John Oliver

John Oliver (celým jménem John William Oliver) je jednou z několika ikon našeho webu. Mimo to se pochopitelně jedná o anglického komika, politického komentátora, moderátora a současně také příležitostného herce. Slávu Johnovi přinesla série Last Week Tonight with John Oliver, kterou vysílá americká HBO. Asi pak nepřekvapí, že si již na univerzitě vyzkoušel různé komediální formáty a je/byl aktivní v různých stand-up vystoupeních.

John Oliver

Kategorie

Republikánský sjezd a KenoshaLast Week Tonight

V nové epizodě pořadu Last Week Tonight se John Oliver věnuje republikánskému sjezdu v Jižní Karolíně a násilnostem ve městě Kenosha. Jaká je spojitost těchto zdánlivě oddělených událostí a co společně vypovídají o americké společnosti? Poznámky: RNC – zkratka pro Republican National Convention, republikánský národní sjezd pták Zazu – postavička z filmu Lví král film Jednej správně / Do the Right Thing – film z roku 1989 o rasovém napětí v prostředí italské pizzerie; režisérem filmu je Spike Lee, známý specialista na podobnou tematiku C-SPAN – síť kabelových a satelitních televizí Cotton Eye Joe – viz zde Shark Tank – pořad, ve kterém různí podnikatelé přesvědčují investory o svých projektech, českou obdobou byl např. pořad Den D, jednou z ústředních osobností pořadu je známý miliardář Mark Cuban Welcome to Marwen – Oliver při urážce Jareda Kushnera odkazuje na tento film o oběti přepadení, která se vypořádává se ztrátou paměti a traumatem tak, že si vybuduje vlastní loutkové město; ve videu je použit volnější překlad Say Her Name – na sociálních sítích se používá hashtag #SayHerName od roku 2015 jako odkaz na sociální hnutí proti policejnímu násilí na afroamerických ženách Breonna Taylor – mladá Afroameričanka, kterou letos v březnu zastřelili policisté při domovní prohlídce, kde se dostali do přestřelky s Breonniným přítelem

Trumpova zeď IILast Week Tonight

John Oliver v dnešní epizodě Last Week Tonight historicky navazuje na díl z roku 2016, ve kterém se zabýval problematikou plánované výstavby oplocení na hranici s Mexikem. Kam se celý projekt v průběhu let reálně posunul a jaký dopad mají aktuální korupční kauzy v souvislosti se stavbou? Poznámky: Roger Ailes – bývalý ředitel televize Fox News, který zemřel v roce 2017, krátce po sérii sexuálních skandálů Tom Brady – americký fotbalista, známý mimo jiné pro svůj přátelský vztah s Donaldem Trumpem DHS – Department of Homeland Security, oddělení vnitřní bezpečnosti Ozark – populární televizní krimi seriál s Jasonem Batemanem v hlavní roli fundraising – jednoslovný výraz pro metody a postupy získávání finančních a jiných prostředků na činnost organizací WWE – nejznámější pro-wrestlingová organizace na světě Arlingtonský hřbitov – významný hřbitov s historickými kořeny v období občanské války, je zde pochován např. John Kennedy a jeho bratr Robert Pete a Ariana – americký komik Pete Davidson a zpěvačka Ariana Grande, kteří se po krátké známosti zasnoubili a následně rozešli Babadook – hororová postava, která se stala ikonou LGBTQ komunity

PorotyLast Week Tonight

John Oliver se zabývá dalším tématem z oblasti trestního práva, tentokrát občanskou povinností sloužit v porotě, tzv. jury duty. Současný americký porotní systém vykazuje množství vad a dochází k častým pochybením, která můžou mít dlouhodobé následky především pro menšinové obyvatelstvo, které bývá v porotách systematicky nedostatečně zastoupeno. Poznámky: NAACP – v doslovném překladu Národní sdružení pro vzestup barevných lidí (National Association for the Advancement of Colored People) je americká lidskoprávní organizace, která bojuje za práva Afroameričanů; její pobočce ve městě Spokane ve Washingtonu předsedala Rachel Dolezal, která se prohlašovala za černošku smíšeného původu a afroamerického muže vydávala za svého otce, později její praví rodiče ovšem uvedli, že jsou oba běloši a Dolezal se za černošku jen vydává, což později nakonec sama uznala Casey Anthony – matka původně obžalovaná z vraždy své tříleté dcery, přičemž ji soud nakonec uznal nevinnou, což vyvolalo veřejné pobouření LuLaRoe – firma zaměřená na prodej dámského oblečení, která funguje na principu multi-level marketingu Brett Kavanaugh – v roce 2018 Kavanaugh podával výpověď v reakci na obvinění ze sexuálního obtěžování, při které zvyšoval hlas a nakonec neměl daleko k pláči Whole Foods – americký řetězec supermarketů se zdravou výživou a bio potravinami, které jsou většinou kvalifikované jako předražené, proto je tento obchod asociován spíše s americkou vyšší střední třídou

