Poupée de cire, poupée de son je píseň, kterou napsal Serge Gainsbourg a hlas jí propůjčila francouzská zpěvačka France Gall. Tato spolupráce jí zajistila mezinárodní úspěch, který byl potvrzen vítězstvím na Eurovizi v roce 1965, kde píseň reprezentovala Lucembursko. Song se mimo jiné inspiroval 4. větou Beethovenovy Sonáty pro klavír č. 1, a jelikož pro ni slova psal právě Gainsbourg, nevyhnul se dvojím významům a jazykovým hříčkám. Už název písně by se dal doslova přeložit jako „panenka z vosku, panenka z otrub“, ale právě francouzské „son“ znamená i „zvuk“ nebo „tón“. V překladu byl zachován pouze druhý význam. Tato píseň se dočkala i českých verzí, které s texty Zdeňka Borovce nazpívaly Eva Pilarová a Hana Zagorová pod názvem Vosková panenka. Od France Gall už máme na webu i překlad její slavné Ella, elle l'a a od Serge Gainsbourga titulky k mírně erotické Je t'aime… moi non plus.
Jak si uspořádat svůj čas?Také vás celý den rozptylují nepodstatné maličkosti? Nebo máte hodně úkolů na práci a nevíte, kde začít? Vyzkoušejte Eisenhowerovu metodu.
Tenacious D - To Be The BestOd posledního alba skupiny Tenacious D (máme zde od nich čtyři videa) už uplynula notná doba, ale už tento květen vyjde nové album Rize of the Fenix. The D (jak jim je často říkáno) z tohoto alba vypustili jednu písničku a také vydali tento trailer. Teď se na něj můžete podívat.Těšíte se na nové album?
Tenacious D - TributeSe svolením vlocky5555 jsem přeložil poslední kousek týkající se filmu Pick of Destiny, který oslavuje tu Nejúžasnější píseň na světě. Pokud si jako Jack Black nemůžete vzpomenout, jak vůbec zněla, najdete ji zde.Vybral jsem živou verzi z jejich DVD The Complete Masterworks se skvělou atmosférou a kdo si počká na úplný konec, uslyší i variaci na tu opravdovou Nejúžasnější píseň na světě - Stairway to Heaven.
Tenacious D - KickapooJedna z mých neojblíbenějších kapel Tenacious D vytvořila můj velmi oblíbený film Tenacious D - The Pick of Destiny a vydala k němu skvělý soundtrack (který poslouchám téměř každý den). Tohle je první písnička z úvodu filmu, název jsem záměrně nepřekládala (i když na jednom slovenském serveru byla uvedená jako Lajnokop :-D). Zpívají: Jack Black, Meat Loaf a Ronnie James Dio.
Tenacious D - MetalHudební duo Tenacious D jistě není nutno představovat. Máme od nich zde již tři videa. Dnešní píseň od nich se jmenuje Metal a jelikož neexistuje videoklip, přeložil jsem část DVD záznamu The Complete Masterworks kde se písnička vysktuje.
Dělat hrozné činy se možná zná jednoduché, ale i to někdy může být oříšek. A co teprve co nejlepší omluvy! Soutěží Iain Stirling, Joe Thomas, Lou Sanders, Paul Sinha a Sian Gibson. Poznámka: Šampión šampiónů byl speciální díl Taskmastera, ve kterém se utkali vítězové předchozích epizod.
Ať už patříte mezi ty, co si užívají nejnovější marvelovky, nebo ty, co nevynechají žádný nezávislý albánský snímek, v obou případech se v tomto skeči najdete.
Zlatá střední cesta, kompromis. Máme pocit, že dosáhnout právě takové situace je cnostné a žádoucí. Co když se ale snažíme o kompromis mezi dvěma názory, přičemž jeden z nich je morálně neobhajitelný? Poznámka: Kromě příkladu s otroctvím je vizuálně ve videu zobrazen i příklad krádeže. Na jednom pólu je nekrást, na druhém krást a domnělý kompromis je tedy ukrást jen půlku, což je ale stále morálně neobhajitelné, i když je to kompromis.
