Anna Torv u Craiga Fergusona
Po delší době jsem pro vás připravil další z povedených rozhovorů z The Late Late Show with Craig Ferguson. Tentokrát s Annou Torv ze seriálu Hranice nemožného (Fringe). Anna je podle mě jedna z nejsympatičtějších hereček současnosti a myslím, že tento rozhovor to hezky ilustruje.
V rozhovoru se dozvíte spoustu zajímavostí o Austrálii, odkud Anna pochází, dále pak o Edinburském filmovém festivalu nebo třeba o tom, jestli dámy prdí. Na rozhovor s Anniným hereckým partnerem Joshuou Jacksonem, který se u nás objevil už dříve, se můžete podívat zde.
Poznámka: V úvodu se Craig omlouvá Anně za to, že na ni minulý týden nezbyl čas, a tak musela přijít znovu. Anna pak poukazuje na to, že má Craig stejné oblečení jako minulý týden. Jde o to, že se tento rozhovor samozřejmě natočil v ten samý den, kdy se Craig omlouval, že na Annu nezbyl čas, aby nemusela jezdit znovu. Prostě se jen odvysílal o týden později. Proto má Craig stejné oblečení.
Přepis titulků
Vítejte zpátky, přátelé.
Vítejte. Vítejte u pořadu vysílaného živě,
ve kterém se jede na první pokus. V žádném případě se nestává,
že bych po reklamní přestávce totálně podělal představení hosta
a pak řekl: "Musíme odznova." Kdepak. A víte proč se to nestává?
Protože na něco takového nemáme peníze! A teď... Můj další host hraje v seriálu
Hranice nemožného na stanici FOX. Podívejte se.
Přivítejte prosím Annu Torv. Anna Torv, dámy a pánové. Vítej, Anno. Rád tě vidím. Moc ti to sluší, mimochodem. - Díky. - Musím se omluvit za minulý týden. To nic. Je úžasné, že jsi dodržel slovo a vzal si stejné oblečení. A to já normálně nedělám, protože kvádro si obleču jednou a pak letí. Vážně? No, děkuji, tím jsi mi to vynahradil. Žádný problém. Zdá se mi to, nebo slyším přízvuk? - Ano, jsem Australanka.
- To je mi líto. - Moje rodina je ze Skotska. - Ze Skotska? Torv nezní moc skotsky. Rodiny z tátovy strany. Odkud je Torv? To je jméno pro roboty, ne? Ne, Torv je z Estonska. Máma je z rodu Carmichaelů. - Proslulý rod Carmichaelů ze... Skotska. - Z Leith. - Leith? To je u Edinburghu. Přístavní město. - Ano. - Byla jsi někdy ve Skotsku? - Jo, jednou. Přijela jsem na Edinburský filmový festival.
- Bylo to úžasné. - Jo, je výbornej. - Tolik stand-up komiků. - Jo, spousta. Někteří dokonce dobří. Někteří. Všichni ale nakonec člověku přijdou dobří. Přesně. A peruánské flétnové kapely na každém rohu. Pokud je to tvůj šálek kávy. - Na Edinburském festivalu? - Jo, jsou všude. Vzpomínám si na různé stany. Jeden vypadal jako kráva a říkali mu "Velké vemeno" a byla to prostě fialová kráva s obřím...
To mi utkvělo v paměti. - To jako v Estonsku? - Ne. V Edinburghu. Je to možné. Já tam v osmdesátých letech strávil spoustu času, ale... Chápu. Byl jsem "australskej". To je nepravdivý stereotyp o Australanech, ne? Že hodně pijete a perete se a pochutnáváte si na grilovaných krevetách. - Takže je to pravda?
- Já nevím. - Pijete, perete se a jíte krevety? - Někdy. Je to stereotyp, protože je částečně založen na pravdě. Vždycky v tom je zrnko pravdy. Třeba Skotové si příležitostně, příležitostně dopřejí skleničku či dvě. Z které části Austrálie pocházíš? Moje rodina pochází z Queenslandu. - Z Queenslandu? - Ze Zlatého pobřeží. Což je něco jako...
ani nevím, k jaké části Ameriky to přirovnat. - Vyrůstala jsem v Hinterlands. - Hinterlands? - Jo. - Rád po tobě občas opakuju věci. - V Hinterlands jsme měli chooks. - "Chooks"? Co to je? - No, kuře. - Jo, kuře. My v Americe prostě říkáme kuře. - Opravdu? - Jo. Prostě kuře. Říkáme to už několik měsíců. U vás se říká "chook"? Zajdeš si třeba na Kentucky Fried Chook? Jo, nebo zajdeme koupit grilovaný chook.
