Donald Trump

Donald Trump v roce 2016 vyhrál prezidentské volby (porazil tehdy favorizovanou Hillary Clintonovou) a koncem ledna 2017 převzal po Baracku Obamovi vedení Spojených států amerických. Díky své podnikatelské minulosti a hlavně zastávání poměrně radikálních názorů v oblasti zdravotnictví, imigrace, případně vůči ženám, se Trump proslavil několika kontroverzními zákony a výroky. V Česku je známý zejména díky své první ženě Ivaně, která pocházela z tehdejšího Československa. 

Hlavním předvolebním tématem Donalda Trumpa bylo postavení velké zdi na hranicích s Mexikem. Ta má zabránit příchodu nelegálních migrantů. Vtipně se s tématem popasovali autoři krátkého snímku Mexičané vs. Donald Trump

Kroky Donalda Trumpa pak ve svém pořadu Last Week Tonight velmi často glosuje John Oliver. Ve videu nazvaném přímo Donald Trump se můžete zpětně podívat na Donaldovu vizitku potencionálního republikánského kandidáta do prezidentských voleb.

Donald Trump

Volby 2020Last Week Tonight

Nová epizoda pořadu Last Week Tonight se soustředí na nadcházející volby amerického prezidenta, které se s ohledem na současnou situaci budou lišit od všech předchozích nevídaně vysokým podílem korespondenčních hlasů. Komu taková změna hraje do karet, kdo se proti ní naopak vymezuje a kdy vůbec můžeme očekávat výsledky samotných voleb? Poznámky: Definice nácka – zde Oliver použvá nepřeložitelnou slovní hříčku, safety of the polls v doslovném překladu znamená bezpečnost voleb, ale foneticky zní tato věta zároveň jako bezpečnost Poláků. To vysvětluje i použitý obrázek s mapou v příslušném úseku videa. Run the Jewels – hip hopová hudební skupina Quibi – americká streamovací služba, jejíž obsah tvoří krátké desetiminutové epizody vhodné pro sledování na mobilních zařízeních Tato epizoda Last Week Tonight měla premiéru 5. října 2020

Nejvyšší soudLast Week Tonight

Po třítýdenní pauze se vrací John Oliver a jeho pořad Last Week Tonight, ve kterém si posvítí na aktuální změny u amerického Nejvyššího soudu v důsledku smrti liberální ikony Ruth Bader Ginsburg. Poznámky: Antonin Scalia – známý advokát a dlouholetý soudce Nejvyššího soudu DACA – Deferred Action for Childhood Arrivals, zákon upravující imigrační pravidla v souvislosti s dětmi ilegálních migrantů Merrick Garland – známý americký právník, kterého v roce 2016 nominoval Barack Obama jako nástupce za zesnulého Antonina Scaliu, tuto nominaci následně zablokoval republikánský senát. Bob Woodward – investigativní novinář, který pracuje téměř 50 let pro Washington Post Kavanaughova slyšení – poměrně známá sexuální kauza Bretta Kavanaugha (kandidáta na soudce Nejvyššího soudu) a Christine Blasey Ford, popis případu v ČJ naleznete např. zde. filibustering – blokování jednání nebo hlasování sáhodlouhým řečněním, Oliver tomuto tématu věnoval samostatnou epizodu svého pořadu.

Jeff Dunham, Achmed a prezidentské volby

Břichomluvce Jeffa Dunhama a jeho legendární loutku teroristy Achmeda zřejmě není nutné představovat. Dunham na svém oficiálním YouTube kanálu obvykle vydává sestřihy z vystoupení či videa ze zákulisí, tentokrát však vytvořil něco zcela nového – debatu prezidentských kandidátů. A jak už nejspíš tušíte, nenechal na nikom nit suchou… Poznámky: Vzít za kůlnu – patrně jde o odkaz na Bidenův starší výrok, který odsuzoval Trumpovo chování k ženám. Biden tehdy naznačil, že ještě na škole by Trumpa za jeho řeči odvedl za tělocvičnu a zmlátil ho. Kimchi – tradiční korejské jídlo Dyn-O-Mite – populární hláška z černošského sitkomu Good Times ze 70. let Perot – celým jménem Ross Perot, americký miliardář, který v roce 1992 kandidoval jako nestraník v prezidentských volbách proti Clintonovi a Bushovi Corn Nuts – americká značka kukuřičných cereálií

