Japonsko

Období Sengoku: Válčící mnichovéExtra Credits

Oda má v moci Kjóto. Japonsko ale ještě není sjednocené, a tak Nobunaga pozve všechny mocné klany na mírovou večeři. Ale i obyčejná, nevinná pozvánka na večeři může skončit zle. A celé Japonsko pozná, co za člověka Oda Nobunaga ve skutečnosti je.

Období Sengoku: Obléhání hradu InabajamaExtra Credits

Východ je zabezpečen, a tak Oda Nobunaga obrací svůj zrak na západ. Když ale selže diplomacie se Saitó, klanem, který stojí mezi Nobunagou a Kjótem, přijde řada na Tojotomi Hidejošiho. Muže, který se vypracoval od nosiče sandálů až po vynikajícího hradního inženýra, který se stane pro klan Saitó osudným. Pokud jste propásli středeční první epizodu, najdete jí přímo tady.

Mind Field: Teorie kognitivní směnyVsauce

V 1. epizodě 3. série Mind Field se Michael Stevens z Vsauce vydá do Japonska zkoumat naše nejbližší příbuzné – šimpanze. Pro neznalé poradím, že šimpanzi nejsou opice, nýbrž – stejně jako lidé – hominidé. Pokud vám tedy váš kamarád někdy bude tvrdit, že se člověk vyvinul z opice, po zhlédnutí tohoto videa ho budete moct v klidu ujistit, že z opice se vyvinul ledatak on sám. Podívejte se, v čem nás šimpanzi hravě porazí, a proč bychom měli jejich ochraně věnovat zvýšenou pozornost.

Maskot ChiitanLast Week Tonight

Japonské město Susaki se delší dobu potýkalo s menším problémem. Přestože mají oficiálního maskota jménem Shinjo-kun, najednou se objevil i neoficiální maskot jménem Chiitan, který vytvářel trochu zvláštní videa. John Oliver se na tuto postavičku zaměří a přispěje něčím vlastním.

Co si Japonci myslí o uklízení a Marii Kondo?Asian Boss

Šéf Asie se vydal do ulic Tokia, aby se zeptal Japonců, co si myslí o Marii Kondo. Tato drobná Japonka se stala hitem internetu díky pořadu Uklízíme s Marii Kondo vysílaném na Netflixu. Nejznámější jsou její metody uklízení, kdy se stala velmi populární hláška: "This one does not spark joy." (V překladu – Tohle nezažehlo jiskru). Více o jejích metodách a jak moc reprezentují japonskou kulturu, se dozvíte ve videu.

Japonské automaty na saké jsou nej – Den třetíCesta napříč Japonskem (S01E04)

Chris Broad dojel do prvního většího města, Niigaty, kde si po 150 kilometrech dá odpočinkový den. Po cestě ho podpoří vcelku zvláštní Japonka a svou jízdu zakončí v baru se saké automaty, kde se bude snažit splnit svou mini výzvu, kterou dostal prozatím od svého týmu. Poznámky: Saké – Japonské rýžové víno Sararíman – Lidé pracující v kancelářích, pojem pramenící z anglického salary man

2000 km na kole Japonskem – Den prvníCesta napříč Japonskem (S01E02)

Velká cesta Japonskem začíná a Chris Broad si k sobě do začátku pozve jednoho ze svých nejlepších přátel. Otázkou je, jak dlouho to oba dva vydrží. Cílová páska by se měla nacházet v Kagošimě na ostrově Kjúšú. První úsek cesty směřuje k Niigatě, k městu a stejnojmenné přefektuře známé také jako sněhová země.  Poznámky: Sašimi – Syrové maso ryb nebo mořských plodů, japonská pochoutka Onsen – japonský druh termálních lázní Omlouváme se za mírné zmatky s posloupností dílů. Odpříště už bude vše zase chronologicky. Stránka dokumentující Chrisovu cestu v angličtině

Proč jedu na kole Japonskem – den druhýCesta napříč Japonskem (S01E03)

Ve druhém dni předlouhé cesty napříč Japonskem objeví Chris Broad odlehlé místo, které byste na turistických mapách zrovna nenašli. Také představí systém výzev, kdy mu fanoušci posílají své nápady. A hlavně se dozvíte, proč se pro tuhle cestu Chris vůbec rozhodl. V příštím díle už se dostaneme do města Niigata, kde se Chris pokusí splnit první výzvu a dojde i na alkoholický večer se sake.

Zítra začíná 2 000 kilometrů dlouhá cesta napříč JaponskemCesta napříč Japonskem (S01E01)

Chris Broad se vydal na 2 000 kilometrů dlouhou cestu po Japonsku. Každý den své cesty natáčí po dva měsíce a během toho se k němu budou přidávat různí známí vloggeři či baviči. Toto video začíná sérii jeho projížďky a odehrává se den před odjezdem. Poznámky k videu: Izakaja – japonský druh hostince/hospody Torasan – Název hostince nese jméno japonského filmu ze série Otoko wa curai jo (Chlapi to maj těžký) natočených mezi lety 1969–1995, kdy název jednotlivých dílů i jméno hlavního hrdiny je Torasan. Chris si celou dobu myslel, že to znamená jen tygr (japonsky tora).

Conan v Japonsku #7: Návštěva Conan TownuCONAN

V závěrečném díle návštěvy Japonska se Conan vydá do Conan Townu nárokovat si finanční kompenzaci za ušlé zisky z autorských práv. Jako bonus na rozloučenou se ještě podívejte na Conanovu reportáž o počasí. Poznámky: Detektiv Conan je hrdina stejnojmenného animovaného seriálu dle komiksové předlohy. Sanma a Tamori jsou osobnosti z japonské televize.