Americké dějinyLast Week Tonight

V nové epizodě Last Week Tonight se John Oliver zaměřuje na problematiku výuky historie Spojených států, která je úzce provázána s aktuálními rasovými nepokoji. Poznámky: BLM – zkratka názvu známého hnutí Black Lives Matter Joy Behar – dlouholetá populární moderátorka řady diskuzních televizních pořadů pro převážně ženské publikum projekt 1619 – iniciativa pod záštitou New York Times, která si klade za cíl změnit výklad historie otroctví John Lewis – dlouholetý vrcholový politik a aktivista, jeden z šesti vůdců skupiny, která v roce 1963 pořádala Pochod na Washington, historicky významnou událost v boji za práva černochů Leah Remini – americká herečka a aktivistka, která prošla scientologickou církví Know Alabama – nepřeložitelná slovní hříčka s názvem knihy, slovo „know“ (poznat) se foneticky podobá slovu „no“ (ne) Jimmy John's – řetězec rychlého občerstvení Ilhan Omar – kontroverzní americká politička muslimského vyznání, která dlouhodobě kritizuje Izrael, vymezovala se vůči Trumpově i Obamově administrativě v otázce střežení hranic s Mexikem a proslula problematickými výroky na téma 11. září CVS – řetězec lékáren a drogerií R. Kelly – známý rapper s pestrou protizákonnou minulostí Underground Railroad – v doslovném překladu jde o podzemní dráhy, v kontextu otroctví se toto označení používá pro síť tunelů a úkrytů, které se v polovině 19. století využívaly k pašování černošských otroků do svobodných zemí integrace bister – spojitost mezi bistry a hnutím za občanská práva spočívá v tom, že se hnutí podařilo zrušit omezení, na jehož základě směli do jistých amerických bister chodit pouze běloši Betty Crocker – fiktivní postava z reklam, která se podobá ženě ve videu vynucené autobusy – praktika se společnými školními autobusy, které měly předcházet rasové segregaci John C. Calhoun – americký státník a 17. viceprezident, který se podobá oblíbené postavě z filmu Návrat do budoucnosti Black Lives Matter Plaza – nově pojmenovaný úsek ulice ve Washingtonu, zasvěcený stejnojmennému hnutí

Čína a UjgurovéLast Week Tonight

V nové epizodě Last Week Tonight si John Oliver posvítí na systematický útlak čínské vlády vůči etnické skupině Ujgurů. Jak fungují moderní koncentrační tábory a mají nucené práce v Číně něco společného s aktuální koronavirovou krizí? Poznámky: PPE – zkratka pro personal protective equipment, pomůcky osobní ochrany. Costco – jeden z největších obchodních řetězců v USA. Patriot Act – zkrácený vžitý název pro zákon o sjednocování a posilování Ameriky poskytováním vhodných pomůcek potřebných pro stíhání a bránění terorismu z roku 2001. John Taffer – nepřeložitelný Oliverův vtípek spočívá v tom, že John Taffer moderuje pořad Bar Rescue (show o záchraně krachujících barů) a věta „lift up bars" se do ČJ může přeložit dvojím způsobem: Pozvednutí barů a zvedání činek. Max von Sydow – letos zesnulý herec převážně vedlejších rolí, kterého bude většina diváků z posledních let znát zejména jako Bloodravena ze Hry o Trůny. Barney – ústřední postavička oblíbeného dětského pořadu Barney & Friends. Harvey Weinstein – nechvalně známý filmový producent a sexuální predátor. Oliver naráží na fakt, že řada hereček (např. Gwyneth Paltrow) zpětně obvinila Weinsteina ze sexuálního obtěžování v dobách, kdy mu ty samé herečky veřejně děkovaly při nejrůznějších udíleních filmových cen. Whataboutismus – známý argumentační faul s dlouhou a obsáhlou historií, např. zde.

