Nikdy nepolevíme

Thumbnail play icon
90 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:59
Počet zobrazení:4 336

NASA 30. července 2020 vypustila do vesmíru sondu Perseverance (Vytrvalost) na raketě Atlas V. Robotické vozítko bude na Marsu hledat známky starověkého života a shromažďovat vzorky hornin a půdy pro případný návrat na Zemi. Celá mise má trvat nejméně jeden rok na Marsu (přibližně 687 dní).

Poznámka:
Jméno nového roveru (Perseverance) vymyslel Alex Mather, žák druhého stupně základní školy, který vyhrál soutěž pořádanou NASA. Předchozí rovery se jmenují Curiosity (Zvědavost), InSight (Porozumění) a Opportunity (Příležitost).

 

Přepis titulků

Jsme druhem průzkumníků. A snílků. V této dekádě se chceme dostat na Měsíc a ještě mnohem víc, ne proto, že je to snadné, ale proto, že je to těžké. Jsme ochotni dělat těžké věci, abychom překonali mnoho výzev. To v nás vyvolává to nejlepší. Let na Měsíc má zelenou. Naše cesta vedla k úspěchům i hořkým ztrátám.

Dnes spolu budeme oplakávat smrt sedmi statečných Američanů. A přesto… i když jsme čelili tragédii a překážkám, vytrvali jsme. Nepřestáváme se snažit, stále věříme. Z vesmíru vidíme naši planetu jako celek. Vidíme, jakým výzvám čelí. A čelíme jim… společně. Nevzdáme se.

Zpochybňujeme zavedené zvyklosti. Odmítáme přijmout status quo. Časy jsou zlé, ale my vytrváme. Stále můžeme čerpat naději z Měsíce a hvězd. Z vesmíru, z průzkumu neznámého. Za starostmi, kterým právě čelíme, se skrývá nový den. Zvědavost, porozumění, odvaha, příležitost, když se nad tím zamyslíte, všechny názvy sond Mars Rover jsou vlastnosti, které máme my lidé. 10, 9…

Zahajovací sekvence zahájena. Pokud má jít o vlastnosti celé lidské rasy, chybí nám ta nejdůležitější. Vytrvalost. Start. Máme potvrzený start. Jsme druhem průzkumníků. Na cestě na Mars se setkáme s mnoha překážkami. Ale jako lidé… se nikdy nevzdáme.

Vždy… vytrváme. Léto 2020 Let na Mars 18. února 2021 Přistání na Marsu Překlad: sethe www.videacesky.cz

Komentáře (11)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

Úžasné, toto vydala NASA? WTF a to to nikde nebylo...to je hroznej děs.

10

Odpovědět

Čekal bych, že se o takhle zásadní události bude psát na titulních stránkách všech novin... A ono ne. Dověděl jsem se o tom náhodou.

70

Odpovědět

Smutné, že? Hlavní titulky plní bohužel něco úplně jiného: odvolavam.

70

Odpovědět

Explorer není cestovatel.

71

Odpovědět

Explorer se dá přeložit i jako cestovatel (mrkněte na definici a synonyma např. zde: https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/explorer). Máte pocit, že zvolený překlad vede k nepochopení, zkreslení či pozměnění významu videa? Určitě by se dalo použít vícero výrazů, dle mého názoru je ale cestovatel jeden z možných, který do videa pasuje podobně jako jiné.

38

Odpovědět

+ElTigreJe to samozřejmě chytání za slovo, ale pokud bych bral tu definici puntičkářsky, tak "někdo, kdo cestuje na místa, kde ještě nikdo nebyl, aby zjistil, co tam je" není podle mě cestovatel, ale průzkumník či objevitel. A tak je to podle mne myšleno i ve videu...že lidstvo od počátku věků se snaží objevovat, prozkoumávat a chápat svět okolo sebe.

140

Odpovědět

+yakub@yakub Neboj se, není to chytání za slovo. Vysvětlil jsi to správně. Právě takové pro někoho možná drobnosti oddělují dobrý překlad od špatného.

60

Odpovědět

+ENaziTak já jsem ještě zkoušela porovnávat definice několika navrhovaných slov podle SSČ a SSJČ:
- cestovatel: kdo podniká cesty do vzdálených zemí, aby je poznal n. prozkoumal,
- průzkumník: kdo provádí průzkum,
- objevitel: kdo něco nového objevil, nalezl.
Jak říkám, i jiné ekvivalenty jsou přípustné a po právu se vám můžou zdát vhodnější, ale stále mi z toho ten cestovatel nevypadává vůbec špatně :). Samozřejmě nemusí slovníková definice odrážet to, jak dané slovo chápe konkrétně každý člověk, jen se na tom snažím ukázat, že přeložit explorer jako cestovatel je zcela v pořádku. Alespoň dle mého úsudku na základě vlastního pocitu a rešerše.

29

Odpovědět

+ElTigreCestovatel podniká cesty do již známých oblastí. Ve videu však míří tam, kam se ještě žádný člověk nevydal.

40

Odpovědět

+ENaziNemyslím si, že to je nutně pravda. I cestovatel může cestovat tam, kam se ještě nikdo nevydal. Zde navíc slovo cestovatel může implikovat nejenom objevování nových krajin, ale i vůli vydat se za poznáním opravdu daleko. Vaše námitky ovšem chápu, v závěru je ale na překladatelce, jestli ji tyto argumenty přesvědčí, aby to pozměnila.

16

Odpovědět

+ElTigreJá jsem nad tím při překladu přemýšlela, jestli nedat průzkumníka. Přišlo mi, že cestovatelé se bude hodit víc, ale teď už to vidím krapet jinak, takže upraveno :-)

62