Republikánský sjezd a KenoshaLast Week Tonight

V nové epizodě pořadu Last Week Tonight se John Oliver věnuje republikánskému sjezdu v Jižní Karolíně a násilnostem ve městě Kenosha. Jaká je spojitost těchto zdánlivě oddělených událostí a co společně vypovídají o americké společnosti? Poznámky: RNC – zkratka pro Republican National Convention, republikánský národní sjezd pták Zazu – postavička z filmu Lví král film Jednej správně / Do the Right Thing – film z roku 1989 o rasovém napětí v prostředí italské pizzerie; režisérem filmu je Spike Lee, známý specialista na podobnou tematiku C-SPAN – síť kabelových a satelitních televizí Cotton Eye Joe – viz zde Shark Tank – pořad, ve kterém různí podnikatelé přesvědčují investory o svých projektech, českou obdobou byl např. pořad Den D, jednou z ústředních osobností pořadu je známý miliardář Mark Cuban Welcome to Marwen – Oliver při urážce Jareda Kushnera odkazuje na tento film o oběti přepadení, která se vypořádává se ztrátou paměti a traumatem tak, že si vybuduje vlastní loutkové město; ve videu je použit volnější překlad Say Her Name – na sociálních sítích se používá hashtag #SayHerName od roku 2015 jako odkaz na sociální hnutí proti policejnímu násilí na afroamerických ženách Breonna Taylor – mladá Afroameričanka, kterou letos v březnu zastřelili policisté při domovní prohlídce, kde se dostali do přestřelky s Breonniným přítelem

Trumpova zeď IILast Week Tonight

John Oliver v dnešní epizodě Last Week Tonight historicky navazuje na díl z roku 2016, ve kterém se zabýval problematikou plánované výstavby oplocení na hranici s Mexikem. Kam se celý projekt v průběhu let reálně posunul a jaký dopad mají aktuální korupční kauzy v souvislosti se stavbou? Poznámky: Roger Ailes – bývalý ředitel televize Fox News, který zemřel v roce 2017, krátce po sérii sexuálních skandálů Tom Brady – americký fotbalista, známý mimo jiné pro svůj přátelský vztah s Donaldem Trumpem DHS – Department of Homeland Security, oddělení vnitřní bezpečnosti Ozark – populární televizní krimi seriál s Jasonem Batemanem v hlavní roli fundraising – jednoslovný výraz pro metody a postupy získávání finančních a jiných prostředků na činnost organizací WWE – nejznámější pro-wrestlingová organizace na světě Arlingtonský hřbitov – významný hřbitov s historickými kořeny v období občanské války, je zde pochován např. John Kennedy a jeho bratr Robert Pete a Ariana – americký komik Pete Davidson a zpěvačka Ariana Grande, kteří se po krátké známosti zasnoubili a následně rozešli Babadook – hororová postava, která se stala ikonou LGBTQ komunity

Americké dějinyLast Week Tonight

V nové epizodě Last Week Tonight se John Oliver zaměřuje na problematiku výuky historie Spojených států, která je úzce provázána s aktuálními rasovými nepokoji. Poznámky: BLM – zkratka názvu známého hnutí Black Lives Matter Joy Behar – dlouholetá populární moderátorka řady diskuzních televizních pořadů pro převážně ženské publikum projekt 1619 – iniciativa pod záštitou New York Times, která si klade za cíl změnit výklad historie otroctví John Lewis – dlouholetý vrcholový politik a aktivista, jeden z šesti vůdců skupiny, která v roce 1963 pořádala Pochod na Washington, historicky významnou událost v boji za práva černochů Leah Remini – americká herečka a aktivistka, která prošla scientologickou církví Know Alabama – nepřeložitelná slovní hříčka s názvem knihy, slovo „know“ (poznat) se foneticky podobá slovu „no“ (ne) Jimmy John's – řetězec rychlého občerstvení Ilhan Omar – kontroverzní americká politička muslimského vyznání, která dlouhodobě kritizuje Izrael, vymezovala se vůči Trumpově i Obamově administrativě v otázce střežení hranic s Mexikem a proslula problematickými výroky na téma 11. září CVS – řetězec lékáren a drogerií R. Kelly – známý rapper s pestrou protizákonnou minulostí Underground Railroad – v doslovném překladu jde o podzemní dráhy, v kontextu otroctví se toto označení používá pro síť tunelů a úkrytů, které se v polovině 19. století využívaly k pašování černošských otroků do svobodných zemí integrace bister – spojitost mezi bistry a hnutím za občanská práva spočívá v tom, že se hnutí podařilo zrušit omezení, na jehož základě směli do jistých amerických bister chodit pouze běloši Betty Crocker – fiktivní postava z reklam, která se podobá ženě ve videu vynucené autobusy – praktika se společnými školními autobusy, které měly předcházet rasové segregaci John C. Calhoun – americký státník a 17. viceprezident, který se podobá oblíbené postavě z filmu Návrat do budoucnosti Black Lives Matter Plaza – nově pojmenovaný úsek ulice ve Washingtonu, zasvěcený stejnojmennému hnutí