Koronavirové konspirační teorieLast Week Tonight

Po dvoutýdenní pauze se vrací John Oliver a jeho pořad Last Week Tonight. Předmětem dnešního dílu jsou konspirační teorie, související s přetrvávající koronavirovou pandemií. Poznámky: Operace FishBowl – krycí název pro sérii nukleárních testů z 60. let, podle zastánců Flat Earth tyto testy potvrzují jejich teorii. Erotická asfyxie – úmyslné omezení přívodu vzduchu do plic, které má zvýšit intenzitu sexuálního prožitku. Zejména v autoerotickém podání je tato praktika nebezpečná a v Americe každoročně usmrtí až 1000 lidí. Best Western – hotelová síť Whistleblower – označení člověka, který vynese tajné informace o nezákonných činnostech či nemorálních činech (nejčastěji se užívá ve spojitosti s Edwardem Snowdenem). Ve videu je použit volnější překlad, protože neexistuje vhodný český ekvivalent. PolitiFact – webová stránka k ověřování skutečností, českou obdobou je např. server Demagog.cz. Boogie board – pomůcka pro vodní sporty. Rachel Dolezal – kontroverzní Američanka, která se označuje za černošku, ačkoli je bílá a nemá žádné ověřitelné předky z Afriky. Sprint – telekomunikační společnost, spadající pod T-Mobile. Antonin Scalia – známý advokát a dlouholetý soudce Nejvyššího soudu Spojených států. Domino's Pizza – řetězec restaurací Alex Trebek – moderátor známé vědomostní soutěže Jeopardy!

Koronavirus IXLast Week Tonight

Devátá epizoda aktuální série Last Week Tonight věnovaná tématu koronaviru. John Oliver se tentokrát soustředí na ohroženou skupinu amerických nájemníků, kterým v souvislosti s koronavirem hrozí vystěhování z jejich bytů. Poznámky: flash moby – skupiny tanečníků či muzikantů, které předvádějí svá secvičená vystoupení na veřejnosti v převlecích za náhodné kolemjdoucí moratorium – výraz pro pozastavení, zákaz, zmrazení či odklad ve smyslu práva Silvio z Rodiny Sopránů – seriálová postava, která se vizáží velmi podobá uvedenému vlastníkovi bytů Ghislaine Maxwell – bývalá přítelkyně Jeffreyho Epsteina Wells Fargo – americká banka, která historicky prošla řadou žalob a kontroverzí Heroes Act – často používaný zkratkovitý název pro Health and Economic Recovery Omnibus Emergency Solutions Act, ve volném překladu jde o zákon o nouzovém opatření pro zdravotní a ekonomické zotavení Tato epizoda Last Week Tonight měla premiéru 28. června 2020.

Koronavirus VIIILast Week Tonight

John Oliver přináší již osmou epizodu aktuální série Last Week Tonight, která se věnuje koronaviru. Tentokrát se blíže soustředí na rozsah zasažení a dopady viru v prostředí amerických věznic. Poznámky: Shoney's – řetězec restaurací. Quibi – americká platforma pro krátká mobilní videa. Sean Hannity a Ainsley Earhardt – moderátoři televizní stanice Fox News, kteří momentálně tvoří pár. Blake Lively – oblíbená herečka, partnerka Ryana Reynoldse. Beto O'Rourke – politik, který zastupuje stát Texas v americkém Kongresu. Pharma bro – Shkreliho přezdívka, kterou lze do ČJ volně přeložit jako „brácha farmaceut“, Shkreli dále u médií získal titul nejnenáviděnějšího muže v Americe, protože se mu v roce 2015 podařilo získat výrobní licenci na lék proti parazitům, jehož prodejní cenu následně zvýšil z původních 13 na 750 dolarů. Tato epizoda Last Week Tonight měla premiéru 21. června 2020

Rozpoznávání tvářeLast Week Tonight

V nové epizodě Last Week Tonight se John Oliver věnuje tématu programů k rozpoznávání obličejů, souvisejícím bezpečnostním otázkám a přesahu k aktuálním americkým protestům. Poznámky: Freddie Gray – mladý Afroameričan, který byl v roce 2015 zatčen, při převozu policií upadl do kómatu a zemřel postava od Guye Ritchieho – Guy Ritchie je známý režisér, který často využívá klišé postav britských gangsterů show Today a Matt Lauer – oblíbený pořad stanice NBC, moderátor Matt Lauer čelil řadě sexuálních skandálů a obvinění Monster Java Mean Bean – známý energetický nápoj společnosti Monster Tidal – hudební internetová služba Pandora – rozšířená hudební stanice v kombinaci s mobilní aplikací  

