Thumbnail play icon

DraculaAngry Video Game Nerd

Přidat do sledovaných sérií 42
90 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:306
Počet zobrazení:3 961

Vítejte u další epizody Angry Video Game Nerda. Dnes se James podívá na špičatý zoubek hraběti Draculovi, přesněji řečeno jeho reinkarnacím v podobě archivních videoher. A čeká vás vskutku pestrá škála her i konzolí. Tuhle "poctu" herních vývojářů si ovšem nejslavnější upír literární i filmové historie rozhodně nezasloužil... Přehled dosud přeložených epizod najdete ZDE!

Přepis titulků

Vezme vás zpět do minulosti hrát ty největší zhovadilosti. Radši by si nechal od buvola nasrat do ucha. Radši by sežral shnilou řiť přejetého skunka a zapil to pivem. Je to nejnaštvanější hráč, jakého znám. Je to Naštvaný Nintendo Nerd.

Je to Naštvaný Atari Sega Nerd. Je to Naštvaný Videoherní Nerd. Ach jo, další noc. A debilní hry. Nic jinýho nedělám, jen pařím debilní hry! A mám jich tu tolik, že budu hrát snad do úsvitu. Je to oběť mé duši, ale řádně mě to vysává. Což se hodí, protože dnes nás čeká Dracula. Když je řeč o Draculovi, většině lidí naskočí Castlevania, ale já se ponořím do smrdutých katakomb pekla.

Prvním kouskem je Count na VIC 20. Ptáte se, co to kurva je? Starý Commodore počítač z roku 1980. Jestli vám Commodore přišel primitivní, tak mrkejte na tohle. To je panečku cartridge. Tomu říkám hra. Narvat tu mrchu do Vica je solidní porod. Ještě horší než u Intellivision.

Jako byste strkali ptáka do besipky. Grafika? Není. Je to totiž textová hra. "Byl jsem uložen do postele. Je odpoledne a zaspal jsem. Co mám dělat?" Napíšu: "Vylez ven z postele." "Nevím, co je 'ven'. Co mám dělat?" "Vzbuď se." "Nevím jak něco 'vzbudit'." Netuším, co napsat, ale mám tu manuál, který mi radí pár klíčových slov.

Tak zkusíme: "Šplhej." "Nemůžu... zatím!" Tak ty mě budeš provokovat? "Běž." "Potřebuji směr." "Běž doprava." "Nevím, co je 'doprava'." "Běž doleva." "Nevím, co je 'doleva'." "Sněz polštář." "Fuj!" Co?

To jsem fakt snědl polštář? Tak to jsem nečekal. "Vstaň." "Jsem v ložnici. Zavřené okno. Mosazná postel. Sever." A dál? "Běž na sever." "Co mám dělat dál?" Aha? Takže jsem šel na sever? A stalo se něco? "Běž na východ." "OK. Co mám dělat dál?" "Běž znovu na východ." "Používej jen 1 nebo 2 slova." Jasně, já ti napíšu dvě slova!

"Mrdat tě!" "Nevím, jak něco 'mrdat'." Dále tu máme Draculu na Intellivision. Na týhle hře je super, že hrajete za Draculu. Vyzkouším ji na Intellivison II. Je to stejná konzole s novým designem, což zní sice dobře, ale co je do psí prdele tohle? Stará Intellivision měla klasickou zástrčku, tak proč má nový model tenhle zpíčenej adaptér?

No nic. Vstanete z hrobu a hurá vysávat lidem krev, což je fajn. Dracula má hubu velkou jak Pac Man. Zabít nemůžete jen vlky a policajty, kteří po vás házejí kůly. Můžete jim uletět jako netopýr, ale pak po vás půjde sup. Musíte přeměnit lidi na zombíky, abyste zabili policajta. Ale k ovládání zombíka potřebujete druhý ovladač, přičemž musíte ovládat i Draculu!

Takže je to jako v Dobyvatelích. Potřebujete druhého hráče. Manuál je celkem vtipný. "Trápí tě žízeň, Draculo? Obtěžuje tě policie, zvířata tě nemají ráda a jsi alergický na slunce? Tak to máš starostí až za hrob, kámo." Kdo by kurva říkal Draculovi "kámo"? Dále tu mám Dracs Night Out na NES. Tahle hra nikdy nevyšla.

