Japonské cukroví wagaši
Japonské cukroví wagaši je malé umělecké dílo, které odráží aktuální roční období. Jak se tato pochoutka připravuje a jaké podoby může mít?
Přepis titulků
Dnes se podíváme na umění wagaši,
které se předává z generace na generaci. Wagaši bez výjimky odráží roční období. Jeho vzhled odráží rostliny, ptáky
a scenérie určitého ročního období. Na jaře pučí stromy
a na loukách kvetou divoké rostliny. Toto cukroví představuje
rozkvetlou třešeň. Lístky jsou z růžové fazolové pasty, tyčinky jsou tvořeny žlutou pastou. V horkém japonském létě
lidé touží po ochlazení.
Toto cukroví budí dojem vodní řasy ve studeném potůčku. Na podzim jsou stromy plné barev. Tradiční podzimní cukroví má podobu žloutnoucích listů a sezónního ovoce. Zima přináší chlad a sníh pokrývající zemi. Toto cukroví nám přináší pocit blížící se zimy. Tradiční cukroví se vždy dělá ručně. Jemnými pohyby je vytvarováno do podoby přírodní krásy. V rukou zkušeného cukráře se kulička fazolové pasty změní do nádherného sezónního symbolu.
Toto cukroví představuje květ japonské švestky. Po tisíce let Japonci tento květ obdivují. Zářivá červená a žlutá tvoří nádherný kontrast. Tradiční cukrář využívá sofistikované techniky k tomu, aby barvy vypadaly přírodněji. Zde můžete vidět, že ve středu vypadají tyto květy bělejší. Nejdříve se v růžové pastě vytvoří důlek.
Do něj se umístí bílá pasta a na ni další vrstva růžové. Tato pasta se poté vytvaruje kolem tmavé pasty. Po dokončení je bílá lehce viditelná. Zlehka prosvítá růžovou vrstvou. K vytvoření lístků využívá cukrář prsty a speciální nástroje. Tradiční cukrář využívá tyto schopnosti, díky kterým vzniká jedlé umění, které vyjadřuje krásu ročního období. V dávné minulosti bylo v Japonsku dostupných jen málo sladkostí.
Takže jako cukroví byly servírovány ořechy a ovoce. Kolem 8. století se do Japonska z Číny dostalo jednoduché cukroví, které se skládalo z rýže, pšeničné mouky nebo jiných ingrediencí, jenž se usmažilo v oleji. V polovině 16. století se japonské cukroví dočkalo rozvoje. Evropské obchodní lodě přivážely cukroví se spoustou cukru. Do té doby byl cukr v Japonsku drahou lahůdkou. Toto cukroví bylo považováno za luxusní zboží.
Ale v 18. století se stalo populární a vzniklo mnoho jeho variant. Wagaši se stalo nedílnou součástí čajového obřadu, tradiční aristokratické kultury a každoročních oslav. Během let se vyvinulo v cukroví, které je lákavé na pohled a velmi chutné. Překlad: Mithril www.videacesky.cz
Toto cukroví budí dojem vodní řasy ve studeném potůčku. Na podzim jsou stromy plné barev. Tradiční podzimní cukroví má podobu žloutnoucích listů a sezónního ovoce. Zima přináší chlad a sníh pokrývající zemi. Toto cukroví nám přináší pocit blížící se zimy. Tradiční cukroví se vždy dělá ručně. Jemnými pohyby je vytvarováno do podoby přírodní krásy. V rukou zkušeného cukráře se kulička fazolové pasty změní do nádherného sezónního symbolu.
Toto cukroví představuje květ japonské švestky. Po tisíce let Japonci tento květ obdivují. Zářivá červená a žlutá tvoří nádherný kontrast. Tradiční cukrář využívá sofistikované techniky k tomu, aby barvy vypadaly přírodněji. Zde můžete vidět, že ve středu vypadají tyto květy bělejší. Nejdříve se v růžové pastě vytvoří důlek.
Do něj se umístí bílá pasta a na ni další vrstva růžové. Tato pasta se poté vytvaruje kolem tmavé pasty. Po dokončení je bílá lehce viditelná. Zlehka prosvítá růžovou vrstvou. K vytvoření lístků využívá cukrář prsty a speciální nástroje. Tradiční cukrář využívá tyto schopnosti, díky kterým vzniká jedlé umění, které vyjadřuje krásu ročního období. V dávné minulosti bylo v Japonsku dostupných jen málo sladkostí.