Americká policieLast Week Tonight

V nejnovější prodloužené epizodě pořadu Last Week Tonight reaguje John Oliver na problematiku americké policie a aktuální nepokoje, související se smrtí George Floyda. Poznámky: LAPD – policejní oddělení v Los Angeles Macy's – americký obchodní řetězec zasažený rabováním Breonna Taylor – mladá Afroameričanka, kterou letos v březnu zastřelili policisté při domovní prohlídce, kde se dostali do přestřelky s Breonniným přítelem Robert Frost – známý americký básník, ke kterému Oliver přirovnává muže z telefonátu NY Times – New York Times, nejznámější americké noviny Olive Garden – americký řetězec restaurací s italskou kuchyní Chromatica – letošní hudební album Lady Gagy Grossman – nepřeložitelný dvojsmysl, slovo „gross“ se dá přeložit jako „hnusný/nechutný“ Philando Castile – Afroameričan, kterého zastřelil policista v roce 2016 při silniční prohlídce, když hledal v přihrádce auta doklady DOJ – zkratka pro Department of Justice, ministerstvo spravedlnosti Comptroller – další nepřeložitelný dvojsmysl, Oliver naráží na podobu se slovem „controller“, v obou případech jde o slovo, které se do ČJ překládá jako kontrolor Michael Brown – Afroameričan zastřelený v roce 2014 policistou při loupeži v obchodě GTA – Grand Theft Auto, známá počítačová hra z gangsterského prostředí Jeffrey Dahmer – jeden z nejznámějších masových vrahů, který proslul kanibalismem Tulsa – místo zřejmě nejznámějšího rasového masakru v Americe minulého století, incidentu se loni věnoval i populární seriál Watchmen Rosewood – místo známého rasově motivovaného masakru z roku 1923 Target – síť amerických maloobchodů s kosmetikou, elektronikou apod.  

Volby poštouLast Week Tonight

Po týdenní pauze se vrací John Oliver a jeho pořad Last Week Tonight. Dnešní epizoda je věnována blížícím se prezidentským volbám a řadě souvisejících komplikací, které se objevily společně s koronavirem. Poznámky: Zoom – americká společnost, zabývající se video komunikací, telekonferencemi a online chatem HBO Max – předplácená prémiová služba televizní stanice HBO Grimace – fialová postavička z reklam na McDonald's Tucker Carlson – konzervativní žurnalista, vede svou vlastní show na stanici Fox News Jeanine Piro – bývalá soudkyně, moderátorka stanice Fox News Ocean's 8 – akční komedie z roku 2018, v češtině vyšla pod názvem Debbie a její parťačky Damian Lillard – hráč basketbalového týmu Portland Trail Brazers, který se věnuje i rapu, ve kterém vystupuje pod jménem Dame D.O.L.L.A Walmart – nejvýznamnější obchodní řetězec v USA Lowe's – řetězec obchodů pro domácnosti Taco Bell – řetězec fast food restaurací s mexickou kuchyní Zákon CARES – CARES je zkratkou pro Coronavirus Aid, Relief, and Economic Security, zjednodušeně jde o pomocný zákon, který řídí ekonomická opatření v souvislosti s koronavirem I voted by male – samolepka s křečkem obsahuje nepřeložitelný dvojsmysl, kde jsou zaměněna slova mail (pošta) a male (muž), která se čtou stejně Tato epizoda Last Week Tonight měla premiéru 31. května 2020  

Koronavirus VIILast Week Tonight

V nové epizodě Last Week Tonight se John Oliver vrací k tématu koronaviru, tentokrát rozebere negativní dopady pandemie na svět sportů a v závěru dokonce nabídne jejich dočasnou náhradu. Poznámky: O. J. Simpson – proslavil se jako populární fotbalista a herec, později spáchal dvojnásobou vraždu Shark Tank – pořad, ve kterém různí podnikatelé přesvědčují investory o svých projektech, českou obdobou byl např. pořad Den D  Gritty – maskot hokejového týmu Philadelphia Flyers Branden Kline – baseballový hráč týmu Baltimore Orioles dumpling jiaozi – Američané mají knedlíčky spojené s čínskou kuchyní a jiaozi je oblíbené čínské jídlo, které se našim tradičním knedlíkům téměř nijak nepodobá, ve videu je použit volnější překlad always a driver – obtížně zachovatelný dvojsmysl, Vince McMahon hovoří o atraktivitě nového obsahu a John Oliver se chytí na použítí slova "driver" chokeslam, mandible claw – techniky z prostředí pro-wrestlingu, opět je použit volnější překlad UF-Sea – další dvojsmysl, slovo sea znamená moře, foneticky se tento název shoduje se jménem organizace = UFC Anthony Fauci – ředitel významného amerického institutu pro infekční choroby MLB – Major League Baseball, hlavní baseballová liga Tato epizoda Last Week Tonight měla premiéru 17. května 2020