Toto je vzácná kopie cartridge, jinak si tuhle hru nezahrajete. Hra je taky reklamou na boty Reebok Pump. Jste Dracula a snažíte se dostat z hradu za svou láskou Minou. Tyhle vesničani dokážou zabít Draculu pouhým dotykem. Co to má kurva bejt? Jako útok máváte medailónkem, nebo co to je, nemám páru, ale když ho na někoho použijete, zhypnotizujete ho. Zní to prostě, ale ten předmět nemáte pořád.

Občas funguje, občas ne. Zřejmě to má spojitost s krveměrem, ale to jenom hádám. Nemůžete na něj spoléhat, takže používáte páky, které spouštějí zdi nebo aktivují pasti. Koule na schodech, Frankensteiny, duchy a padající lustry. Musíte mít strategii, abyste pasti použili ve správnou chvíli. Omráčeným lidem můžete vysát krev. A prý se můžete změnit v netopýra, ale to se mi nestalo.

Jediným power-upem jsou ovšem Reeboky. Běháte s nimi rychleji a skáčete vysoko. Ty botky nutně potřebujete, jinak vám lidi nakopou prdel. Tomu říkám power-up a reklama v jednom. Reebok Pump! Bez nich jste sračka! Napumpujte a lítejte! Ve hře je časový limit, což je pěknej vopruz. Když se zaseknete na schodech, je po vás.

Skok vás akorát zabije. Schodiště jsou vaší hlavní nemesis. Kurva. Kurva! I když mě ta hra sere, nemůžu si moc stěžovat, protože ji nikdy nevydali. To je tak, když někdo zakopal hovno a někdo jiný ho vyhrabe. Co jsem asi čekal? Fajn, teď si dáme GameBoy Color a Dracula: Crazy Vampire.

Co je to kurva za název? Jasně, Dracula je upír. Šílenej. Aha... To zní jako Fantom Opery. Který zní jako Pink Floyd. Typická prozkoumávací hra s pohledem svrchu. Nemám moc co dodat. Co to s Draculou udělali? Má obří hlavu a čumí jak puk. Rychle se to omrzí a navíc tu není mapa, takže nemám tucha, kam jít.

Courám kolem a házím po psech netopýry. Fakt vynalézavý. No nic, jdeme na Count's Countdown. Ze Sezamové ulice. Můžete si vybrat, zda chcete hopsat, nebo běhat. Divný. Když zvolíte hopsání, budete muset hopsat celým kolem. Tak tohle jsem nezažil! Představte si, že byste měli stejný výběr v Mariovi. Zvolíte číslo a Hrabě začne mluvit.

Ha ha ha! Najdi desítku! Ty vole, to je úlet. Musíte najít dané číslo nebo shodný počet objektů. Když ho najdete, přesunete se do oblak, kde musíte skákat do kostiček, než vyskočí dané číslo. Pak zazvoníte na zvonek. Toť zhruba vše. Proč to vůbec hraju?! Tohle je Bram Stoker's Dracula na NES.

Podobnost s Coppolovým filmem je zhruba stejná, jako film vychází z knihy. Nejspíš máte být Keanu Reeves. Co to je? Kostky s otazníkem? Vykradený z Maria? Jo, dokonce i levely jsou podobné. Po pár vteřinách narazíte na zeď. Nevím, kam jít, zkoušel jsem skočit dolů, ale ani prd. Tak jsem se s tím mrdal, až mi došlo, že musíte skočit a dupnout!

Jo. Vyskočit a zmáčknout šipku dolů! Proč, kurva?! Proč?! Hudba je šílená změť 8bitového chaosu! Dostal jsem se k první Draculově podobě, stínu, co vystupuje ze zdí. Nemáte čas ho trefit! Můžete uhnout, nebo se snažit střílet. Většinou ho zasáhnu jen tehdy, když se otočí zády. Akorát vás dokáže nasrat.

Pak tu máme další hry Bram Stoker's Dracula. Vyšly na SNES i na Genesis. Obě verze jsou prakticky stejné. Váš meč je výsměch. Je užitečnej jak nůž na máslo. Hra není ničím zvláštním, klasická plošinovka. Slídíte kolem, bojujete s nudným zástupem nepřátel a hledáte východ. Ale tam nemůžete, dokud nenarazíte na divnýho staříka, který myslí na zbraň.

