heute show

Heute-show je německý noční satirický televizní program vysílaný každý pátek večer na veřejnoprávním kanálu ZDF. Koncepční adaptaci The Daily Show s Jonem Stewartem uvádí německý komik a novinář Oliver Welke.

heute show

Děti už se mohou nechat očkovatheute show

Na očkování dětí se pomalu začíná myslet i v Německu. Problém ale je, že zatím opravdu jen velmi okrajově. Někteří rodiče na očkování svých dětí už netrpělivě čekají, jiní se staví proti tomu. Jak k očkování přesvědčit i skeptiky?

Kvíz o transformaci energiíheute show

V minulosti jste od nás již jedno video o transformaci energií viděli. Teď se v souvislosti s tímto tématem ptá Fabian Köster a Lutz van der Horst politiků ve spolkovém sněmu (bundestagu) na více či méně úsměvné otázky. Odpovídá Marie-Agnes Strack-Zimmermannová (FDP), Philipp Amthor (CDU), Karl Lauterbach (SPD), Dieter Janecek (Zelení) a Lorenz Gösta Beutin (Levice). Poznámka k překladu: Kotti je zkratka pro Kottbusser Tor v Berlíně, kde se rádi setkávají drogoví dealeři, policie tam navíc i sklízela celé rostlinky konopí.

Podvody v testovacích centrechheute show

V Německu si covidové testovací centrum už může otevřít prakticky kdokoliv, vše udržet pod kontrolou je skoro nemožné, a tak to spoustu lidí samozřejmě svádí k podvodům. Jak to tedy vypadá? A co s tím?

Genderování: Pouhý módní nesmysl?heute show

Ačkoliv v češtině korektní vyjadřování zahrnující obě (či dokonce všechna) pohlaví není tak složité a příliš se o něm nemluví, v němčině je to opravdu oříšek a už nějakou dobu i horká brambora. Různí lidé už přišli s všemožnými řešeními, ke všem se však samozřemě najdou i odpůrci. A pak tu jsou kromě lidí zmatených ze všech těch doporučení také lidé, kteří si ještě ani nevšimli, že vznikl nový znak: genderová hvězdička (Gender-Sternchen). A co vy? Snažíte se o korektní inkluzivní vyjadřování, neutrální formulace, nebo o udržování tradičního generického maskulina? Poznámky: - Pán, kterému pan Welke přezdívá Kuli (stejně se říká třeba i peru), je Hans-Joachim Kulenkampff, jeho show Einer wird gewinnen (Jeden vyhraje) se vysílala v letech 1964–1987. - Zkomolené názvy firem s mraženými výrobky ve skutečnosti znějí Bofrost a Eismann. - První z žen, která si z genderování utahuje, naráží na možné přidávání přípony -in pro vytvoření ženského rodu, -innen je pak pro ženský rod množného čísla, slovo innen však v němčině znamená uvnitř, když tedy ke slovu Kinder (děti) nesmyslně přidává tuto příponu, vzniká „děti uvnitř“, při špatné výslovnosti to může dokonce znít jako „dětské rýhy“. - „Sociální Gandalf“ je Wolfgang Thierse ze sociálnědemokratické strany SPD. - Výraz „volonté générale“ je termín z Rousseauovy teorie společenské smlouvy označující obecnou vůli lidu.

Antisemitismus v Německuheute show

Nejen právní stát, ale celá společnost by se měla antisemitismu bránit, a to jak tomu u nově příchozích muslimů, tak u sousedů odvedle. A pokud vás zajímá, kde nejvíc bují neonacismus, tak si toto video taky určitě pusťte.