Čína a UjgurovéLast Week Tonight

V nové epizodě Last Week Tonight si John Oliver posvítí na systematický útlak čínské vlády vůči etnické skupině Ujgurů. Jak fungují moderní koncentrační tábory a mají nucené práce v Číně něco společného s aktuální koronavirovou krizí? Poznámky: PPE – zkratka pro personal protective equipment, pomůcky osobní ochrany. Costco – jeden z největších obchodních řetězců v USA. Patriot Act – zkrácený vžitý název pro zákon o sjednocování a posilování Ameriky poskytováním vhodných pomůcek potřebných pro stíhání a bránění terorismu z roku 2001. John Taffer – nepřeložitelný Oliverův vtípek spočívá v tom, že John Taffer moderuje pořad Bar Rescue (show o záchraně krachujících barů) a věta „lift up bars" se do ČJ může přeložit dvojím způsobem: Pozvednutí barů a zvedání činek. Max von Sydow – letos zesnulý herec převážně vedlejších rolí, kterého bude většina diváků z posledních let znát zejména jako Bloodravena ze Hry o Trůny. Barney – ústřední postavička oblíbeného dětského pořadu Barney & Friends. Harvey Weinstein – nechvalně známý filmový producent a sexuální predátor. Oliver naráží na fakt, že řada hereček (např. Gwyneth Paltrow) zpětně obvinila Weinsteina ze sexuálního obtěžování v dobách, kdy mu ty samé herečky veřejně děkovaly při nejrůznějších udíleních filmových cen. Whataboutismus – známý argumentační faul s dlouhou a obsáhlou historií, např. zde.

Koronavirové konspirační teorieLast Week Tonight

Po dvoutýdenní pauze se vrací John Oliver a jeho pořad Last Week Tonight. Předmětem dnešního dílu jsou konspirační teorie, související s přetrvávající koronavirovou pandemií. Poznámky: Operace FishBowl – krycí název pro sérii nukleárních testů z 60. let, podle zastánců Flat Earth tyto testy potvrzují jejich teorii. Erotická asfyxie – úmyslné omezení přívodu vzduchu do plic, které má zvýšit intenzitu sexuálního prožitku. Zejména v autoerotickém podání je tato praktika nebezpečná a v Americe každoročně usmrtí až 1000 lidí. Best Western – hotelová síť Whistleblower – označení člověka, který vynese tajné informace o nezákonných činnostech či nemorálních činech (nejčastěji se užívá ve spojitosti s Edwardem Snowdenem). Ve videu je použit volnější překlad, protože neexistuje vhodný český ekvivalent. PolitiFact – webová stránka k ověřování skutečností, českou obdobou je např. server Demagog.cz. Boogie board – pomůcka pro vodní sporty. Rachel Dolezal – kontroverzní Američanka, která se označuje za černošku, ačkoli je bílá a nemá žádné ověřitelné předky z Afriky. Sprint – telekomunikační společnost, spadající pod T-Mobile. Antonin Scalia – známý advokát a dlouholetý soudce Nejvyššího soudu Spojených států. Domino's Pizza – řetězec restaurací Alex Trebek – moderátor známé vědomostní soutěže Jeopardy!

