Japonské cukroví wagaši

Thumbnail play icon
67 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:168
Počet zobrazení:6 889
Japonské cukroví wagaši je malé umělecké dílo, které odráží aktuální roční období. Jak se tato pochoutka připravuje a jaké podoby může mít?

Přepis titulků

Dnes se podíváme na umění wagaši, které se předává z generace na generaci. Wagaši bez výjimky odráží roční období. Jeho vzhled odráží rostliny, ptáky a scenérie určitého ročního období. Na jaře pučí stromy a na loukách kvetou divoké rostliny. Toto cukroví představuje rozkvetlou třešeň. Lístky jsou z růžové fazolové pasty, tyčinky jsou tvořeny žlutou pastou. V horkém japonském létě lidé touží po ochlazení.

Toto cukroví budí dojem vodní řasy ve studeném potůčku. Na podzim jsou stromy plné barev. Tradiční podzimní cukroví má podobu žloutnoucích listů a sezónního ovoce. Zima přináší chlad a sníh pokrývající zemi. Toto cukroví nám přináší pocit blížící se zimy. Tradiční cukroví se vždy dělá ručně. Jemnými pohyby je vytvarováno do podoby přírodní krásy. V rukou zkušeného cukráře se kulička fazolové pasty změní do nádherného sezónního symbolu.

Toto cukroví představuje květ japonské švestky. Po tisíce let Japonci tento květ obdivují. Zářivá červená a žlutá tvoří nádherný kontrast. Tradiční cukrář využívá sofistikované techniky k tomu, aby barvy vypadaly přírodněji. Zde můžete vidět, že ve středu vypadají tyto květy bělejší. Nejdříve se v růžové pastě vytvoří důlek.

Do něj se umístí bílá pasta a na ni další vrstva růžové. Tato pasta se poté vytvaruje kolem tmavé pasty. Po dokončení je bílá lehce viditelná. Zlehka prosvítá růžovou vrstvou. K vytvoření lístků využívá cukrář prsty a speciální nástroje. Tradiční cukrář využívá tyto schopnosti, díky kterým vzniká jedlé umění, které vyjadřuje krásu ročního období. V dávné minulosti bylo v Japonsku dostupných jen málo sladkostí.

Takže jako cukroví byly servírovány ořechy a ovoce. Kolem 8. století se do Japonska z Číny dostalo jednoduché cukroví, které se skládalo z rýže, pšeničné mouky nebo jiných ingrediencí, jenž se usmažilo v oleji. V polovině 16. století se japonské cukroví dočkalo rozvoje. Evropské obchodní lodě přivážely cukroví se spoustou cukru. Do té doby byl cukr v Japonsku drahou lahůdkou. Toto cukroví bylo považováno za luxusní zboží.

Ale v 18. století se stalo populární a vzniklo mnoho jeho variant. Wagaši se stalo nedílnou součástí čajového obřadu, tradiční aristokratické kultury a každoročních oslav. Během let se vyvinulo v cukroví, které je lákavé na pohled a velmi chutné. Překlad: Mithril www.videacesky.cz

Komentáře (12)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

zatahejte nekdo Mithrila za chobot, at preklada vic videii z NHK World :)
Diky !

24

Odpovědět

Hned sem si vzpomněl na L z Death note

50

Odpovědět

Teda u toho videa jsem skoro usnul. Myslim ze estetika je u jidla precenovana, hlavni je chut a ta u fazolove pasty radne promichane s potravinarskym barvivem urco nebude zadna vyhra.

49

Odpovědět

Patejdl :

To nebude chuti ale tim ze jsi xenofob ;) Kdyby tohle cukrovi vyrabeli v Cesku tak by jsi rikal jak je to nejlepsi.

711

Odpovědět

A na krásné dorty si stěžujete taky? Tohle je to samé. Pochybuju, že se timhle japonci cpou každej den, ona to nebude levná záležitost. A fazolové a rýžové cukrovinky chutnají překvapivě fakt dobře, třeba fazolový pudink je vynikající věc. Ale jsou to jiné chutě, než u nás, pravda.

73

Odpovědět

Vážně, vážně to chci dokoukat... ale jakkoli zajímavé tohle téma může být, podání je neskutečně nudné... Opravdu obdivuji překladatele, že to zvládl přeložit...

197

Odpovědět

To je asi věc názoru, mně to video přišlo zajímavé, jinak bych se do něj nepouštěl. :-) Ale věř mi, že tohle není nejnudnější video z toho kanálu. Jsou tam i mnohem horší kousky. :-D

140

Odpovědět

+MithrilOno nejde snad ani o to, že by to nebylo zajimavý, jenže tohle video když ro porovnám je rozebírání věci na úrovni základní školy... podívejte děti, tady máte čínu, jsou známí díky vynálezu střelnýho prachu, kompasu, zdokonalení zemědělství a konfucianismu... zatímco většina věcí tady na vč jsou podané stylem střední/vysoké, které nefungují jako přípravka, ale jdou více do hloubky. Samo, jde i o samotnou prezentaci, kde hraje roli uondaný hlas průvodce dokumentem a rádoby noblesní klepání do klavíru, který spíš navozuje atmosféru snobismu.

Je to zajimavý téma o kterým bych se rád něco dozvěděl, ale s tím jak jsou všechny receptury a obřady v japonsku hrozně střežený (viz třeba kodex bušidó, tradiční kování katan, etc) tak o tom asi nebude obsažnější nebo spíše hlubší video.

10

Odpovědět

... ale co to je neřeknou... hádám, že něco jako marcipán?

615

Odpovědět

fazolová pasta, několikrát to zmínili

380

Odpovědět

+PomPokoJo... sorry. V 1:50 jednou řekli, že je to fazolová pasta.
Jen jsem čekal, že se tomu budou trochu víc věnovat... je úplně jedno, jak je to vytvarovaný, když člověk neví z čeho to je a jak se to vyrábí.

204

Odpovědět

+PomPokoOpravdu v tom není nic víc než uvařený a propasírovaný fazole a nějakej ten cukr. Samozřejmě barvivo podle vkusu. Tahle pasta se jmenuje "shiro an" a na internetu se dá najít hromada "receptů", jestli tomu vůbec jde říkat recept :D

120