Samé dobré zprávyheute show

Incidence v Německu rapidně klesá, očkuje se ostošet, a tak Německo plánuje dovolené a raduje se spolu s gastronomií a cestovním ruchem. Ale mají k tomu vážně důvod? A co na to lékaři? Poznámky: Nenechte se zmást, Sebastian Puffpaff není lékař, ale herec a komik. Zato Karl Lauterbach je opravdu politik (sociální demokrat – SPD) a ekonom ve zdravotnictví, Jens Spahn je ministr zdravotnictví, Franziska Giffey byla ministryně pro rodinu, starší občany, ženy a mládež a Hans Georg Maaßen je německý politik (křesťanský demokrat – CDU) a právník kandidující i přes výraznou kritiku do spolkového sněmu. Film Der Untergang byl natočen už před pár lety, v češtině se jmenuje Pád třetí říše. Můžete si domyslet, na co Erwin původně sahal Heidi zezadu. Komu to nic neříká, odpovědí je hit Polonäse Blankenese od Gottlieba Wendehalse, ačkoliv je v něm zřejmý rým nahrazován nevinným ramenem.

Afghánistán: Další občanská válka?heute show

NATO začíná stahovat svá vojska z Afghánistánu, tamější situace ale rozhodně není růžová. Co bude dál a v co lze ještě doufat? A jak je to vlastně s KSK, německou elitní jednotkou? Poznámky: AKK je přezdívka německé ministryně obrany Annegret Kramp-Karrenbauerové, Heiko Maas je německý ministr zahraničí.

Čína vládne ekonomice i Hollywooduheute show

Čína má zásadní vliv na (nejen) německou ekonomiku a taky se podle toho chová. Navíc ovládá i Hollywood, přepisují se celé scénáře, aby se cenzuře v Pekingu líbily. A co dodat k lidským právům u takových Ujgurů? Poznámky k překladu: Glutamát nad zlato je slovní hříčka, v němčině totiž glutamát zní podobně jako „guter Rat“, tedy dobrá rada. Ve videu kromě více či méně známých jmen politiků, jako je například německý ministr zahraničí Heiko Maas, zazní i odkazy na více či méně známé filmy a pořady: pořady Traumschiff (Loď snů), Wetten, dass..? (Vsaďte se, že...?) a Bergretter (Horští záchranáři), dobrodružný a rodinný film Mulan, starý western Bonanza, čínský muzikál The Wings of Songs (Křídla písní) a film s LGBT tematikou Brokeback Mountain (Zkrocená hora).

Digitální očkovací pasheute show

Kvůli každému očkování proti covidu-19 je v Německu nutné vyplnit osm až deset formulářů, papírový očkovací pas jde až moc snadno zfalšovat a ten digitální je stále v nedohlednu. Ale počty očkovaných i nadále stoupají, a to je potřeba oslavit! Jak jinak než s dávkou satiry z dílny ZDF, kterou vám opět přináší oblíbený Oliver Welke. Poznámky k překladu: Pokud si chcete rozšířit slovní zásobu a zajímají vás neznámá slova ve třetí minutě, jsou to slova „Chabo“ a „Babo“ známá především mladé generaci Němců z tohoto rapu. Babo je boss a chabos jsou všichni ostatní týpci. Nouzová brzda, novela zákona o potírání infekčních chorob odhlasovaná na konci dubna umožňuje německé spolkové vládě zavádět plošná opatření jako třeba zákaz nočního vycházení nezávisle na postoji jednotlivých spolkových zemí.

Annalena Baerbocková: Nejmladší kancléřka v historii Německa?heute show

Pomalu a jistě se blíží podzimní volby, a tak to na německé politické scéně jen vře, kandidátů na kancléře je hned několik a Merkelová to zřejmě nebude. V tomto videu vám Oliver Welke představí Annalenu Baerbockovou ze Strany zelených, která by byla nejmladší kancléřkou v historii, navíc také první kancléřkou s mladšími dětmi. Co ještě o ní víme a co od ní můžeme čekat? Poznámky: Skandál Wirecard si můžete připomenout v tomto videu. Uli Hoeneß, prezident fotbalového klubu Bayern München, byl dříve odsouzen za daňové úniky, z vězení je ale už zpátky ve světě fotbalu. Carolin Kebekus je německá komička, kterou u nás můžete vidět sólo v tomto videu o skupině Maria 2.0. Německý ministr dopravy Andreas Scheuer chtěl původně zavést mýtné i pro osobní automobily, po verdiktu Soudního dvora EU však musel již uzavřené smlouvy zrušit a nebylo to levné.