Americká policieLast Week Tonight

V nejnovější prodloužené epizodě pořadu Last Week Tonight reaguje John Oliver na problematiku americké policie a aktuální nepokoje, související se smrtí George Floyda. Poznámky: LAPD – policejní oddělení v Los Angeles Macy's – americký obchodní řetězec zasažený rabováním Breonna Taylor – mladá Afroameričanka, kterou letos v březnu zastřelili policisté při domovní prohlídce, kde se dostali do přestřelky s Breonniným přítelem Robert Frost – známý americký básník, ke kterému Oliver přirovnává muže z telefonátu NY Times – New York Times, nejznámější americké noviny Olive Garden – americký řetězec restaurací s italskou kuchyní Chromatica – letošní hudební album Lady Gagy Grossman – nepřeložitelný dvojsmysl, slovo „gross“ se dá přeložit jako „hnusný/nechutný“ Philando Castile – Afroameričan, kterého zastřelil policista v roce 2016 při silniční prohlídce, když hledal v přihrádce auta doklady DOJ – zkratka pro Department of Justice, ministerstvo spravedlnosti Comptroller – další nepřeložitelný dvojsmysl, Oliver naráží na podobu se slovem „controller“, v obou případech jde o slovo, které se do ČJ překládá jako kontrolor Michael Brown – Afroameričan zastřelený v roce 2014 policistou při loupeži v obchodě GTA – Grand Theft Auto, známá počítačová hra z gangsterského prostředí Jeffrey Dahmer – jeden z nejznámějších masových vrahů, který proslul kanibalismem Tulsa – místo zřejmě nejznámějšího rasového masakru v Americe minulého století, incidentu se loni věnoval i populární seriál Watchmen Rosewood – místo známého rasově motivovaného masakru z roku 1923 Target – síť amerických maloobchodů s kosmetikou, elektronikou apod.  

Volby poštouLast Week Tonight

Po týdenní pauze se vrací John Oliver a jeho pořad Last Week Tonight. Dnešní epizoda je věnována blížícím se prezidentským volbám a řadě souvisejících komplikací, které se objevily společně s koronavirem. Poznámky: Zoom – americká společnost, zabývající se video komunikací, telekonferencemi a online chatem HBO Max – předplácená prémiová služba televizní stanice HBO Grimace – fialová postavička z reklam na McDonald's Tucker Carlson – konzervativní žurnalista, vede svou vlastní show na stanici Fox News Jeanine Piro – bývalá soudkyně, moderátorka stanice Fox News Ocean's 8 – akční komedie z roku 2018, v češtině vyšla pod názvem Debbie a její parťačky Damian Lillard – hráč basketbalového týmu Portland Trail Brazers, který se věnuje i rapu, ve kterém vystupuje pod jménem Dame D.O.L.L.A Walmart – nejvýznamnější obchodní řetězec v USA Lowe's – řetězec obchodů pro domácnosti Taco Bell – řetězec fast food restaurací s mexickou kuchyní Zákon CARES – CARES je zkratkou pro Coronavirus Aid, Relief, and Economic Security, zjednodušeně jde o pomocný zákon, který řídí ekonomická opatření v souvislosti s koronavirem I voted by male – samolepka s křečkem obsahuje nepřeložitelný dvojsmysl, kde jsou zaměněna slova mail (pošta) a male (muž), která se čtou stejně Tato epizoda Last Week Tonight měla premiéru 31. května 2020  

Koronavirus VIILast Week Tonight

V nové epizodě Last Week Tonight se John Oliver vrací k tématu koronaviru, tentokrát rozebere negativní dopady pandemie na svět sportů a v závěru dokonce nabídne jejich dočasnou náhradu. Poznámky: O. J. Simpson – proslavil se jako populární fotbalista a herec, později spáchal dvojnásobou vraždu Shark Tank – pořad, ve kterém různí podnikatelé přesvědčují investory o svých projektech, českou obdobou byl např. pořad Den D  Gritty – maskot hokejového týmu Philadelphia Flyers Branden Kline – baseballový hráč týmu Baltimore Orioles dumpling jiaozi – Američané mají knedlíčky spojené s čínskou kuchyní a jiaozi je oblíbené čínské jídlo, které se našim tradičním knedlíkům téměř nijak nepodobá, ve videu je použit volnější překlad always a driver – obtížně zachovatelný dvojsmysl, Vince McMahon hovoří o atraktivitě nového obsahu a John Oliver se chytí na použítí slova "driver" chokeslam, mandible claw – techniky z prostředí pro-wrestlingu, opět je použit volnější překlad UF-Sea – další dvojsmysl, slovo sea znamená moře, foneticky se tento název shoduje se jménem organizace = UFC Anthony Fauci – ředitel významného amerického institutu pro infekční choroby MLB – Major League Baseball, hlavní baseballová liga Tato epizoda Last Week Tonight měla premiéru 17. května 2020