Pak můžete jít tu zbraň hledat, nebo zamířit k východu. Co to má jako bejt? Proč na zbraň myslí? Umíte snad číst myšlenky? Proč vám ji radši nedá a nepošle vás ven? O tom se vám ani nezmíní. Na bossy neexistuje strategie. První má tenhle gravitační bič, který vás k němu přitahuje. Nikdy se vám jej nepodaří zasáhnout a zároveň uhnout ráně. Musíte se postavit před něj, sekat mečem a doufat, že chcípne první.

Tahle zelená rostlina je asi nejdivnější. Něco se mi na ní nezdá. A když jsem našel další, docvaklo mi to. Měla vylézat ze zdi! Tak co je tohle? Jako by visela ve vzduchu! To byli líný ji otočit? Ale nejvíc nenávidím tyhle zasraný kopí! Kurník!

Teda... kurva! Jak se mám přes ně asi dostat? Nemají žádný systém! Musíte se vyhnout prvnímu a pak se je snažit proběhnout. Většina her má chvilkovou nesmrtelnost, ale tady nemáte ani fň! Dokáží vám vymrdat zdraví jedním rychlým kombem. Kurva! Konec hry?!

To je všechno?! Průměrná plošinkovka, která zneužívá Coppolův film. Počkat, kdo...? Fred Mrd... Fred Mrdal?! Fred Mrdal?! Fred Mrdal! No ty krávo, Fred Mrdal! Bože můj, Fred Mrdal! Fred Mrdal... Dobrá, poslední kus, jinak bych se tu s tím sral do smrti.

Bram Stoker's Dracula na Segu CD. Už jsem o ní mluvil v recenzi Segy CD, ale když ona je tak špatná... Na svou dobu měla působivou grafiku a scény z filmu, které jsou ale v tak hrozný kvalitě, že jsou k hovnu. Taky tu je tenhle prďola s dýmkou, který čte knihu. Proč? Nakonec jsem se dostal k první Draculově podobě a vypadá stejně trapně jako ve filmu.

Ale nejsměšnější scénku uvidíte, když chcípnete. Co to kurva bylo? Je to vůbec ze správnýho filmu? No nevím, vypadá to spíš jak Bill a Ted. Hra vypadala skvěle, ale ovládání to celý zabilo. Skákání je úděsný a útoky jsou zpožděný. Otočit se a zaútočit, než vás něco sejme, je nemožný. Kéž byste aspoň měli bič, meč nebo tak.

Ne holý ruce! Hlavně že můžete nakopat krysy do tlamy! Nic jinýho tu není, jen krysy a netopýři! Proč jsou netopýři v tolika hrách?! Jasně, je to Dracula, ale proč jich je tolik i v jiných hrách?! Vážně, nenávidím zkurvený netopýry! Už je mi z toho zle! Ranní slunce! Vezmi si mě! Překlad: DJ Obelix www.videacesky.cz

Komentáře (26)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

07:41 - Pražský Výběr - Pražákům je hej
(http://youtu.be/cEm8l9YqwyM)

203

Odpovědět

Nechci být hnidopich, ale Sezamová ulice mi příjde jako dost divný název. Raději bych tam nechal to Sesame street, když se tam český název (Sezame, otevři se) nevleze nebo je moc dlouhý. A ještě záměna Frankensteinových příšer za Frankenstainy. Ale tam chápu, že je to prostě moc dlouhé- jen mi to přišlo takové vtipné vzhledem k tomu jak na to James pokaždé upozorňuje :D Každopádně James opět nezklamal a překlad rovněž. Díky za něj :)

192

Odpovědět

Ale ten Fred Fucks tam je správně, on si spletl H s K, v té hře to fakt je H, tedy Fuchs.
Což je divné, nevím jak to mohl zaměnit... :D
Jinak super díl :)

181

Odpovědět

Kdo neví tak na http://www.retrogames.cz/ si můžete vetšinu Jamesem recenzovaných her zahrát :) Dejte tomu nějakej ten lajk, ať se o tom dozví víc lidí :)

223

Odpovědět

hehe to je proste super herec

180

Odpovědět

NERD VYDAL NOVEJ DIL - 4 dny starej - http://www.youtube.com/watch?v=0Ta-4H92CkA&feature=relmfu
Schwarzenegger
Games
prosim prelozit co nejdriv .)