Takže jako cukroví byly servírovány ořechy a ovoce. Kolem 8. století se do Japonska z Číny dostalo jednoduché cukroví, které se skládalo z rýže, pšeničné mouky nebo jiných ingrediencí, jenž se usmažilo v oleji. V polovině 16. století se japonské cukroví dočkalo rozvoje. Evropské obchodní lodě přivážely cukroví se spoustou cukru. Do té doby byl cukr v Japonsku drahou lahůdkou. Toto cukroví bylo považováno za luxusní zboží.
Ale v 18. století se stalo populární a vzniklo mnoho jeho variant. Wagaši se stalo nedílnou součástí čajového obřadu, tradiční aristokratické kultury a každoročních oslav. Během let se vyvinulo v cukroví, které je lákavé na pohled a velmi chutné. Překlad: Mithril www.videacesky.cz
Komentáře (12)
rodierOdpovědět
14.04.2015 23:23:22
zatahejte nekdo Mithrila za chobot, at preklada vic videii z NHK World :)
Diky !
TwoROdpovědět
14.04.2015 21:31:38
Hned sem si vzpomněl na L z Death note
PatejlOdpovědět
14.04.2015 19:19:42
Teda u toho videa jsem skoro usnul. Myslim ze estetika je u jidla precenovana, hlavni je chut a ta u fazolove pasty radne promichane s potravinarskym barvivem urco nebude zadna vyhra.
bigcockOdpovědět
14.04.2015 21:25:15
Patejdl :
To nebude chuti ale tim ze jsi xenofob ;) Kdyby tohle cukrovi vyrabeli v Cesku tak by jsi rikal jak je to nejlepsi.
PomPokoOdpovědět
14.04.2015 21:51:17
A na krásné dorty si stěžujete taky? Tohle je to samé. Pochybuju, že se timhle japonci cpou každej den, ona to nebude levná záležitost. A fazolové a rýžové cukrovinky chutnají překvapivě fakt dobře, třeba fazolový pudink je vynikající věc. Ale jsou to jiné chutě, než u nás, pravda.
TercaisOdpovědět
14.04.2015 16:55:16
Vážně, vážně to chci dokoukat... ale jakkoli zajímavé tohle téma může být, podání je neskutečně nudné... Opravdu obdivuji překladatele, že to zvládl přeložit...
Mithril (Překladatel)Odpovědět
14.04.2015 20:07:16
To je asi věc názoru, mně to video přišlo zajímavé, jinak bych se do něj nepouštěl. :-) Ale věř mi, že tohle není nejnudnější video z toho kanálu. Jsou tam i mnohem horší kousky. :-D
TorreadorOdpovědět
14.04.2015 22:18:48
+MithrilOno nejde snad ani o to, že by to nebylo zajimavý, jenže tohle video když ro porovnám je rozebírání věci na úrovni základní školy... podívejte děti, tady máte čínu, jsou známí díky vynálezu střelnýho prachu, kompasu, zdokonalení zemědělství a konfucianismu... zatímco většina věcí tady na vč jsou podané stylem střední/vysoké, které nefungují jako přípravka, ale jdou více do hloubky. Samo, jde i o samotnou prezentaci, kde hraje roli uondaný hlas průvodce dokumentem a rádoby noblesní klepání do klavíru, který spíš navozuje atmosféru snobismu.
Je to zajimavý téma o kterým bych se rád něco dozvěděl, ale s tím jak jsou všechny receptury a obřady v japonsku hrozně střežený (viz třeba kodex bušidó, tradiční kování katan, etc) tak o tom asi nebude obsažnější nebo spíše hlubší video.
BullOverOdpovědět
14.04.2015 08:39:37
... ale co to je neřeknou... hádám, že něco jako marcipán?
PomPokoOdpovědět
14.04.2015 08:42:31
fazolová pasta, několikrát to zmínili
BullOverOdpovědět
14.04.2015 08:46:50
+PomPokoJo... sorry. V 1:50 jednou řekli, že je to fazolová pasta.
Jen jsem čekal, že se tomu budou trochu víc věnovat... je úplně jedno, jak je to vytvarovaný, když člověk neví z čeho to je a jak se to vyrábí.
PomPokoOdpovědět
14.04.2015 10:33:21
+PomPokoOpravdu v tom není nic víc než uvařený a propasírovaný fazole a nějakej ten cukr. Samozřejmě barvivo podle vkusu. Tahle pasta se jmenuje "shiro an" a na internetu se dá najít hromada "receptů", jestli tomu vůbec jde říkat recept :D