Americká poštovní službaLast Week Tonight

John Oliver se v nové epizodě Last Week Tonight věnuje problematice americké pošty, která se od roku 2006 přibližuje k neodvratnému bankrotu. Ten by mohl nastat už letos na podzim a poznamenat tím průběh listopadových prezidentských voleb. Je poštovní úpadek důsledkem rozmachu internetu a poklesu zájmu o poštovní služby, nebo má zcela jiné příčiny? Poznámky: USPS – United States Postal Service, poštovní služba Spojených států LMFAO – zkratka pro Laughing my fucking ass off, tedy "můžu se smíchy posrat" Postmaster General – označení nejvyšší pracovní pozice v amerických poštovních službách, od roku 2015 zastávala tuto pozici Megan Brennan Kudos – slangový výraz americké mládeže s původem v řeckém slovu, kterým se vyjadřuje respekt Postal Accountability and Enhancement Act – název lze volněji přeložit jako Zákon o poštovní odpovědnosti a navyšování Geraldo Rivera – reportér stanice Fox News, který se objevil v jedné z nedávných epizod o koronaviru a tvrdil, že přítomnost covid-19 si může člověk ověřit zatajováním dechu VA – Veterans Aid, charitativní organizace pro pomoc válečným veteránům Forever 21 – módní značka pro mladé lidi  

Koronavirus VILast Week Tonight

Šestá epizoda populárního pořadu Last Week Tonight, věnovaná tématu koronaviru. Dnes se John Oliver zaměří na problematiku lékařských testů a příčiny jejich nedostatků. Poznámky: Timothée Chalamet – populární mladý herec, loni zazářil např. v hlavní roli filmu The King, nejvíce se proslavil asi svou rolí ve filmu Dej mi své jméno Alex Jones – kontroverzní moderátor a konspirátor, stojící za známou stránkou InfoWars, John Oliver mu před časem věnoval epizodu svého pořadu Jared Kushner – Trumpův poradce a manžel jeho dcery Ivanky Neutrogena – známý výrobce kosmetiky Spongebob – oblíbená animovaná postavička mořské houby, která bydlí v ananasovém domečku Olive Garden – americký řetězec restaurací s italskou kuchyní CDC – zkratka pro Centers for Disease Control and Prevention, tedy centrum pro kontrolu a prevenci nemocí, hlavní zdravotnický institut v USA Walgreens – americký řetězec lékáren FDA – Food and Drug Administration, úřad pod ministerstvem zdravotnictví, zodpovědný za trh s potravinami a léky American Idiot – hudební album skupiny Green Day z roku 2004 Chrissy Teigen – americká modelka a televizní hvězda Hon za pokladem – volnější překlad pro hru Scavenger hunt, založenou na vyhledávání předmětů Defense Production Act – zákon, kterému se Oliver podrobněji věnoval ve třetí koronavirové epizodě Animal Crossing – zavedená herní série firmy Nintendo, nejnovější díl vyšel letos v březnu V čase 19:23 se krátce objevuje Michael Osterholm, se kterým jsme v polovině března překládali zajímavý rozhovor o koronaviru Tato epizoda Last Week Tonight měla premiéru 3. května 2020

Koronavirus VLast Week Tonight

Další epizoda Last Week Tonight z minisérie, ve které se John Oliver věnuje koronaviru. Tentokrát se zaměří na vliv a vzájemné působení televizní stanice Fox News s americkým prezidentem a veřejným míněním.  Poznámky: O. J. Simpson – kdysi populární fotbalista a herec, který zavraždil svou bývalou manželku a jejího přítele Jeffrey Dahmer – jeden z nejznámějších masových vrahů, který proslul kanibalismem, sexuálním zneužíváním a tím, že si nechával kusy těl svých obětí v lednici AT&T – rodičovská společnost HBO ze sféry telekomunikací, John Oliver příležitostně vtipkuje na její adresu Drudge Report – známý mediální portál konzervativců a republikánů, historicky jako první informoval např. o kauze Billa Clintona s Monicou Lewinsky sprej PAM Original – kontroverzní potravinářský produkt, jedná se o sprej s potravinovým olejem, který se ale prezentuje jako nízkokalorický Dr. Phil – celým jménem Phil McGraw, mediálně známý popularizátor medicíny s doktorátem z psychologie, avšakbez licence k vlastní praxi Adderall –  oblíbená droga, známý amfetamin