Erdogan: Diktátor na plný úvazekheute show

Slyšeli jste už o aféře Sofagate? A víte, co si o ní myslí všichni zúčastnění? Kromě pokusů o odpovědi na tyto otázky se mimo jiné také dozvíte, co vše se kromě této mediální bomby ještě v Turecku děje, ale dít by se zřejmě nemělo. Co si o Erdoganovi myslíte vy? Poznámka: Celý rozhovor s Can Dündarem (kterému v Turecku hrozí 27 let vězení, tak se zatím ukrývá v Německu) je zde.

Legalizace online hazarduheute show

Online kasina se v Německu dosud nacházela z právního hlediska v šedé zóně, od 1. července ale budou legální, čímž se samozřejmě díky daním zvýší příjem státu. V Česku se mimochodem online hazard dostal z šedé zóny už v roce 2017, online kasina od té doby žádají o licence Ministerstvo financí, zatím jich je na tzv. Whitelistu ale poměrně málo. Poznámky: Nová státní smlouva, o které je řeč, má v němčině krásný název „Glücksspielneuregulierungsstaatsvertrag“ (Státní smlouva k nové regulaci hazardních her). Loď snů (Traumschiff) je pořad vysílaný na ZDF nově v hlavní roli se zmiňovaným Florianem Silbereisenem. Peter Altmaier je německý ministr hospodářství.

Pečovatelská krizeheute show

I přes dlouhodobě přítomné posily z východní Evropy je v Německu nedostatek pečovatelů. Kolektivní smlouva, která by zřejmě vedla ke zvýšení atraktivity tohoto náročného povolání, ale nakonec neprošla kvůli vetu charity. A proč? Pan Welke se dnes pokusí přiblížit svým divákům mimo jiné i odpověď na tuto otázku. Poznámky: Ver.di (Vereinte Dienstleistungsgewerkschaft) je odborová organizace pro sektor služeb se sídlem v Berlíně. Karl-Heinz Rummenige a Uli Hoeneß jsou manažeři z fotbalového klubu Bayern München, který spekuloval o koupi Reuse z klubu Borussia Dortmund. Rainer Maria W., který dává církvi 5 hvězdiček, je nám již známý kardinál Woelki, mohli jste se s ním seznámit v tomto videu.

Skandál v Kolíně nad Rýnemheute show

O zneužívání dětí v katolické církvi jste nejspíš už slyšeli, u nás třeba v tomto filmu, vše se ovšem dosud ututlávalo, jak jen to šlo. V Kolíně nad Rýnem bylo ale nově možné nahlédnout do posudku, který kardinál Woelki pečlivě skrýval a měl k tomu dobrý důvod. Několik církevních představitelů už muselo opustit své místo, kardinál se toho svého ale drží zuby nehty. Tento skandál je tak skvělou příležitostí pro štáb heute show, dnes se v ní kromě moderátora Welkeho objeví také známý německý komik Sebastian Puffpaff, vše, co řeknou, prosím berte s rezervou, v tomto satirickém pořadu téměř nic není myšleno vážně :) Poznámky: Pomocný biskup Puff sice má dovolenou, ale v Barceloně není, pan Welke jen využil jeho mnohovýznamového příjmení (Puff v němčině znamená třeba ránu, šťouchnutí, taburet nebo nevěstinec) a německému publiku připomněl písničku Ole, wir fahren in Puff nach Barcelona (Olé, jedeme do bordelu do Barcelony). Politická strana AfD (Alternative für Deutschland, česky Alternativa pro Německo) je známá pro své krajně pravicové názory. Bůh v ženském rodě není chyba překladu, autoři videa jej používají zřejmě proto, že je v druhé polovině videa více než jasně vyjádřen postoj církve k stejnopohlavním párům, znázorněné manželství církevních hodnostářů (mužského pohlaví) s Bohem (taktéž) by tedy podle této logiky bylo nemyslitelné.  