- Vážně? - Jo. Nějaká další slova, která bych měl znát? Žádná týkající se drůbeže. Já byl v Austrálii několikrát, nikdo neříkal chook. - A kde jsi byl? - V Adelaide, Melbourne a Sydney. A všude mi říkali: "Dal byste si kousek kuřete?" Opravdu? Možná se to říká jen v Queenslandu. Proč se to jmenuje Queensland?
- Já nevím. - A já jo. - Vážně? - Kdepak. V době kolonizace nejspíš královna řekla: "Celou tuhle oblast si zabírám." A pořád jí to patří. Když jsem tam tehdy byl, premiérem byl nějaký Bob. Byl to sympaťák. Seděl jsem v baru a oni: "Premiér Bob sedí tamhle. Kouknul jsem na konec baru a Bob na mě: "Zdarec!" Takhle se má vládnout státu - neformálně.
Člověk řekne: "Tak jo, Bobe." A on: "Si piš!" - Pamatuješ si Boba Hawkea? - Pamatuju si ho. - Ještě tam je? - Jo, je, akorát už není premiér. Musí se to každých pár let střídat, když chceš být součástí "Spojených národů". Takže bydlíš tady v L.A., nebo tam? - Jsme ve Vancouveru. - Aha, ve Vancouveru. - Tam točíte Hranici nemožného?
- Jo. - Líbí se ti tam? Líbí. První řadu jsme točili v New Yorku a teď jsme ve Vancouveru. - Vancouver je moc hezkej. - To jo a Kanaďani jsou moc milí, že? Mám pocit, že jsi tam natáčel svůj pořad. - Jo. - Myslím, že část našeho štábu na tom pracovala. Na mém pořadu? Jasně, natáčel jsem tam hraný pořad v době, kdy jsem dostal tuhle práci. Musel jsem přes noc jet z Vancouveru do L.A. kvůli téhle práci. Opravdu?
Bylo to hezké? Chtěla bych něco takového podnikout. Některé úseky jsou moc pěkné, ale nepokoušej se v zimě projet Grants Pass v Oregonu. Proč ne? Protože to bylo neprůjezdné a musel jsem přespat v autě. V tom autě bylo zaprděno. - Byl jsi sám? - Jo, byl jsem v tom autě sám. Víš, jak si říkáš, že když je to tvoje, tak to nevadí? Od určitého bodu je to nepříjemné, i když jsou to tvoje prdy.
Říkáš si: "Tohle je humus, i když to vyšlo ze mě." - To věřím. - Jo, byla to rychna. Tobě by se to nestalo, protože jsi krásná žena. Přesně, protože jsem holka a my to neděláme. Myslel jsem, že Australanky mají zažívací systém. - Kdepak. - No jo no. - Hele, musíme už končit. - Tak jo. Chceš si zkusit trapné ticho?
Někdy rozhovor zakončím trapným tichem. - Dobře. - Jdeš do toho? - Jo. - Tak dobře. Fakt ti to jde. Teď je mi opravdu trapně. Třikrát ženatej. Překlad: scr00chy www.videacesky.cz
Přivítejte prosím Annu Torv. Anna Torv, dámy a pánové. Vítej, Anno. Rád tě vidím. Moc ti to sluší, mimochodem. - Díky. - Musím se omluvit za minulý týden. To nic. Je úžasné, že jsi dodržel slovo a vzal si stejné oblečení. A to já normálně nedělám, protože kvádro si obleču jednou a pak letí. Vážně? No, děkuji, tím jsi mi to vynahradil. Žádný problém. Zdá se mi to, nebo slyším přízvuk? - Ano, jsem Australanka.
