Grahamovi hosté se tentokrát pěkně rozjeli. Nejprve bude řeč o rozdílech mezi britskou a americkou angličtinou, Chris Pratt vyzkouší svůj britský přízvuk a nakonec Elizabeth Banks představí svou deskovou hru, se kterou bavila dámy na rozlučkách se svobodou.
Poznámka:
V názvu restaurace Kenny Rogers Roasters mohou Britové druhé slovo chápat jako sloveso "to roger", což v Británii znamená mít sex a "roasters" je velice podobné slovu "roosters" – kohouti.
Scénku, ve které hrají Paul Whitehouse a Mark Williams krejčí, najdete na YouTube v angličtině.
Elizabeth a Jennifer,
vy jste tu ještě nebyly. Ne, je tu tolik lidí! - Fakt hodně.
- No, venku je zima. Když je teplo, je tady úplně prázdno.
A ty, Paule, jsi tu dneska jediný - pod britskou vlajkou.
- Mám vyjednat obchodní dohodu, když už tady jsem? - Hodně štěstí.
- Kdo by to udělal líp? Ale měl bys mluvit dál, protože Elizabeth...
Ty miluješ britský přízvuk, viď? Je to tak,
anglický přízvuk mi přijde docela sexy. - No vidíš, Paule.
- Pardon. - Ale je skvělý.
- Já to taky miluju. - Samozřejmě!
- Ty sis Brita vzala. Je to tak. Když mi tak přečtete telefonní seznam... Všechno dole. Já umím britský přízvuk.
Nemáte telefonní seznam? - Jennifer, ty žiješ s Paulem Bettanym.
- Je to tak. Jemu přijdou některé věci vtipné
a ty nechápeš proč, ne? Ano. Mluvíme sice stejnou řečí,
ale ta slova někdy znamenají něco jiného. Třeba velká část mé rodiny
pracuje v oděvním průmyslu a vyrábí khaki kalhoty.
Ty tvoří základ jejich výroby. - A můj manžel z toho má záchvaty smíchu.
- Je to docela vtipné. - Ale Paule...
- Vysvětli jim, co jsou khaki kalhoty. - Proč je to vtipný?
- No, kaki kalhoty bys asi měla vyprat. - Ahá!
- Ale khaki kalhoty jsou v pořádku. Takže asi tady mluvíme
o khaki kalhotách. Také jsem slyšel,
že tohle je podle vás vtipné: Znáš Kenny Rogers Roasters, tu... Tu restauraci s kuřaty?
Tak to je vtipné, Kenny Rogers Roasters. - Á, už to chápu.
- Jo, prej to má bejt vtipný, ale tak asi ne...
Byl jsem obelhán. - Kdo ti to nakukal?
- Někdo tě napálil, kámo. - Řekni v té show tohle.
- Teda, ten vtip to fakt zabil...
Nemáš nějaké hlášky?
Protože tobě anglický přízvuk jde. Jo, máš slušnej přízvuk,
trochu jako někdo z Essexu... Nemáš nějaké hlášky,
které by mohl Chris zkusit? Jedna docela populární scénka...
Asi není úplně politicky korektní, - tak ji vezmem.
- To zní dobře. Hrál jsem krejčího ještě s jedním,
s Markem Williamsem, a k zákazníkům jsme byli velmi familiární.
Začínalo to: "Zdravím, pane." - Zopakuj to.
- Zdravím, pane. - Zdravím, pane.
- Vy jste byl včera s dámou, pane? A chtěla to, pane? Sluší vám to, pane. Udělej to. Byl jste včera s dámou, pane? Sluší vám to, pane. Chtěla to, pane? Ale byla to dáma, pane?
Měl bych pro tebe práci.
Víte, Elizabeth Banks dělá spoustu věcí,
je producentka, režisérka, herečka, autorka, ale myslím, že tohle jsme tu ještě neměli,
aby někdo z hostů... Tys vymyslela deskovou hru.
Nejen vymyslela, nechalas to vyrobit. - Ano, to je pravda.
- Mám ji? Ano, mám ji tady. No, když jsem se vdávala...
To je ono. Odhaleno. Je to hra na rozlučky se svobodou.
Prostě párty v krabici, chápete. Ale fakt je to desková hra.
Tady je ta deska. Ano a figurky jsou myslím malé střevíčky.
- Podívám se. Střevíčky, ano.
- A máme tam kostku... Ale jak se to stalo? No, znáte to období života,
kdy se všichni vaši známí berou? Já jsem byla v té době
pozvaná asi na 15 svateb... A mně docela jde organizovat ty rozlučky,
to jsem dělala pořád a vymýšlela jsem třeba hledání pokladu a kdesi cosi.
A jednoho dne... Potkali jsme člověka, který vyráběl...
Erotické hry, to bylo jeho zaměstnání. A ten říkal, že na rozlučky se svobodou
by se taky dala nějaká udělat s pár pikantními,
erotickými elementy.
A o tom taková rozlučka...
Dámská jízda tomu říkáte? Byl to způsob, jak to zorganizovat.
Takový herní večer... - Tady jsou ty karty.
- Ale jak to funguje? Přečti nějaké, já to číst nebudu.
Jsou docela odvážné. Nechápu, žes tu hru vůbec našel. Jsou tu karty "Mluvit",
tam musíte odpovědět. - Proboha.
Nevím, jestli můžu...
- Jasně, zeptej se, v pohodě. - Nevím, jestli se na to můžu zeptat.
- Proč ne? Dobře, zeptám se Jennifer.
To je strašný nápad. Je to otázka,
ale můžeš odpovědět, nebo to vynechat. Nemusíš na to odpovídat,
můžeš to nechat být. Otázka zní:
"Pliveš, nebo polykáš? Pokud ti otázka nedává smysl,
vrať se na začátek." Chceš odpovědět, nebo vynechat? Nepřemýšlej nad tím,
prostě to vynechej.
Ale může jít třeba o šampaňské.
Nebo o víno nebo tak. - To je fakt. Víno bych nikdy nevyplivla.
- No vidíš. Dobrá odpověď.
Takže "Mluvit" a potom je "Jít ven". Karty "Jít ven". To je ta fáze večera,
kdy musíte odejít z domu, protože na pořádné rozlučce
nemůžete jen sedět doma, musíte vyrazit z domu,
jít do strip klubu, najít pár chlapů. Takže na takové kartě může být třeba...
Připraveni? To bude pro tebe, Chrisi. Když tu kartu vytáhneš,
musíš to najít a splnit.
Přečti, co tam je napsané. - Polib nebo pohlaď plešatou hlavu.
- Vidíš. - Takže musíš vyrazit...
- Tamhle. Tamhle jednoho máme. Tak teď tu hru známe.
Dobrá práce. Možná se ta hra začne
po 25 letech prodávat. - Jo!
- Vypadá to jako zábava. Máš jich někde plný sklad?
"Konečně ty hry střelím." Překlad: jesterka
www.videacesky.cz