Insolvence banky Greensill: Tvrdá rána pro německé obceheute show

Jako by pandemie nestačila, zhruba 50 německých měst se vypořádává s další tvrdou ránou: Banka Greensill australského miliardáře Lexe Greensilla, kde měly některé německé obce uložené své finance, vyhlásila insolvenci. Zatímco občané své peníze dostanou díky pojištění vkladů zpět, pro instituce a obce to neplatí, půl miliardy je pro ně najednou pryč. Jak se něco takového mohlo stát a co s tím budou Němci dělat? I to se dozvíte v dnešní heute show, v jednom z minulých dílů se taky dozvíte víc o skandálu s Wirecard. Poznámky: BaFin (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht) = Spolkový úřad pro dohled nad finančními službami. V tomto videu byl význam zkratky upraven na „Spolkový úřad pro tak nějak vlastně nic“. Pan Welke si také pohrává s podobností „BIS“ a „Biss“, zatímco to první je zkratka označující Banku pro mezinárodní platby, to druhé v češtině vyjadřujeme slovy zápal či verva. Chemička OXEA se sídlem v Oberhausenu se teprve v loňském roce stala součástí firmy OQ se sídlem v Monheimu, která své chemikálie a paliva momentálně prodává ve více než 60 zemích světa.

Lieferando vykořisťuje kurýryheute show

I pro gastronomii v Německu je současnost náročným obdobím, zato společnostem, které jídlo rozváží, se mimořádně daří. U našich sousedů už Lieferando prakticky nemá konkurenci, na platech jejich kurýrů se to ale neodráží. Podrobnosti o této firmě a jejich praktikách vám přiblíží aktuální video z pořadu heute show.

Obchod se strachem z koronyheute show

V dnešním videu si pan Welke s pomocí Olafa Schuberta posvítí na všemožné potravinové doplňky a jiné látky, které nám údajně mohou pomoci v boji s koronavirem a nejen s ním. Poznámky překladatelky: Heute show je satirický pořad a jeho moderátor jen člověk, i v tomto videu tedy najdete informace zavádějící až chybné, 6 000 procent třeba není totéž jako daný údaj číslem 6 000 vynásobit. Neubližujte prosím svým kočkám, proti koronaviru pomáhají jen živé :)  Ouzo je anýzový alkoholický nápoj.

Bitcoinyheute show

Kdo si ještě před pár lety nakoupil bitcoiny, může se teď radovat, protože je z něj milionář. Zato ti, kteří je už utratili jako Laszlo Hanyecz, se nejspíš proklínají, že utratili za pizzu půl milionu dolarů. Ale co to ten bitcoin vlastně je a jak funguje? To se pokouší vysvětlit Oliver Welke, ačkoliv tomu sám vůbec nerozumí… Poznámky překladatelky: Eifel je vrchovina v západní části Německa zasahující do Belgie. Heute-journal je nesatirické zpravodajské dvojče heute-show na německé stanici ZDF. Staking je podobně jako mining (těžba) způsob ověřování transakcí v oblasti kryptoměn. Sophia Thomalla je německá herečka, modelka a moderátorka.

3 miliardy tun CO2 ročně jen kvůli cementuheute show

Kdyby byl cementový průmysl stát, co se emisí CO2 týče, ocitl by se na třetí příčce, hned za Čínou a USA. Proč to tak je? Dá se s tím něco dělat? K tomu se dnes vyjádří Oliver Welke. Poznámky překladatelky: Znáte Bořka, všechno spraví, znáte Bořka šikulu? V německé verzi je text poněkud odlišný: Bauarbeiter, können wir das schaffen? Bob der Meister. Yo, wir schaffen das! (Stavaři, zvládneme to? Bořek stavitel. Jo, zvládneme to!) Zpevněná plocha je plocha stavebně upravená, ale nezastavěná budovami, může to být například příjezdová cesta nebo nádvoří. Dětský sbor WDR nechvalně proslul poté, co zveřejnil píseň Meine Oma ist ´ne Umweltsau (Moje babička je ekočuně) upozorňující na neekologické chování. Cosa nostra je jméno sicilské mafie, občas se používá jako synonymum pro slovo mafie obecně.