180

Odpovědět

DJ Obelix: Nezakládala bych na tom, ale je to tvé rozhodnutí. Byla to pouze připomínka z mé strany, jak už s ní naložíš, to je samozřejmě tvá věc. :-)
Ninjer: Neříkám ti, co máš psát a co ne, říkám ti, aby ses zdržel ofenzivních příspěvků vůči mé osobě a hodnocení mých schopností, protože ti úplně uniká podstata mého příspěvku, který vůbec nebyl psán v nadřazeném duchu, jak mi tu vykládáš. Myslela jsem to dobře a bylo to míněno Obelixovi, ne tobě. Nepřišla jsem sem s tvrzením, že se vulgarismy a jiné výrazy nedají přeložit, nevím, kde jsi tohle vytáhl. Řekla jsem, že se dle mého názoru nedá AVGN adekvátně přeložit tak, aby veškerý obsah zůstal v původním významu a vyzněl úplně stejně. To prostě vzhledem k rozdílům mezi angličtinou a češtinou není možné a říkej si, co chceš. Tuhle debatu už bych ukončila, již na ní nemám žádný zájem. O hádku nestojím a bavit se s tebou rozumně očividně nedá. ;-)

187

Odpovědět

Myslím, že jsem byl přiměřeně ofenzivní na někoho, kdo řekne nesmysl, který zakončí slovy "Nicméně oceňuji snahu překladatele, není to jeho chyba."

Vulgarismy v AVGN jsi zmiňovala, stačí se podívat dolů na své příspěvky. AVGN prostě na 99% přeložit jde, aby zůstal zachovaný význam i vtip, a Obelixovi se to daří na výbornou.

Rozumně se se mnou bavit jde, klidně ti to vysvětlím na konkrétních případech, když se s nějakými vytasíš. Zatím musím být jen podobně vágní jako ty. Věř mi, že překlad si dokáže poradit s většinou "rozdílů mezi angličtinou a češtinou", a AVGN není rozhodně zase nějaká šílená lingvistická hříčka.

191

Odpovědět

Docela mě potěšil, že tam poznal Pinkfloydy.
Vždycky, když poslouchám Echoes, tak si vždycky vzpomenu na Fantoma opery děsně mi to zvedne tlak :D

180

Odpovědět

theforgettenone: Vulgární výrazy, stejně jako i mnoho dvojsmyslů se přeložit dají a to tak, že jsou pak stejně vulgární i vtipné jako v originále. V tomhle právě odvádí Obelix výbornou práci. Je to v podstatě stejná sranda pro ty, kteří angličtinu ovládají. Tady se to nedělí na ty, co umí anglicky a co neumí, jen se tu občas vyskytne někdo, kdo si myslí, že je "špatný" překlad, když není co nejdoslovnější, nebo mu anglický vulgarity přijdou o tolik vtipnější, i když Amíkovi zase tak vtipný nepřijdou. Ale to asi nemá cenu řešit, spíš mě to jen občas překvapí. V každém případě mi věř, že tvá věta o křečovitém a tupém překladu je absolutně mimo mísu a ukazuje to, že překladu nerozumíš a nejsi schopná ho ohodnotit.

Co se týče kontextu, tak jsi nepochopila to, co jsem psal já i Obelix - u titulků se občas musí text zkracovat a to proto, že když mluvčí hodně rychle žvaní, tak aby český divák stíhal číst a zároveň stíhal dostatečně sledovat obraz. Proto se uchýlil Obelix k tamtomu krácení, které je takové nutné zlo - třeba 5% lidí nedojde, že mluvil o Indym, ale zato 80% jiných lidí si díky tomu stihne přečíst celou následující větu + si dobře prohlédnout ksicht Jamese Rolfa.

193

Odpovědět

Ninjer: Hned v první a třetí větě s Tebou nesouhlasím.
Dále bych si dovolila upozornit, že slovem tupý jsem měla na mysli neohrabaný, nikoliv hloupý. A na svém označení trvám. Buď tak laskav a nesnaž se posuzovat mé schopnosti, to, že mám jiný názor neznamená, že je špatný. Nejsem tu kvůli tomu, abych lezla lidem do zadku jen proto, že něco přeložili a vychválila je do nebes. Sama z angličtiny překládám, nemluvím teď o videích, ale vím, o čem mluvím. Podobné komentáře si nech, prosím, pro sebe.
K druhé části Tvého příspěvku - ale ano, pochopila. Číst umím a vím, co mi tím chtěl Obelix říci. Také rozumím jeho důvodu, ale jsou případy, kdy mi to prostě nepřipadá vhodné a tohle byl jeden z nich.

