Thumbnail play icon

Iggy Pop - The PassengerHudební klenoty 20. století

Přidat do sledovaných sérií 36
92 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:341
Počet zobrazení:3 696

Iggy Pop je hudební legendou 2. poloviny 20. století. Vystřídal několik hudebních stylů, je však známý především jako Král punku či Rockový leguán. Iggy Pop je proslulý svými svéráznými živými vystoupeními. Jedno z nich vám dnes přinášíme v Hudebních klenotech. Jedná se o koncert z Belgie z roku 1999, kde nechyběla ani jedna z jeho nejznámějších písní z roku 1977 The Passenger, kterou Iggy Pop napsal společně s Ricky Gardinerem.

 

Komentáře (27)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

A mě se líbí tenhle taneční cover od DJ Golluma a mínusáři do mě. http://www.youtube.com/watch?v=IN0_zG6l6gA

122

Odpovědět

Coververze z 95ho od exfrontmana INXS Michaela Hutchence se mi líbí mnohem víc.

http://www.youtube.com/watch?v=TTtZOYrc3_E

017

Odpovědět

Kdo má rád punk, tomu doporučuji podívat se na skvělý film o něm:

http://www.csfd.cz/film/322020-cbgb-kolebka-punku/

100

Odpovědět

Hodně dobrej film, i kdo punk rád nemá

50

Odpovědět

Já si ujíždím na jeho albech Apres a Preliminaires :-D...trošku jiná poloha, než punková a strašně se mi to líbí :-D

00

Odpovědět

Mohl bych poprosit o prelozeni jednoho z techto slagruu..:-)
http://www.youtube.com/watch?v=XfR9iY5y94s
http://www.youtube.com/watch?v=AE1ct5yEuVY

31

Odpovědět

Ta první je výborná, skvělý a u nás naštěstí neohraný poprockový hit se špetou Australské ulítlosti. Tu druhou jsem neznal, ale od Jam byl kdysi velký hit http://www.youtube.com/watch?v=YfpRm-p7qlY - doporučuji poslechnout.

00

Odpovědět

Od Jam najlepsi song rozhodne - In the city
https://www.youtube.com/watch?v=XRxHF7AnjjQ

00

Odpovědět

Strašnej borec :D

40

Odpovědět

Metrosexuál bez špetky soudnosti, ale píšnička dobrá...

324

Odpovědět

Díky moc za Passengera.
Zároveň doporučuji verzi od Siouxsie and the Banshees, kterou já osobně zbožňuju možná ještě o něco víc (prosím, nekamenujte mě, Siouxsie cíleně poslouchám, Iggyho ne), a sám Iggy ji přijal hodně kladně.
https://www.youtube.com/watch?v=4nAON-MwUPY

20

Odpovědět

Vidět zpívající zombie. - CHECK

361

Odpovědět

Hlavně, že řešíte jeho břicho. Kdybych Vám vyfotila pivní pupek mýho starýho, to byste mohli diskutovat až do večera, Iggyho bříško rozhodně nemá.

261

Odpovědět

Táta má hroznej pupek no

271

Odpovědět

Mamči 10/10 za nick! :-D

292

Odpovědět

Legenda a skvelý song nespomenul si niekto na:
"You can't stay in here all day dreaming about heroin and Ziggy Pop."
"It's Iggy Pop."
"Whatever. I mean, the guy's dead anyway." :D

140

Odpovědět

Iggy je super, ale vždy si vybavím - Drugs are bad, m´kay. https://www.youtube.com/watch?v=Uh7l8dx-h8M

01

Odpovědět

Borec má 67, většinu života pařil tak jak si normální člověk ani neumí představit, a přesto má takovou formu, nechápu :D

150

Odpovědět

Tady má teda 53, ale od současnosti se moc neliší, akorát na něm víc visí kůže.

150

Odpovědět

"I stay under glass" bych nepřekládal jako "Ležím na trávě". I když připouštim, že to skoro zní jako kdyby zpíval "I lay on the grass". Zvolil bych něco ve stylu "Jsem pořád za sklem". Ať to odkazuje na to, že kouká z okna nějakýho dopravního prostředku.

50

Odpovědět

Je pravda, že ve všech přepisech textu je I stay under glass a souhlasím i s navrhovaným překladem, ale já to tam prostě neslyším, tak jsem usoudila, že to naživo změnil, stejně jako pár dalších veršů. Vím, že tam ta tráva nedává moc smysl, ale slyším to tam a navíc ten pohyb rukama, co při tom dělá... nevím no :( Navíc hvězdy se nejlíp pozorujou vleže :-D Možná jsem trochu uletěla, možná uletěl Iggy... :-D Každej ať si vybere. :)

124

Odpovědět

+Verutak to pak nedává smysl "I look through my window so bright" -,-

40

Odpovědět

+VeruJá tam slyším kombinaci "I lay under glass", tak nevím :D

00

Odpovědět

Moci pochválit tenhle hudební výběr mi stálo za přihlášení.

Iggyho fanoušky bych rád upozornil na tohle video: http://www.youtube.com/watch?v=vOjjY-Pp_og
Je poměrně vtipné a mohlo by obstát i jako historka stand-up komika, ale přesto se obávám, že se tu otitulkované neobjeví. Vložený čas překladatele by se asi sotva nevyplatil.

60

Další
Souhlasím Tato webová stránka používá k analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s jejich použitím souhlasíte. (Další informace)