Whose Line Is It Anyway?: Irská opilecká píseň #2
Irskou opileckou píseň jsme tu prozatím měli jen jednou, což je rozhodně škoda, protože v téhle hře vznikají jedinečné hlášky. O tom se ostatně můžete přesvědčit i ve dnešním videu, kterému jednoznačně dominuje Colin.
Pozn. k překladu: V rámci zachování veršů jsem se musel uchýlit asi ke čtyřem změnám vět, které by při doslovném překladu nezapadaly do veršované podoby.
Přepis titulků
S pomocí Laury Hallové
a Lindy Taylorové. Někdo z téhle sekce mi povězte,
co se může nejhoršího stát na rande. Co? - Přepadení. To je dobré.
- Přepadení? - Jo. Zazpíváme si Irskou opileckou písničku
Přepadení. Začni, Lauro Hallová. - Vzal jsem svou holku na rande.
- Někam ven, jo, tam jsem ji vzal. - Když jsme došli na parkoviště...
- Hned jsem se tam pral. - Sebral mi peněženku.
- A utíkal jak blázen. - Začal jsem brečet. - Páč ze mě vypadl ledvinový kámen. - Řval jsem jako Lassie. - A odvahy jsem nabyl. - Skočil jsem do auta. - Jmenoval se Kamil. - Zapnul jsem svou houkačku - A s ní řítil jsem se šmahem. - On zastavil. - A zmlátil mě před davem. - Chtěl jsem mu to vrátit. - A tak jsem vzal svou hůl. - Majznul jsem ho do kulí. - On zařval: "Ty jsi ale vůl!" - A pak ode mě utekl.
- Asi abych ho nezabil. - Stal jsem se hrdinou. - A jmenuju se Kamil. - Zůstáváme v kontaktu. - Má schránka je vždy plná. - Píše mi dopisy. - Co jemné jsou jak bavlna. - Jednou mu odepíšu. - Ta událost z nás udělala přátele. - Dopisujeme si. - Nacpal mi ten kámen zpátky do prdele. Nacpal mi ten kámen zpátky do prdele. Nacpal mi ho zpátky do prdele. Tak to je vážně dobrý kámoš.
- Je to vaše? - To bylo elegantní. Sežeň si žárovku, šutráku, je tam tma. Překlad: Jackolo www.videacesky.cz
- A utíkal jak blázen. - Začal jsem brečet. - Páč ze mě vypadl ledvinový kámen. - Řval jsem jako Lassie. - A odvahy jsem nabyl. - Skočil jsem do auta. - Jmenoval se Kamil. - Zapnul jsem svou houkačku - A s ní řítil jsem se šmahem. - On zastavil. - A zmlátil mě před davem. - Chtěl jsem mu to vrátit. - A tak jsem vzal svou hůl. - Majznul jsem ho do kulí. - On zařval: "Ty jsi ale vůl!" - A pak ode mě utekl.
- Asi abych ho nezabil. - Stal jsem se hrdinou. - A jmenuju se Kamil. - Zůstáváme v kontaktu. - Má schránka je vždy plná. - Píše mi dopisy. - Co jemné jsou jak bavlna. - Jednou mu odepíšu. - Ta událost z nás udělala přátele. - Dopisujeme si. - Nacpal mi ten kámen zpátky do prdele. Nacpal mi ten kámen zpátky do prdele. Nacpal mi ho zpátky do prdele. Tak to je vážně dobrý kámoš.
- Je to vaše? - To bylo elegantní. Sežeň si žárovku, šutráku, je tam tma. Překlad: Jackolo www.videacesky.cz
Komentáře (0)