Nick Cave & Kylie Minogue - Where The Wild Roses GrowPíseň Where The Wild Roses Grow, kterou složil Australan Nick Cave pro svou skupinu Nick Cave and The Bad Seeds, je dalším splněným přáním, tentokrát pro uživatele CA22. Tato vražedná balada, která vypráví příběh vraha (Nick Cave) a jeho oběti (Kylie Minogue), vyšla jako singl v roce 1995 a stala se světově nejznámějším hitem skupiny Nicka Cavea. Dostala se na přední příčky mimo jiné v Norsku (#3), Austrálii (#5) a ve Velké Británii (#20). K videu samotnému jen prozradím, že póza, ve které se nachází Kylie Minogue v řece, je pózou z obrazu "Ofélie" anglického malíře a ilustrátora z 19. století Johna Everetta Millaise. Had, který se objeví v blízkosti Kylie, symbolizuje její smrt.
V tomto videu Tom Scott vysvětluje jednu z jazykových funkcí jazyka, a to fatickou. Přiblíží, jakými způsoby se fatické výrazy mohou používat, jak se s časem mění a také, že se dají vyložit různými způsoby dle původu posluchače. Poznámka: Funkcemi jazyka se hlouběji zabýval Roman Jakobson, který popsal dohromady šest různých funkcí a byl také jedním ze zakládajících členů Pražského lingvistického kroužku.
Ukradla Rylanovi jedna mazaná liška peněženku? David má v týmu Rylana a Mary Portas, Lee Saru Pascoe a Paula Sinhu. Poznámka: Vtip se slepou uličkou je v originále založen na výrazech cul-de-sac a dead end. Celá pasáž je přeložena velmi volně ve snaze zachovat vtip.
Bradley Cooper je nejvíc sexy mužem světaV dnešních střípcích si můžete poslechnout, jaké pocity vyvolalo v americkém herci Bradleym Cooperovi jeho zvolení nejvíce sexy mužem světa. V rozhovoru dále uvidíte americkou herečku Jessicu Biel, anglického herce, scénáristu a moderátora Jamese Kimberley Cordena a komičku Sarah Millican. Tento rozhovor byl odvysílán 2. 12. 2011.
Dnes se v archivním klipu ukáže, že Paul Rudd už hodně dlouho vypadá zhruba na 30, ale druhé video z nové show odhalí, že v tom nestárnoucím těle ve skutečnosti žije pětiletý kluk.
U Grahama se setkali Stephen Merchant a Ian McKellen, kteří kdysi spolupracovali v seriálu Extras a oba na tu spolupráci moc rádi vzpomínají. Ve druhém videu Stephen vypráví, jaké nečekané problémy mu způsobila jeho nadprůměrná výška na koncertě Bruce Springsteena.
V tomto úkolu musí soutěžící překonávat jazykovou bariéru. Proti nim sedí Švéd, který jim sice rozumí, ale odpovídat jim může pouze ve švédštině. Soutěžící se ho ale musí ptát na otázky a co nejrychleji získávat co nejpřesnější odpovědi. Tentokrát proti sobě stojí Doc Brown, Joe Wilkinson, Jon Richardson, Katherine Ryan a Richard Osman. Poznámka k překladu: Ve videu mluví o lingonberry, bobuli, která pochází z keříku, kterému česky říkáme brusnice brusinka. Správný český překlad by tak zkrátka byla obyčejná brusinka, ale pro zachování smyslu byl ve videu použit výraz bobule lingon.
Když se neptáte na úplně dobré otázky, panel se může snadno zvrhnout… Hvězdným hostem této skeče je Anya Taylor-Joy (Dámský gambit, Poslední noc v Soho). Z komentářů u tohoto videa na YouTube vyplývá, že ansámbl SNL s tímto skečem přišel poté, co se účastnil několika takových online diskuzních panelů na amerických univerzitách. A tyto rozhovory probíhaly v podstatě tak, jak vidíme ve videu.
Courteney Cox stále velmi ráda vzpomíná na natáčení seriálu Přátelé, ačkoliv si z ní třeba Matt LeBlanc na place rád občas vystřelil. Na Instagramu si připomínala seriál na díkůvzdání, kdy se pokusila zreplikovat scénu s krocaní hlavou.