- To je mi líto. - Moje rodina je ze Skotska. - Ze Skotska? Torv nezní moc skotsky. Rodiny z tátovy strany. Odkud je Torv? To je jméno pro roboty, ne? Ne, Torv je z Estonska. Máma je z rodu Carmichaelů. - Proslulý rod Carmichaelů ze... Skotska. - Z Leith. - Leith? To je u Edinburghu. Přístavní město. - Ano. - Byla jsi někdy ve Skotsku? - Jo, jednou. Přijela jsem na Edinburský filmový festival.
- Bylo to úžasné. - Jo, je výbornej. - Tolik stand-up komiků. - Jo, spousta. Někteří dokonce dobří. Někteří. Všichni ale nakonec člověku přijdou dobří. Přesně. A peruánské flétnové kapely na každém rohu. Pokud je to tvůj šálek kávy. - Na Edinburském festivalu? - Jo, jsou všude. Vzpomínám si na různé stany. Jeden vypadal jako kráva a říkali mu "Velké vemeno" a byla to prostě fialová kráva s obřím...
To mi utkvělo v paměti. - To jako v Estonsku? - Ne. V Edinburghu. Je to možné. Já tam v osmdesátých letech strávil spoustu času, ale... Chápu. Byl jsem "australskej". To je nepravdivý stereotyp o Australanech, ne? Že hodně pijete a perete se a pochutnáváte si na grilovaných krevetách. - Takže je to pravda?
- Já nevím. - Pijete, perete se a jíte krevety? - Někdy. Je to stereotyp, protože je částečně založen na pravdě. Vždycky v tom je zrnko pravdy. Třeba Skotové si příležitostně, příležitostně dopřejí skleničku či dvě. Z které části Austrálie pocházíš? Moje rodina pochází z Queenslandu. - Z Queenslandu? - Ze Zlatého pobřeží. Což je něco jako...
ani nevím, k jaké části Ameriky to přirovnat. - Vyrůstala jsem v Hinterlands. - Hinterlands? - Jo. - Rád po tobě občas opakuju věci. - V Hinterlands jsme měli chooks. - "Chooks"? Co to je? - No, kuře. - Jo, kuře. My v Americe prostě říkáme kuře. - Opravdu? - Jo. Prostě kuře. Říkáme to už několik měsíců. U vás se říká "chook"? Zajdeš si třeba na Kentucky Fried Chook? Jo, nebo zajdeme koupit grilovaný chook.
- Vážně? - Jo. Nějaká další slova, která bych měl znát? Žádná týkající se drůbeže. Já byl v Austrálii několikrát, nikdo neříkal chook. - A kde jsi byl? - V Adelaide, Melbourne a Sydney. A všude mi říkali: "Dal byste si kousek kuřete?" Opravdu? Možná se to říká jen v Queenslandu. Proč se to jmenuje Queensland?
- Já nevím. - A já jo. - Vážně? - Kdepak. V době kolonizace nejspíš královna řekla: "Celou tuhle oblast si zabírám." A pořád jí to patří. Když jsem tam tehdy byl, premiérem byl nějaký Bob. Byl to sympaťák. Seděl jsem v baru a oni: "Premiér Bob sedí tamhle. Kouknul jsem na konec baru a Bob na mě: "Zdarec!" Takhle se má vládnout státu - neformálně.
Člověk řekne: "Tak jo, Bobe." A on: "Si piš!" - Pamatuješ si Boba Hawkea? - Pamatuju si ho. - Ještě tam je? - Jo, je, akorát už není premiér. Musí se to každých pár let střídat, když chceš být součástí "Spojených národů". Takže bydlíš tady v L.A., nebo tam? - Jsme ve Vancouveru. - Aha, ve Vancouveru. - Tam točíte Hranici nemožného?
- Jo. - Líbí se ti tam? Líbí. První řadu jsme točili v New Yorku a teď jsme ve Vancouveru. - Vancouver je moc hezkej. - To jo a Kanaďani jsou moc milí, že? Mám pocit, že jsi tam natáčel svůj pořad. - Jo. - Myslím, že část našeho štábu na tom pracovala. Na mém pořadu? Jasně, natáčel jsem tam hraný pořad v době, kdy jsem dostal tuhle práci. Musel jsem přes noc jet z Vancouveru do L.A. kvůli téhle práci. Opravdu?