Americká poštovní službaLast Week Tonight

John Oliver se v nové epizodě Last Week Tonight věnuje problematice americké pošty, která se od roku 2006 přibližuje k neodvratnému bankrotu. Ten by mohl nastat už letos na podzim a poznamenat tím průběh listopadových prezidentských voleb. Je poštovní úpadek důsledkem rozmachu internetu a poklesu zájmu o poštovní služby, nebo má zcela jiné příčiny? Poznámky: USPS – United States Postal Service, poštovní služba Spojených států LMFAO – zkratka pro Laughing my fucking ass off, tedy "můžu se smíchy posrat" Postmaster General – označení nejvyšší pracovní pozice v amerických poštovních službách, od roku 2015 zastávala tuto pozici Megan Brennan Kudos – slangový výraz americké mládeže s původem v řeckém slovu, kterým se vyjadřuje respekt Postal Accountability and Enhancement Act – název lze volněji přeložit jako Zákon o poštovní odpovědnosti a navyšování Geraldo Rivera – reportér stanice Fox News, který se objevil v jedné z nedávných epizod o koronaviru a tvrdil, že přítomnost covid-19 si může člověk ověřit zatajováním dechu VA – Veterans Aid, charitativní organizace pro pomoc válečným veteránům Forever 21 – módní značka pro mladé lidi  

Koronavirus VILast Week Tonight

Šestá epizoda populárního pořadu Last Week Tonight, věnovaná tématu koronaviru. Dnes se John Oliver zaměří na problematiku lékařských testů a příčiny jejich nedostatků. Poznámky: Timothée Chalamet – populární mladý herec, loni zazářil např. v hlavní roli filmu The King, nejvíce se proslavil asi svou rolí ve filmu Dej mi své jméno Alex Jones – kontroverzní moderátor a konspirátor, stojící za známou stránkou InfoWars, John Oliver mu před časem věnoval epizodu svého pořadu Jared Kushner – Trumpův poradce a manžel jeho dcery Ivanky Neutrogena – známý výrobce kosmetiky Spongebob – oblíbená animovaná postavička mořské houby, která bydlí v ananasovém domečku Olive Garden – americký řetězec restaurací s italskou kuchyní CDC – zkratka pro Centers for Disease Control and Prevention, tedy centrum pro kontrolu a prevenci nemocí, hlavní zdravotnický institut v USA Walgreens – americký řetězec lékáren FDA – Food and Drug Administration, úřad pod ministerstvem zdravotnictví, zodpovědný za trh s potravinami a léky American Idiot – hudební album skupiny Green Day z roku 2004 Chrissy Teigen – americká modelka a televizní hvězda Hon za pokladem – volnější překlad pro hru Scavenger hunt, založenou na vyhledávání předmětů Defense Production Act – zákon, kterému se Oliver podrobněji věnoval ve třetí koronavirové epizodě Animal Crossing – zavedená herní série firmy Nintendo, nejnovější díl vyšel letos v březnu V čase 19:23 se krátce objevuje Michael Osterholm, se kterým jsme v polovině března překládali zajímavý rozhovor o koronaviru Tato epizoda Last Week Tonight měla premiéru 3. května 2020

