Dnes se podíváme, jak celá záležitost s uneseným autobusem započala. Naučíme se také několik anglických výrazů společně s brazilskou policií. Vysvětlivky: Farofa je pražená manioková mouka. Latino je brazilský zpěvák. Prodal miliony svých desek, je však kritizován za to, že často pouze kopíruje zahraniční písničky. Pamonha je kukuřice zabalená v kukuřičných listech, kam se ještě přidává sýr, slanina, maso i nejrůznější koření. Ve staré tupíjštině znamená název "lepkavý". Je zajímavé, že tupíjštinu používali jezuité jako dorozumívací jazyk s indiány a díky této komunikaci vznikl tzv. obecný jazyk (língua geral), který se jakožto mix portugalštiny a tupíjštiny používal jako lingua franca v Brazílii až do pombalovských reforem. Markýz Pombal ho v rámci svých proticírkevních a osvícenských aktivit zakázal používat.