Bylo to hezké? Chtěla bych něco takového podnikout. Některé úseky jsou moc pěkné, ale nepokoušej se v zimě projet Grants Pass v Oregonu. Proč ne? Protože to bylo neprůjezdné a musel jsem přespat v autě. V tom autě bylo zaprděno. - Byl jsi sám? - Jo, byl jsem v tom autě sám. Víš, jak si říkáš, že když je to tvoje, tak to nevadí? Od určitého bodu je to nepříjemné, i když jsou to tvoje prdy.
Říkáš si: "Tohle je humus, i když to vyšlo ze mě." - To věřím. - Jo, byla to rychna. Tobě by se to nestalo, protože jsi krásná žena. Přesně, protože jsem holka a my to neděláme. Myslel jsem, že Australanky mají zažívací systém. - Kdepak. - No jo no. - Hele, musíme už končit. - Tak jo. Chceš si zkusit trapné ticho?
Někdy rozhovor zakončím trapným tichem. - Dobře. - Jdeš do toho? - Jo. - Tak dobře. Fakt ti to jde. Teď je mi opravdu trapně. Třikrát ženatej. Překlad: scr00chy www.videacesky.cz
Komentáře (36)
dias258czOdpovědět
18.08.2013 15:06:39
Nefunguje. Prosím o opravu :(
scr00chy (Překladatel)Odpovědět
19.08.2013 00:22:10
Opraveno.
Standa (anonym)Odpovědět
10.09.2011 11:45:46
Víc Craiga, míň Conana!
McDollar (anonym)Odpovědět
05.09.2011 23:15:36
Zdravim, davam navrh na preklad tohto mega rozhovoru so sex pistols, ktory by uvitalo vela ludi,dik: http://www.youtube.com/watch?v=S8uSmlz8Pac
Adla (anonym)Odpovědět
05.09.2011 17:54:22
Skvělý rozhovor, jak vždycky u Fergusona. :)
Návrh na překlad: http://www.youtube.com/watch?v=bp473AKUwkQ
eda (anonym)Odpovědět
05.09.2011 14:10:58
Proto má Craig stejné oblečení.
.. a proto ten úvod :)
sam (anonym)Odpovědět
05.09.2011 02:29:10
http://www.youtube.com/watch?v=otiWPRiHsl0 mohli byste přeložit pls tenhle rozhovor...
Panki (anonym)Odpovědět
04.09.2011 23:39:53
scr00chy: diky moc :)
Taan (anonym)Odpovědět
04.09.2011 23:35:17
Skotsko, Austrálie, Kanada... Ještě se mohli zmínit o New Jersey, aby to měli kompletní. :D
Devler (anonym)Odpovědět
04.09.2011 23:24:27
Vypadá skoro stejně jako moje učitelka francouzštiny :D
scr00chy (Překladatel)Odpovědět
04.09.2011 23:13:51
Panki: Nejlíp na Facebook asi: http://www.facebook.com/pages/Videa%C4%8Ceskycz-va%C5%A1e-tipy-na-p%C5%99eklad/218263491533291
Panki (anonym)Odpovědět
04.09.2011 22:51:12
off topic - kde mam posielať neake videa ktore by som tu niekedy chcel videť? existuje niečo take? ...
http://www.youtube.com/watch?v=IGgsOwfrCbY&feature=related
toto všetci mojom okoli chvalia a ja nemam možnosť sa dozvedeť čo tam hovori .. velmi rad by som to tu niekedy videl
nofly (anonym)Odpovědět
04.09.2011 21:41:58
trikrat zenatej :D
Shake (anonym)Odpovědět
04.09.2011 21:05:29
mmmm....Anna.... ^^
Cedrik (anonym)Odpovědět
04.09.2011 20:03:09
conan > craig ;)
Jamatto (anonym)Odpovědět
04.09.2011 19:35:53
Awkward pause a Craig po tak dlhej dobe. Super, velka vdaka. Cenim si vasej prace a hlavne u tychto rozhovoroch. Len tak dalej. ;-)