Zábavná

Zábavná a vtipná videa tvoří základní linii obsahu Videacesky.cz. Najdete tu vše od vtipných skečů, přes humorné reklamy až po propracovaná stand-up vystoupení celosvětově slavných komiků. Rozhodně doporučujeme podívat se na videa s Bo Burnhamem, všechna stand-up videa, falešné zprávy The Onion, nebo skvělý britský pořad Would I Lie To You?.

Zábavná

Mission ImpossiblePoslíček (S02E03)

Dostat Martina na dovolenou? Mission Impossible. Vyhodit zaměstnance? Mission Impossible. Předstírat, že mají dva páry ten stejný pokoj pro sebe? Mission… Possible? A nezapomeňte Poslíčka sledovat i na Edna.cz! Poznámky: Pastilky z Vichy jsou bonbony pocházející ze slavného francouzského lázeňského města, které jsou ovšem dodnes spojovány s vichistickým režimem za druhé světové války. Maurice Papon byl francouzský politik, který právě v té době kolaboroval s nacisty.

Mr. Zed, robotický bavičStand-up okénko

Mezi diváckými tipy se objevil takřka historický výstup robotického baviče, Mr. Zeda, z roku 1993. Mr. Zed je robotické alter ego komika a mima Davida Zeda. Komentující na YouTube se často zmiňují o tom, že vtipy Mr. Zeda možná nejsou ty nejlepší, zato vlastní vystoupení Davida Zeda a jeho robotické pohyby jsou dechberoucí. Co si myslíte vy? Poznámka k překladu: Na konci Mr. Zed zmíní, že by nepřáteli Klingonů mohli být Tefloni. Slovní hříčka je založena na tom, že slovo Klingon zní, jako by vycházelo z anglického slovesa cling, které znamená ulpívat, držet se, lepit se, ke kterému by jako opak mohl sloužit teflon, materiál, který má např. na teflonové pánvičce zajistit, aby se vám nic nepřipeklo.

Na dvou židlíchPoslíček (S02E02)

V Grand Hotelu mají zase napilno. William sedí na dvou židlích, Clémence se vyhýbá Martinovi a přijíždí hvězdný, ale taky dost otravný host, kterého si zahrál youtuber Cyprien. Kromě něj do hotelu zavítá i Delphinin oblíbený spisovatel, kterého nedokáže jen tak nechat na pokoji. A nezapomeňte Poslíčka sledovat i na Edna.cz! Poznámky k překladu: Koza se dvěma zadky se objevila v 12. epizodě 6. sezóny Bobových burgerů. Thomas ve francouzštině ovšem mluví o dvojčatech z Vesmírných troubů, mimozemšťanovi se dvěma hlavami, protože francouzský ekvivalent českého spojení sedět na dvou židlích je původní název této epizody double casquette, tedy dvě čepice. Když William zmíní, že všechny rány jsou povoleny, a poté mluví o kickboxu, naráží tím na další Van Dammův trhák: Krvavý sport. Ve francouzštině tento film totiž nese název Bloodsport, tous les coups sont permis (doslova Krvavý sport, všechny rány jsou povoleny). Konbini je populární francouzský internetový magazín, který se zaměřuje na mladé čtenáře od 18 do 30 let a spoléhá především na sociální sítě.

Je Delicious druhé jméno Reginalda D. Huntera?Would I Lie to You?

Nedoceněný komik Reginald D. Hunter přebere srandu i za Leeho a Davida. Je u Leeho s Kenem Livingstone. U Davida je Stephen Mangan a Fern Britton. Poznámky: Zmiňovaná jména odpovídají českému delikátní (Delicious) a lahodný (Scrumptious) French Golden – jiný název pro odrůdu jablek Golden Delicious

Ať vejde ten pravý

Co byste dělali, kdyby vám na dveře zaklepal upír? Pustili byste ho dovnitř? Mrkněte na další skeč z kanálu TomSka a nezapomeňte video dokoukat do konce!  Poznámka: V jedné chvíli upír místo Can I come in? (Můžu dovnitř?) řekne Can I come out?, což je ve videu přeloženo jako Můžu s pravdou ven?, což přesně nevystihuje dvojí význam spojení come out. Toto frázové sloveso může totiž znamenat vyjít ven (v protikladu k Můžu dovnitř? jako Můžu ven?), ale také veřejně či blízkým oznámit svou (zpravidla minoritní) sexuální orientaci.