Koronavirus VLast Week Tonight

Další epizoda Last Week Tonight z minisérie, ve které se John Oliver věnuje koronaviru. Tentokrát se zaměří na vliv a vzájemné působení televizní stanice Fox News s americkým prezidentem a veřejným míněním.  Poznámky: O. J. Simpson – kdysi populární fotbalista a herec, který zavraždil svou bývalou manželku a jejího přítele Jeffrey Dahmer – jeden z nejznámějších masových vrahů, který proslul kanibalismem, sexuálním zneužíváním a tím, že si nechával kusy těl svých obětí v lednici AT&T – rodičovská společnost HBO ze sféry telekomunikací, John Oliver příležitostně vtipkuje na její adresu Drudge Report – známý mediální portál konzervativců a republikánů, historicky jako první informoval např. o kauze Billa Clintona s Monicou Lewinsky sprej PAM Original – kontroverzní potravinářský produkt, jedná se o sprej s potravinovým olejem, který se ale prezentuje jako nízkokalorický Dr. Phil – celým jménem Phil McGraw, mediálně známý popularizátor medicíny s doktorátem z psychologie, avšakbez licence k vlastní praxi Adderall –  oblíbená droga, známý amfetamin

Joe Rogan dvakrát o prezidentských volbách

Prezidentské volby Spojených států se blíží, okruh demokratických kandidátů se zužuje a Joe Rogan nemlčí. Dnes se podíváme na dva související klipy z předchozího týdne, ve kterých se svými hosty řeší ukončení kandidatury Bernieho Sanderse a problematiku Joe Bidena. Hostem prvního klipu je Dan Crenshaw, bývalý člen elitní vojenské jednotky Navy SEALs s řadou vyznamenání, aktuálně působící v dolní komoře amerického Kongresu za republikány a stát Texas. V druhém klipu se objevuje Brendan Schaub, jeden z nejčastějších hostů Roganova podcastu, jeho blízký kamarád, úspěšný moderátor a komik, rovněž bývalý zápasník organizace UFC. Poznámky: Rogan sám sebe ideově řadí k demokratům, nesčetněkrát se ale otevřeně vymezil vůči řadě klíčových osobností Demokratické strany v čele s Clintonovými. V posledním roce také natočil velmi úspěšné podcasty s demokratickými kandidáty Andrewem Yangem, Tulsi Gabbard a Berniem Sandersem, kterým vyjádřil svou podporu. Tyto podcasty v Americe vyvolaly silnou společenskou odezvu ohledně přenastavení pravidel prezidentských diskusí. Dan Crenshaw nebyl hostem Roganova podcastu poprvé, s ohledem na koronavirus ale tentokrát hostoval pouze vzdáleně (stejným způsobem natočil Rogan např. epizodu s Edwardem Snowdenem). Páska přes oko je důsledkem zranění z Afghánistánu, kde byl během svého třetího turnusu zasažen výbuchem improvizované nálože. Zajímavostí je to, že se i přes vážné zranění zraku zotavil a nastoupil na další zahraniční misi. Kyle Kulinski – známý progresivní demokrat a moderátor pořadu Secular Talk, rovněž byl hostem Roganova podcastu Nancy Pelosi – demokratická předsedkyně Sněmovny reprezentantů, kde působí i Crenshaw Comedy Central Roast – známý zábavný pořad z let 1998 až 2002, ve kterém soutěžily celebrity ve vzájemném urážení

OANLast Week Tonight

V dnešní epizodě Last Week Tonight nám John Oliver poodhalí zákulisí amerického mediálního prostředí a rozebere televizní stanici OAN, která si v poslední době velmi rozumí s Donaldem Trumpem. Od Oliverova přechodu do provizorních natáčecích podmínek jde zároveň o první epizodu, která se celá nevěnuje koronaviru. Poznámky: Párek na špejli – corn dog, podobá se známějšímu hot dogu, fritovaný párek v kukuřičném těstíčku na špejli Shepard Smith – americký žurnalista, působící na stanici Fox News Black Lives Matter – známé mezinárodní hnutí proti rasismu Noël Coward – uznávaný anglický režisér, spisovatel, herec, zpěvák, známý svým důvtipem Knihovna Kongresu – nejstarší kulturní instituce Spojených států, oficiálně státní vědecká knihovna pro potřeby amerického kongresu Pařba v Jersey Shore – pokleslá reality show z produkce MTV Zprávař – trilogie oblíbených komediálních filmů s Willem Ferrellem v roli zprávaře Rona Burgundyho Andrew Carnegie – známý americký industrialista a filantrop z 19. století J. P. Morgan – bankéř, na přelomu 19. a 20. století byl ústřední osobností Wall Streetu John D. Rockefeller – americký magnát, obecně považovaný za nejbohatšího Američana v historii Rachel Maddow – známá liberální moderátorka, působící na televizní stanici MSNBC, zmíněná karikatura zahrnuje slovní hříčku s jejím jménem: „Wretched Madcow“ Zavraždění Setha Riche – známý případ vraždy z roku 2016, Seth Rich byl zastřelen na ulici neznámým pachatelem, a jelikož pracoval pro americké demokraty, jeho vražda se stala předmětem řady nepodložených konspiračních teorií Hláška moderátora OAN „even when I'm wrong, I'm right“ se dá přeložit také jako „i když nemám pravdu, jsem pravičák“. V překladu je ale těžké tento dvojsmysl udržet. Slovní vysvětlivky: Vespertine – označení pro něco, co prosperuje během noci, slovo „Vesper“ lze přeložit také jako Večernice Gloze – málo používané slovo pro vymlouvání, řečnění, vysvětlování Sciolist – člověk, který předstírá dobrou informovanost Rakefire – host, který zůstává příliš dlouho, v důslednějším překladu jde o člověka, který zůstává, i když už vyhasíná oheň Fopdoodle – člověk, který činí špatné životní volby