Lockdown: Už nemůžeme!heute show

Součástí satirického pořadu heute show je i několik minisérií, které se nedostávají do televizního vysílání na ZDF a lze je zhlédnout výhradně prostřednictvím Youtube. To je také případ videí z řady Klugscheißer (Chytrolín), v nichž jsou v hlavních rolích Martin Klempnow a Alexander Wipprecht, a právě z této řady je dnešní díl o lockdownu. Poznámky překladatelky: Wagner je slavný skladatel, ale i značka mražené pizzy. Jens Spahn je německý spolkový ministr zdravotnictví a Atilla Hildmann krajně pravicový konspirační teoretik a autor veganských kuchařek.

Proč musí být nemocnice od roku 2003 výdělečné?heute show

Už od roku 2003 není rozhodující, jak dlouho pacient leží v nemocnici a jak náročná je jeho léčba, ale co s ním mohou lékaři udělat, peníze totiž nemocnice dostávají ve formě fixních částek za jednotlivé druhy úkonů. Koronaviroví pacienti jsou proto oproti pacientům s kardiostimulátorem značně nevýhodní. Jak k tomu došlo a co to pro německé zdravotnictví znamená? To vám prozradí Oliver Welke v dnešním díle heute show.

Korona v Německu: Málo vakcíny a hodně byrokracieheute show

Oliver Welke si pod svůj satirický drobnohled tentokrát bere koronavirovou krizi. Z Německa, bývalého koronavirového šprta, se stal potížista. Ve zdravotnictví už má dávno používat software Sormas, zatím to ale dělá jen třetina těch, kterých se to týká, zbytek si stále vesele faxuje. Tvrdost opatření a komunikace s občany tam taky není nic moc, ostatně podívejte se sami. Poznámky překladatelky: Leitz je velmi známá firma prodávající kancelářské potřeby, leitzová kultura je tak synonymem pro přílišnou byrokracii. Německá AHA pravidla (Abstand halten, Hygiene beachten, Alltagsmaske tragen), znamenají totéž, co česká 3 R: dodržovat odstup, dbát na hygienu a nosit roušky.

Reforma zákona o obnovitelných energiíchheute show

Německo se už dlouho trápí transformací energetiky a nová reforma zákona o obnovitelných energiích (EEG) by měla být brzy hotová. Oliver Welke se už na začátku prosince podíval, jaké novinky by mohla přinést, a asi vás nepřekvapí, že nezjistil nic moc pozitivního. Poznámka: Německé ministerstvo hospodářství a energetiky je asi nejblíže našemu ministerstvu průmyslu a obchodu, ale pravomoce a gesce ministerstev jsou v Německu obecně rozděleny trochu jinak než u nás. Jeho současná hlava, Peter Altmeier, je ze strany CDU.

Finanční skandál Wirecardheute show

Největší finanční skandál loňského roku: insolvence společnosti Wirecard. Heute show přináší všechny informace, které o této kauze potřebujete vědět. Poznámky: DAX – německý burzovní index Akta XY… zdřímnuto (v originále Aktenzeichen XY… eingedöst) – parodie na německý pořad Aktenzeichen XY… ungelöst (Akta XY... nevyřešeno), který běží na německé ZDF už od roku 1967. V tomto pořadu jsou představeny reálné nevyřešené případy a diváci jsou vyzváni, aby se na vyšetřování podíleli. Podle informací redakce je díky vodítkům od diváků vyřešeno průměrně 40 % projednávaných případů. BaFin (Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht) – Spolkový úřad pro dohled nad finančními službami. V tomto videu byl význam zkratky upraven na „Spolkový úřad pro tak nějak vlastně nic“. Karl-Theodor zu Guttenberg – ministr v první a druhé vládě A. Merkelové. V roce 2011 ukončil politickou kariéru, protože mu byl odebrán doktorský titul. Ve své dizertační práci se dopustil plagiátorství. Goldener Vollpfosten – cena, kterou v různých edicích pravidelně uděluje heute show. Der Pfosten znamená v němčině patník, Vollpfosten je označení pro blbečka či idiota.