Koronavirus IVLast Week Tonight

Populární John Oliver se již počtvrté vrací k tématu koronaviru, tentokrát se soustředí především na oblast zaměstnanosti, riziková povolání a alarmující přístup některých velkých společností. Poznámky: SBA – Small Business Administration, vládní agentura pro podporu malých firem Dlouho vzhůru od Briana Swordse z Yorku – odkaz na část jedné z předchozích epizod (která ovšem není na YouTube), kde se John Oliver věnoval podivnému erotickému obrazu s bílými krysami Hall & Oates – popové hudební duo ze 70. a 80 let, jejich nejznámějším hitem je Maneater (Lidojed) Carole Baskin – zooložka a aktivistka za práva zvířat, ve spojitosti s ní a pořadem Pán tygrů se aktuálně objevil taneční trend na TikToku Roger Deakins – uznávaný kameraman Chuck Schumer – americký senátor Demokratické strany Bill Nye – populární vědec, který také nosí velké motýlky, objevil se například v Teorii velkého třesku, 

OANLast Week Tonight

V dnešní epizodě Last Week Tonight nám John Oliver poodhalí zákulisí amerického mediálního prostředí a rozebere televizní stanici OAN, která si v poslední době velmi rozumí s Donaldem Trumpem. Od Oliverova přechodu do provizorních natáčecích podmínek jde zároveň o první epizodu, která se celá nevěnuje koronaviru. Poznámky: Párek na špejli – corn dog, podobá se známějšímu hot dogu, fritovaný párek v kukuřičném těstíčku na špejli Shepard Smith – americký žurnalista, působící na stanici Fox News Black Lives Matter – známé mezinárodní hnutí proti rasismu Noël Coward – uznávaný anglický režisér, spisovatel, herec, zpěvák, známý svým důvtipem Knihovna Kongresu – nejstarší kulturní instituce Spojených států, oficiálně státní vědecká knihovna pro potřeby amerického kongresu Pařba v Jersey Shore – pokleslá reality show z produkce MTV Zprávař – trilogie oblíbených komediálních filmů s Willem Ferrellem v roli zprávaře Rona Burgundyho Andrew Carnegie – známý americký industrialista a filantrop z 19. století J. P. Morgan – bankéř, na přelomu 19. a 20. století byl ústřední osobností Wall Streetu John D. Rockefeller – americký magnát, obecně považovaný za nejbohatšího Američana v historii Rachel Maddow – známá liberální moderátorka, působící na televizní stanici MSNBC, zmíněná karikatura zahrnuje slovní hříčku s jejím jménem: „Wretched Madcow“ Zavraždění Setha Riche – známý případ vraždy z roku 2016, Seth Rich byl zastřelen na ulici neznámým pachatelem, a jelikož pracoval pro americké demokraty, jeho vražda se stala předmětem řady nepodložených konspiračních teorií Hláška moderátora OAN „even when I'm wrong, I'm right“ se dá přeložit také jako „i když nemám pravdu, jsem pravičák“. V překladu je ale těžké tento dvojsmysl udržet. Slovní vysvětlivky: Vespertine – označení pro něco, co prosperuje během noci, slovo „Vesper“ lze přeložit také jako Večernice Gloze – málo používané slovo pro vymlouvání, řečnění, vysvětlování Sciolist – člověk, který předstírá dobrou informovanost Rakefire – host, který zůstává příliš dlouho, v důslednějším překladu jde o člověka, který zůstává, i když už vyhasíná oheň Fopdoodle – člověk, který činí špatné životní volby

Na Autodoc

Koronavirus IIILast Week Tonight

Po koronavirem vynucené týdenní pauze se vrací John Oliver a jeho oblíbená show Last Week Tonight. I nejnovější epizoda musela být natočena v improvizovaném studiu, pochopitelně bez přítomnosti publika. Od předchozího dílu se navíc situace s koronavirem v Americe výrazně zhoršila a dnešní díl nám objasní příslušné okolnosti. Poznámky: DPA – Defense Production Act, základní vysvětlení ve videu lze v českém jazyce rožšířit např. o tento článek Válka skladů – oblíbený pořad televizního kanálu History, v Česku jej vysílá mimo jiné stanice Nova Action Hunger Games – sci-fi knižní a filmová série z prostředí postapokalyptické Ameriky