1810

Odpovědět

+theforgottenoneK rozhodnutí zkrátit "Dobyvatele" přispěl rovněž fakt, že daný díl AVGN (Indiana Jones) už zde byl rovněž přeložen. A jelikož věřím, že většina diváků AVGN sleduje přeložené díly pravidelně a toto nebylo jejich první setkání, na daný díl si vzpomněli...

180

Odpovědět

+theforgottenoneNeříkej mi, co mám psát a co ne. Pokud uvidím, že tu někdo říká nějaké nesmysly - a to ještě k tomu povýšeným tónem - tak to rád dotyčnému vysvětlím.

Tvé schopnosti neposuzuju, nemám podle čeho, ale pokud prostě přijdeš s tvrzením, že vtipné vulgarismy se nedají vtipně přeložit, tak je vidět, že překladu vůbec nerozumíš.

Tvůj "názor", že vulgarismy se nedají přeložit, není "jiný" než můj, ale špatný. Tady nejde o názor na film, ale o znalosti překládu, které ti schází. To je jako kdybys měla "jiný názor" na psaní i/y.

181

Odpovědět

Jako byste strkali ptáka do besipky ... OMG :D

190

Odpovědět

Dovolila bych si připomínku - Riders of the Lost Ark přeložit zkráceně jako Dobyvatele? Teď si představ, že sem přijde Lojza z Pepíkova a o Indiana Jonesovi neví vůbec nic. U českého překladu AVGN jsem už tak dost na rozpacích, v překladu to bohužel mnohdy vyzní dost křečovitě a tupě, pokud autor omluví ten výraz. Nicméně oceňuji snahu překladatele, není to jeho chyba. ;-)

1818

Odpovědět

Upřímně, nechtělo se mi to zkracovat, ale pak by se to nevešlo do jednoho titulku a James mluví v určitých pasážích dost rychle, takže by se to jen stěží dalo přečíst.

182

Odpovědět

Loja z Pepíkova se musí obětovat pro 99,9% ostatních lidí, kteří chtějí mít kvalitní a snadno čitelné titulky.

Jinak překlad samozřejmě nezní "křečovitě" ani tupě", takhle holt jen vypadá správný překlad. Chyba bude spíš na tvé straně.

182

Odpovědět

+NinjerDJ Obelix: Jak myslíš, faktem je, že sám uvádí celý název a nemyslím si, že by to byla taková hrůza, kdybys zachoval kontext. ;-)
Ninjer: Prosím, to je Tvůj názor, který se pouze liší od toho mého a názoru několika dalších lidí, kteří znají AVGN v originálu. Důležité je tam to slovo překlad - do češtiny prostě nejdou přeložit některé výrazy tak, aby zněly/zachovaly význam jako v angličtině a bohužel na tom si AVGN zakládá. Viz. třeba "Fred Fuchs", vulgární výrazy a podobně. Neříkám, že titulky kvalitní nejsou, ale spíše jsi to vystihl právě tím "snadno čitelné". Pro někoho, kdo nemluví anglicky to je jistě výhodou, ale respektuj, prosím, i názor těch méně indisponovaných.

1811

Odpovědět

pátek je jedinej den, kdy zkouknu úplně všechny videa :D

180

Odpovědět

panzeleny : koukni se na tyhle odkazy, koukal jsme se na web a je to jedine co jsme našel, ani nevím jestli jsou ty inzeráty furt aktuální ale můžeš to zkusit :D

http://www.profi-bazar.cz/inzerat/nintendo-nes-a-prislusenstvi

http://pocitace-prislusenstvi.megainzerce.cz/herni-konzole/svitavy/nintendo-nes-197944.htm

181

Odpovědět

Jaj, na tenhle díl jsem se už hrozně dlouho těšil.
"Kurník! Teda...k***a!"
Pro ty kdo sleduji AVGN na Cinemamassacre : vyšel nový díl jestli to někdo nevíte jmenuje se Schwarceneger games myslim.

180

Odpovědět

Fred Fuck :D :D tym sa vyjasnuje preco je ta hra na hovno :D

183

Další
Používáme cookies, abychom mohli provozovat tuto internetovou stránku a zlepšit Vaši uživatelskou spokojenost. Budete-li pokračovat beze změny nastavení, předpokládáme, že souhlasíte s ukládáním souborů cookies z internetových stránek. Více informací o použití cookies.
OK