Jeff Dunham, Achmed a prezidentské volby

Břichomluvce Jeffa Dunhama a jeho legendární loutku teroristy Achmeda zřejmě není nutné představovat. Dunham na svém oficiálním YouTube kanálu obvykle vydává sestřihy z vystoupení či videa ze zákulisí, tentokrát však vytvořil něco zcela nového – debatu prezidentských kandidátů. A jak už nejspíš tušíte, nenechal na nikom nit suchou… Poznámky: Vzít za kůlnu – patrně jde o odkaz na Bidenův starší výrok, který odsuzoval Trumpovo chování k ženám. Biden tehdy naznačil, že ještě na škole by Trumpa za jeho řeči odvedl za tělocvičnu a zmlátil ho. Kimchi – tradiční korejské jídlo Dyn-O-Mite – populární hláška z černošského sitkomu Good Times ze 70. let Perot – celým jménem Ross Perot, americký miliardář, který v roce 1992 kandidoval jako nestraník v prezidentských volbách proti Clintonovi a Bushovi Corn Nuts – americká značka kukuřičných cereálií

Ed Sheeran spadl do gejzíruThe Graham Norton Show

Ed Sheeran se rozpovídal o své roční dovolené. Proč na ni vyrazil, kde všude byl, a přidal i historku o tom, jak málem nepřežil výlet na Island. O potřebě takových dovolených si s ním povídá taky Matthew McConaughey. Poznámka: Aurora je odbornější výraz pro polární záři, můžete jej běžně zaslechnout ve spojeních aurora borealis (severní záře) a aurora australis (jižní záře).

Malý žralokPoslíček (S02E01)

Startuje druhá sezóna Poslíčka! Připravte se na další eskapády střelených postav komediální francouzské show od Studia Bagel. Vrací se William, Thomas, Martin, Delphine, Clémence i Selim. Nebo snad Soraya? A nyní si můžete přidat seriál Poslíček i do svých sledovaných na Edna.cz.  Poznámky: Madlenka je sladké francouzské pečivo z piškotového těsta ve tvaru mušličky. Madlenka je zároveň opakovaný motiv z Proustova Hledání ztraceného času. Staff je anglický výraz pro personál. ASAP je anglická zkratka pro as soon as possible, tedy co nejdříve.

Náboženství

Co musíte udělat, abyste se stali židem, katolíkem, nebo muslimem? Ve vtipném skeči z francouzského kanálu Franjo zjistíte, že to může být dost snadné i dost složité. Poznámky a zajímavosti: Raclette je druh švýcarského sýru, který se tradičně připravuje na speciálním grilu, kde sýr necháte změknout, a pak ho podáváte s dalšími přílohami (nejčastěji s masem, bramborami a zeleninou). Je to mimochodem skvělý nápad na sdílenou večeři pro menší i větší skupinku lidí. Eid Mubarak je tradiční pozdrav, kterým se muslimové zdraví při oslavách svátků Eid al-Adha (Svátek oběti) a Eid al-Fitr (Svátek přerušení půstu) a znamená přibližně „Požehnaný svátek“. Šalom je tradiční židovský pozdrav. Quiche je francouzský slaný koláč, do kterého se v různých kombinacích může přidávat smetana, sýr, slanina, zelenina apod. Pastis je druh anýzového alkoholického nápoje, pro Francii typický. Ve videu je zmíněna konkrétně značka Ricard, která tento nápoj uvedla na trh v roce 1932 jako vůbec první.

Tom Cruise se zranil a Colin Farrell byl u operace srdceThe Graham Norton Show

Tom Cruise se vrací s dalším bizarním zraněním z natáčení a Colin Farrell povypráví o tom, jak se kvůli filmu Zabití posvátného jelena zúčastnil opravdové operace srdce. Poznámka: Za Den Toma Cruise označili Japonci 10. října s odůvodněním, že Tom Cruise přicestoval do Japonska častěji než kterákoli jiná hollywoodská celebrita (zdroj Wikipedie). Bušidó je morální kodex samuraje.