Vyberte si povolání a zazpívejte pro něj ukolébavkuTaskmaster

Nabízíme vám první ukázku z poslední taskmasterovské sezóny. V něm se v týmovém úkolu utkají na jedné straně Frankie Boyle a Ivo Graham a na straně druhé Jenny Eclair, Kiell Smith-Bynoe a Mae Martin. Poznámky: Dogging, ve kterém se objevuje slovo „dog“, tedy pes, je výraz pro sex na veřejnosti, který mohou lidé pro své sexuální vzrušení jen pozorovat, nebo se k němu i přidat. Most (v češtině se používá také původní anglický termín „bridge“) je hudební termín označující část písně, která se odlišuje od zbytku skladby. Bez je anglický tanečník a performer.

Město, které zakázalo auta se spalovacím motoremTom Scott

Zermatt ve Švýcarsku je těžko přístupný a dlouhou dobu se do něj nedalo dojet autem. A když už došlo k modernizaci, místní se zkrátka rozhodli, že auta nechtějí. Alespoň žádná pro soukromé osoby. Všechny automobily, které tam jezdí, jsou elektrické a musí být schválené radnicí. Jak to v tomto lyžařském středisku vypadá, uvidíte v dnešním videu.

Mávali na kapelu Westlife banánem?Would I Lie to You?

Mával na kapelu Westlife Louis Walsh banánem, když chtěl, aby při vystoupení v určité chvíli vstali ze stoliček? Hádají Lee Mack, Bob Mortimer a Mel Giedroyc, v Davidově týmu jsou Kian Egan a Adil Ray. Poznámka: Top of the Pops byl britský hudební televizní pořad vysílaný jednou týdně v letech 1964 až 2006. Vystupovali v něm interpreti, jejichž skladby se v daném období objevovaly na předních příčkách hudebních žebříčků. Dodnes se každoročně vysílá na konci prosince speciál jakožto souhrn uplynulého roku.

Postavte polici na Taskmasterovy kouleTaskmaster

Jak postavit poličku? A jak se správně vyslovuje slovo snooker? Kdo je vůbec Taskmaster? To v tomto úkolu zjistí Alan Davies, Desiree Burch, Guz Khan, Morgana Robinson a Victoria Coren Mitchell. Poznámky: Handy Andy je postava z několika filmů a pořadů, mimo jiné i kutilského pořadu BBC Changing Rooms. Only Connect je britský televizní kvízový pořad, moderovaný Victorií Coren Mitchell. Alex v čase 04:51 říká „71,5 centimetru“, ale jedná se o přeřek, má na mysli palce.

Skladování mrtvých lidí v –196 °CTom Scott

Přelstít smrt se lidstvo snaží od nepaměti a Tom vám dnes představí společnost Tomorrow Biostasis, která volí princip vyčkávání. Mrazí své pacienty těsně po jejich smrti v naději, že se v budoucnu objeví technologie, která takto skladované tělo bude schopná rozmrazit a znovu oživit. Ve videu mluví zakladatel a CEO společnosti, lékař Emil Kendziorra.

PadouchEpic NPC Man

Mnoho her má systém morálky a umožňuje vám hrát za klaďase i padouchy. Ale opravdu je to na obou stranách barikády stejná sranda?

Dosáhněte nejlepšího šplíchanceTaskmaster

Tentokrát tu máme týmový úkol. Bob Mortimer, Aisling Bea a Sally Phillips vs. Mark Watson a Nish Kumar. Vyhraje nechutnost, nebo jednoduchost? A jak moc bolí rána jogurtem z devíti metrů? Poznámka: Když Bob říká, že nechtěli „úplnou klasiku“, ve skutečnosti říká, že nechtěli „maglajz“ (gunge) z pořadu Noel's House Party. To byl pořad BBC vysílaný v 90. letech, jehož součástí byl segment, ve kterém byla barevná mazlavá tekutina nalévána na celebrity nebo nepopulární hosty. Pro lepší představu se můžete podívat na záznamy na YT. 

Test odolnosti popelnic proti medvědůmTom Scott

V parku Yellowstone potřebují lidé skladovat jídlo někde, kde se k němu nedostanou medvědi. V centru, které Tom navštívil, se starají o polodivoké medvědy a zaměstnávají je pro testování různých nádob – aby byl test úspěšný, musí nádoba medvědům odolat alespoň hodinu.

Dočasný bonusEpic NPC Man

Znáte to, v mnoha hrách občas narazíte na pasáž, kde to vypadá, že je vše ztraceno, ale vy dostanete nějaký strašně mocný předmět nebo kouzlo, pomocí kterého posekáte hordu nepřátel jako nic. No ale co pak?

Vypadejte co nejodlišněji na čtyřech fotkáchTaskmaster

V tomto úkolu se kreativitě meze nekladou, ale ne všichni jí úplně srší. Lee Mack, Mike Wozniak, Charlotte Ritchie, Jamali Maddix a Sarah Kendall, tentokrát samostatně a s fotoaparátem. Vysvětlivky: Lady Godiva je postava z legendy, podle níž osvobodila anglické město Coventry od „veliké, manželem mu uložené pokuty tím, že vyplnila manželovu podmínku a nahá, jen svými krásnými vlasy zahalená, projela na koni ulicemi města Coventry“ (zdroj). Lee navíc dodá, že je to jako lady Godiva z West Country, tedy západní Anglie, která je stereotypně považovaná za region vesnických balíků. Mike v souvislosti s lebkou použije dvojsmyslné slovíčko „sanguine“, které v angličtině znamená „optimistický, plný naděje“, ale v souvislosti s pletí také „červeňoučký, krevnatý“ (zdroj).