Takže to mělo část, která nejprve penetrovala… - Ano. - A pak řeže laterálně. Nechtěl bys namluvit reklamu pro prodejce kutilských potřeb? „Hledáte něco, co udělá tohle a pak laterálně penetruje? Vyberte si nás!“ - Co myslíte? - Kloníme se ke lži? Jo, ale chtěl bych, aby to byla pravda. Křičící Miranda v domečku zní vtipně. - Nevěřím tomu. - Řekneme tedy lež. Překlad: Xardass www.videacesky.cz Je to…
lež. - Ale vedla sis dobře. - Moc mi to nešlo.
Ne, přišlo mi to super a chtěla jsem se do něj podívat. Hlídala jsi jim děti? - Ne, hlídala jsem jim dům. - Aha. Ten domeček, nebo celý jejich dům? - Celý dům. - Z čeho byl ten domeček? - Ze dřeva. - Takže kůlna? Dřevěná stavba na zahradě se jmenuje kůlna, ne domeček. Byl menší.
Malý domeček ze dřeva. Takže tě to lákalo k návštěvě. Otevřela jsi dvířka, vlezla tam a pak co? Pak jsem dvířka zavřela a těšila se na zábavu. - Jasně. - Asi vám přijdu dost divná. Vrátila jsem se ke dvířkům. Byla tam taková západka, ale nefungovala. Tak jsem si řekla, že to otevřu silou. Ale ta dvířka se zasekla.
O beton na zemi. - Jasně. - Nešlo to otevřít. - To je dost smutné. - Takže… - Ale… - Jsi taková nóbl chilská hornice. - Takže jsi dvě hodiny křičela? - Jo. - Co jsi křičela? - Pomoc! Co myslíš, že křičela? Recepty?
- Kdo tě zachránil? - Sousedi. Jak ta dvířka otevřeli? Přinesli si na to pilku a tu západku upilovali. - Jak? - Nepopisuješ díl Toma a Jerryho? Jak se jim to povedlo? Jak tam dostali pilku? Byla to taková, co dělá… Vykružovací pila.
Takže to mělo část, která nejprve penetrovala… - Ano. - A pak řeže laterálně. Nechtěl bys namluvit reklamu pro prodejce kutilských potřeb? „Hledáte něco, co udělá tohle a pak laterálně penetruje? Vyberte si nás!“ - Co myslíte? - Kloníme se ke lži? Jo, ale chtěl bych, aby to byla pravda. Křičící Miranda v domečku zní vtipně. - Nevěřím tomu. - Řekneme tedy lež. Překlad: Xardass www.videacesky.cz Je to…
lež. - Ale vedla sis dobře. - Moc mi to nešlo.
Komentáře (0)