Koronavirus IILast Week Tonight

Koronavirus hýbe světem a výrazně zasáhl i produkční tým oblíbeného pořadu Last Week Tonight. Nejnovější epizodu musel John Oliver natočit bez publika, mimo své obvyklé studio a s výrazným personálním omezením. Pozor, nenechte si ujít potitulkovou scénku. Jaký je váš dojem z nové epizody v improvizovaných podmínkách? Poznámky: Kars4Kids – několik let stará virální reklama, která sklidila u amerických diváků velmi negativní ohlasy a hodnocení, podívat se můžete zde March Madness – populární basketbalový turnaj Corgi – psí plemeno s velmi neobvyklou tělesnou stavbou, též známé pod názvem velškorgi Mar-a-Lago –  známé historické sídlo na Floridě Bedroom eyes – doslovně „ložnicové oči“, slangový výraz pro pohled, kterým dotyčný vyjadřuje svou chuť na sex The buck stops here – fráze, kterou se proslavil bývalý americký prezident Harry Truman, váže se k tzv. metodě „ buck passing“, ta označuje politické přehazování viny a vlastní odpovědnosti na jiné osoby či zájmové skupiny (ve videu je použit volnější překlad) Bay Area – označení pro oblast sanfranciského zálivu a přilehlých ostrovů Oprah – celým jménem Oprah Gail Winfrey, nesmírně populární americká moderátorka a miliardářka

ŠerifovéLast Week Tonight

Představujete si šerifa jako romantického hrdinu z knih Karla Maye? V dnešní epizodě Last Week Tonight vás John Oliver vrátí zpět do reality, která má k hrdinským příběhům daleko. Poznámky: Demetrius „Big Meech“ Flenory – jeden ze zakladatelů nechvalně známé organizace Black Mafia Family, která s pomocí mexických drogových kartelů vytvořila obří distribuční síť kokainu ve Spojených státech Narcan – prodejní název medikamentu Naloxonu, určeného k blokování účinku opiátů Quinceañera – tradiční oslava dívčích patnáctin s kulturními kořeny ve Střední Americe  

KoronavirusLast Week Tonight

Koronavirus. Ústřední celosvětové téma posledních týdnů, na které si v nové epizodě Last Week Tonight posvítil i oblíbený John Oliver. Poznámky: CDC – zkratka pro Centers for Disease Control and Prevention, tedy centrum pro kontrolu a prevenci nemocí, hlavní zdravotnický institut v USA WHO – zkratka pro World Health Organization, tedy světová zdravotnická organice, mezinárodní agentura pod záštitou OSN Chuck Todd – americký novinář a moderátor NBC Henry Kissinger – vlivný americký politik a diplomat, který pracoval na vrcholných státních postech již v éře prezidentů Nixona a Forda, Oliver naráží na Kissingerův pokročilý věk: 96 let Pozůstalí (Leftovers) – mysteriózní americký seriál z roku 2014, který moderním způsobem pracuje s motivem Nanebevzetí Claire z Bon Appétit – Claire Saffitz, známá youtuberka ze sféry gastronomie, působící na kanálu Bon Appétit; epizodu o výrobě preclíků Combos můžete vidět zde. Ernie – známá loutková postavička ze seriálu Sezame, otevři se

Indický premiér MódíLast Week Tonight

V dnešní epizodě Last Week Tonight se John Oliver vrátí k témátu, kterým před lety zahajoval vůbec první epizodu svého pořadu. Kdo je Naréndra Módí, jakou prosazuje politiku a co to může mít za důsledky? Poznámky: Indická republika je rozdělena do 29 vnitřních spolkových států s velkou mírou autonomie a vlastními volbami. Man vs. Wild – populární pořad o přežívání v divočině s Bearem Gryllsem NPR – známá americká rozhlasová stanice BJP – zkratka pro politickou stranu Bharatiya Janata Party Marie Kondo – japonská popularizátorka tématu úklidu a moderního uspořádání domácnosti, proslavila se tzv. metodou KonMari Žabák Kermit – oblíbená loutková postavička, jejím autorem je Jim Henson malý Lindbergh  – Oliverova narážka je odkazem na známý zločin z roku 1932, kdy byl unesen a usmrcen dvacetiměsíční syn známého letce, Charlese Lindberga