Výhled na rok 2021heute show

Till Reiners se pro heute show pokusil odhadnout, jaký bude příští rok. Rok bez Trumpa, rok voleb do Spolkového sněmu, očkování či dalších lockdownů. K tomu všemu má Till Reiners názor nebo doporučení. Pokud vás zajímá, co se děje u našich německých sousedů, nebo se chcete třeba přiučit pár německých slovíček, můžete se těšit na heute show (většinou v tradičnějším formátu, než je toto video) pravidelně každý týden. Poznámky k překladu: Andreas (Andi) Scheuer ze strany CSU je aktuálně stále spolkovým ministrem dopravy. Jak video vysvětluje, tuto funkci zřejmě znovu nedostane. Robert Habeck je politik ze strany Svaz 90/Zelení, od roku 2018 je dokonce jejím spolupředsedou. Zelení se rýsují jako jedna z nejsilnějších stran pro nadcházející volby a vzhledem k ohlášenému odchodu Angely Merkelové z kancléřského křesla se zdá, že má Robert Habeck reálnou šanci stát se novým kancléřem. Ačkoliv je samozřejmě ve hře mnohem více kandidátů. Všechny tituly knížek jsou mé neoficiální překlady, protože v českém překladu nevyšly.

Cukr: Droga pro každéhoheute show

Nutriční štítek na obalech potravin je v Německu stále dobrovolný díky pilné práci lobbistů (nejen) v Bruselu, přestože se ví, že je cukr návykový a škodlivý. Tento i další příklady práce lobbistů v německé politice dnes představí Oliver Welke. Poznámka: Mottem ZDF (= Zweites Deutsches Fernsehen, Druhá německá televize) je „Mit dem Zweiten sieht man besser“, tedy „S druhým člověk vidí lépe“, ať už se jedná o druhé oko, nebo o druhý kanál. „Dvojka“ svým divákům nabízí objektivní informace a jejím nejvyšším cílem je údajně ukazovat pravdu, což dokazuje i v satirickém programu heute show s oblíbenou tváří O. Welkeho.

Řemeslníci – nejžádanější muži a ženy Německaheute show

Mnoho Čechů vyráží za prací raději za hranice, v Německu je minimální mzda totiž více než dvakrát vyšší než ta česká (v přepočtu aktuálně přes 200 Kč, v Česku jen 80 Kč). Kvalifikovaní řemeslníci tam mají navíc téměř cenu zlata, protože již léta je jich nedostatek a situace se nijak nelepší. Satirický pořad heute-show se 17. 5. 2019 věnoval právě problematice chybějících řemeslníků. Poznámky: Nové berlínské letiště, aktuálně největší rozestavěný dopravní projekt v Německu, se začalo stavět již v roce 2006 a jeho zprovoznění je naplánováno na rok 2020. Těžce přeložitelný výraz "Pinselbegabung" je jednak složen ze slov "Pinsel" (štětec) a "Begabung" (nadání, talent), tedy znamená malířské nadání, je ale až příliš podobný slovu "Inselbegabung" (syndrom učence), které označuje kombinaci mentálního postižení či autismu s nadáním v jedné specifické oblasti, často jde právě o výtvarné či matematické nadání.

MS ve fotbale v Rusku bude super!heute show

Korupce ve FIFA, ruský státem řízený doping – nevadí. Mistrovství světa ve fotbale je za dveřmi!  Poznámky: Joachim "Jogi" Löw – trenér německé fotbalové reprezentace se kterou v roce 2014 vyhrál v Brazilii titul mistrů světa. Objevoval se v reklamách pro značku kosmetickcýh výrobků Nivea. Většina lidí si ho ale nejspíš spojí s jiným "voňavým" tématem. Během zápasu MS v Brazílii byl kamerami přichycen, jak se drbe na předních a zadních intimních tělesných partiích, které si následně očichával. Německo překvapivě prohrálo v přátelském zápase na začátku června v Rakousku 2:1. Brot für die Welt – Chleba pro svět je německá nezisková organizace, která již organizovala přes 1 300 humanitních projektů v Africe, Asii, Latisnké Americe a Východní Evropě.