Conan v Japonsku #5: Kaiseki s Jordanem SchlanskymCONAN

Conan vyrazil společně s Jordanem Schlanskym do restaurace na jídlo zvané kaiseki a nebyl by to Conan, kdyby vše probíhalo bez problémů. POZNÁMKY: Konbanwa je japonsky Dobrý večer, Sayonara je Na shledanou a Domo arigato znamená Děkuji mnohokrát (Conanův dodatek Mr. Roboto odkazuje na písničku skupiny Styx – Mr. Roboto). Rjokan je tradiční japonský hotel.

Conan v Japonsku #2: Pronájem rodinyCONAN

Conan se ve druhém díle japonského speciálu věnuje čím dál běžnějšímu problému – osamělosti. Tu někteří Japonci řeší tak, že si najmou falešnou rodinu přesně podle svých představ. A přesně to se Conan rozhodl vyzkoušet.

Conan v Japonsku #1: Lekce etiketyCONAN

Conan O'Brien vyrazil do Japonska a my vás o jeho dobrodružství neochudíme. V první části se bude učit slušnému chování, které je v Japonsku přece jen trochu odlišné od toho na západě. Poznámka: Yakitori je kuřecí špíz a tempura je zelenina smažená v těstíčku. Dámy ve videu tak při zkoumání Conanovy postavy narážejí na jeho zjevnou chuť k jídlu.

Norman v TokiuNorman

Druhou zastávkou Normanovy cesty kolem světa bylo Tokio. Norman měl velmi různorodý program a navštívil například kočičí kavárnu nebo japonský chrám, ale také vyzkoušel pravé japonské sushi a zahrál si jednu velmi zvláštní videohru.  Poznámky: Nejprve menší japonsko-český slovníček: Konnichiwa znamená dobrý den, Dómo arigató je děkuji a Sayonara znamená na shledanou. Chrám, na jehož jméno si Norman nedokázal vzpomenout, se jmenuje Sensódži. Normanův kamarád špatně převedl mezi měnami, 5 000 jenů není 50 eur, ale podle současného kurzu (listopad 2018) je to okolo 39 eur. 

Jak se Japonci dožívají 100 let?Asian Boss

Šéf Asie (Asian Boss) se tentokrát vydal na Okinawu, kde se snažil najít odpověď na otázku dlouhověkosti tamních obyvatel. Jestli ji našli, tak to se dozvíte v tomto videu. Poznámky: Goja Čampuru – Jedná se o smažené jídlo, mezi jehož ingredience patří hořký melou Goja, tofu, vepřové a míchaná vajíčka Mozuku – nakládané mořské řasy Odori – v japonštině to obecně znamená tanec, ale v tomto videu přímo odkazují na tradiční japonské tance Koto – tradiční japonský nástroj, také nazýván japonskou harfou

Takešiho hradOzzy Man

Takešiho hrad je japonský pořad, který se v Japonsku vysílal od roku 1986 do roku 1990, kupodivu ho zná téměř celý svět a Ozzy Man k tomu má také pár připomínek.

To musíte ochutnat – 6 jídel z Iwate

Chris Broad dále pokračuje v cestě po regionu Tóhoku díky výhře v soutěži Tóhoku 365. Tentokrát se vydal do prefektury Iwate. Poznámky: Vtípek s dengaku – Toto slovo přeložil Quinlan nejdříve jako blesková studia, protože by se to mohlo napsat znaky pro elektřinu/blesk a školu/studium, avšak jednalo se o jiné znaky znamenající pouze upečení.

7 let po jaderné havárii – Život ve Fukušimě

Už je to sedm let od doby, kdy 11. března 2011 vypuklo čtvrté největší zemětřesení světové historie, které vyvolalo cunami a následně způsobilo jadernou havárii. Co si o tom po sedmi letech myslí obyvatelé 70 kilometrů vzdálené Korijamy? Reportérka kanálu Šéfa Asie (Asian Boss), Hiroko, se to vydala zjistit. Je to stále tak velké nebezpečí?  

To musíte ochutnat – 6 jídel z Mijagi

Chris Brod vyhrál v soutěži Tóhoku 365 a vydal se na cesty po regionu Tóhoku, aby zdokumentoval jídla a speciality různých prefektur. Svou cestu započal ve své domovské prefektuře Mijagi, ale nešetřil ani místními zajímavostmi, které se netýkaly jídla.

Džinnai Tomonori – Vyšetření očí

Co se tak může stát, když si zajdete k doktorovi na vyšetření očí? Džinnai Tomonori nestíhá věřit svým očím... Poznámky: Růžová se řekne japonsky pinku (podobně jako pink v angličtině), proto kombinace pink a punk. Me cumuru a me cuburu je v japonštině jedno a to samé. Závisí to na mluvčím. Význam je: Zavřít oči. Kokkuri-san je deska, při které vyvoláte ducha a on následně ukazuje znaky a vyjadřuje se k vašim otázkám či problémům. Něco jako Ouija board. Duch ve videu nakonec vypověděl Tamori, což znamená strážný hlídající rýžové pole. Yanni je řecký pianista, klávesista a skladatel.  

Jak se najíst v Japonsku bez japonštiny?

Tvůrce kanálu Life Where I'm From (Tam, odkud pocházím) si tentokrát pozval do Japonska svého bratra s rodinou, aby zjistil, jak si dokáží obstarat jídlo, když neumí vůbec mluvit japonsky. Tento zážitek zdokumentoval a shrnul všechny možné způsoby, jak se v Japonsku (přesněji v Tokiu) dobře najíst. Poznámky: Bílý den – jedná se o den, který je přesně měsíc po Valentýnu (tedy 14. března), kdy muži dávají různé dárky, sladkosti (hlavně čokolády) své milované. Ženy naopak dávají dárky na Valentýna. Slaví se ve většině zemí východní Asie.