Program zdravotní péče pro všechnyLast Week Tonight

John Oliver je zpět s novou sérií Last Week Tonight! V dnešní epizodě se zaměří na problematiku americké zdravotní péče, pojištění a na nosné téma demokratických prezidentských kandidátů, program zdravotní péče pro všechny (Medicare for All). Poznámky: Medicare for All – alternativní program znárodnění celoamerické zdravotní péče, který je silně spjatý zejména s osobou Bernieho Sanderse. Je nutné odlišovat jej od aktuálně fungujícího vládního programu Medicare, který je pouze jednou z variant amerického zdravotního zabezpečení Tom Steyer – americký filantrop a environmentalista, demokratický kandidát v letošních prezidentských primárkách Ruth Bader Ginsburg – známá americká soudkyně Nejvyššího soudu Solange – mladší a méně úspěšná sestra známé zpěvačky Beyoncé GoFundMe – charitativní platforma na výběr peněz pro lidi ve složitých životních situacích Sarah Palin – americká politička a bývalá guvernérka Aljašky. Oliverova narážka cílí na zjevnou podobu obou žen, Sarah Palin je ale na první pohled výrazně starší Doktor Zloun – hlavní záporná postava komediální filmové série Austin Powers Trader Joe's – americký obchodní řetězec Gerrymandering – technika manipulace s volebními obvody, které John Oliver věnoval jednu z předchozích epizod svého pořadu  

ChiijohnLast Week Tonight

Možná si pamatujete na krátké video, ve kterém John Oliver zmiňoval japonského násilnického maskota Chiitan, který byl neoficiálním maskotem města Susake. Poté, co město s tímto maskotem zpřetrhalo spolupráci, vytvořil John nového maskota Chiijohna, aby oficiální maskot Shinjo-kun nezůstal sám. John na oba dva občas myslí. Jak se jim asi daří? A uvidí se ještě někdy?

Sčítání liduLast Week Tonight

Sčítání lidu se zdá být nutností, kterou každý národ každých pár let podstoupí. USA nejsou výjimkou, na začátku každého desetiletí proběhne obří sčítání, které vládě pomůže určit, do jakých oblastí mají plynout peníze. Ovšem najdou se i tací, kteří tento program vidí značně paranoidně. A pak je tu prezident Trump, který sčítání lidu vidí jen jako nástroj, jak udržet republikány u moci. Poznámka: Tímto se s námi Oliver opět loučí před svou pravidelnou zimní přestávkou. Na obrazovkách by se měl opět objevit v únoru 2020.

Zastrašování žalobamiLast Week Tonight

John Oliver a jeho pořad se konečně po dvou letech vymanil ze žaloby uhlobarona Boba Murrayho, který je žaloval kvůli jejich segmentu, ve kterém ho vykreslili v nepříliš pozitivním světle. Už od začátku bylo jasné, že Murray nemá šanci vyhrát, přesto ho to neodradilo. Jednalo se o takzvanou SLAPP žalobu, která nemá za cíl soudní spor vyhrát, ale zastrašit oponenta a způsobit mu potíže. A přesně tímto si musel projít i Oliverův pořad. Co přesně se dělo a je šance, že se to nebude opakovat?

Volební zařízeníLast Week Tonight

Jak se v USA pomalu blíží prezidentské volby v roce 2020, celý systém voleb se opět dostává do médií. John Oliver se tentokrát zaměří na elektronická hlasovací zařízení, za pomoci kterých se v USA volí. Je až s podivem, že neexistuje žádný standard a u mnoha strojů si nemůžete ověřit, že pracují správně. A některé dokážete "hacknout" pod dvě minuty...

Trump a SýrieLast Week Tonight

V posledních týdnech se velmi často mluví o Trumpovu rozhodnutí opustit Sýrii, čehož hned využilo Turecko a zahájilo ofenzívu proti Kurdům, kteří doteď byli spojenci USA. Co Trumpa vedlo k tak razantnímu a neočekávanému kroku, kterým překvapil i své poradce? A jaké následky to může mít pro Sýrii, Kurdy a potažmo i celý svět?

Předpověď počasíLast Week Tonight

Předpověď počasí se nám všem zdá být tak samozřejmá, že si často neuvědomujeme, kolik práce za tím stojí. Mnoho z nás používá různé aplikace, které jsou často placené, přestože zdrojová data jsou zdarma. Ale to nemusí trvat věčně...