Na Autodoc

Koronavirus IIILast Week Tonight

Po koronavirem vynucené týdenní pauze se vrací John Oliver a jeho oblíbená show Last Week Tonight. I nejnovější epizoda musela být natočena v improvizovaném studiu, pochopitelně bez přítomnosti publika. Od předchozího dílu se navíc situace s koronavirem v Americe výrazně zhoršila a dnešní díl nám objasní příslušné okolnosti. Poznámky: DPA – Defense Production Act, základní vysvětlení ve videu lze v českém jazyce rožšířit např. o tento článek Válka skladů – oblíbený pořad televizního kanálu History, v Česku jej vysílá mimo jiné stanice Nova Action Hunger Games – sci-fi knižní a filmová série z prostředí postapokalyptické Ameriky

Koronavirus IILast Week Tonight

Koronavirus hýbe světem a výrazně zasáhl i produkční tým oblíbeného pořadu Last Week Tonight. Nejnovější epizodu musel John Oliver natočit bez publika, mimo své obvyklé studio a s výrazným personálním omezením. Pozor, nenechte si ujít potitulkovou scénku. Jaký je váš dojem z nové epizody v improvizovaných podmínkách? Poznámky: Kars4Kids – několik let stará virální reklama, která sklidila u amerických diváků velmi negativní ohlasy a hodnocení, podívat se můžete zde March Madness – populární basketbalový turnaj Corgi – psí plemeno s velmi neobvyklou tělesnou stavbou, též známé pod názvem velškorgi Mar-a-Lago –  známé historické sídlo na Floridě Bedroom eyes – doslovně „ložnicové oči“, slangový výraz pro pohled, kterým dotyčný vyjadřuje svou chuť na sex The buck stops here – fráze, kterou se proslavil bývalý americký prezident Harry Truman, váže se k tzv. metodě „ buck passing“, ta označuje politické přehazování viny a vlastní odpovědnosti na jiné osoby či zájmové skupiny (ve videu je použit volnější překlad) Bay Area – označení pro oblast sanfranciského zálivu a přilehlých ostrovů Oprah – celým jménem Oprah Gail Winfrey, nesmírně populární americká moderátorka a miliardářka

KoronavirusLast Week Tonight

Koronavirus. Ústřední celosvětové téma posledních týdnů, na které si v nové epizodě Last Week Tonight posvítil i oblíbený John Oliver. Poznámky: CDC – zkratka pro Centers for Disease Control and Prevention, tedy centrum pro kontrolu a prevenci nemocí, hlavní zdravotnický institut v USA WHO – zkratka pro World Health Organization, tedy světová zdravotnická organice, mezinárodní agentura pod záštitou OSN Chuck Todd – americký novinář a moderátor NBC Henry Kissinger – vlivný americký politik a diplomat, který pracoval na vrcholných státních postech již v éře prezidentů Nixona a Forda, Oliver naráží na Kissingerův pokročilý věk: 96 let Pozůstalí (Leftovers) – mysteriózní americký seriál z roku 2014, který moderním způsobem pracuje s motivem Nanebevzetí Claire z Bon Appétit – Claire Saffitz, známá youtuberka ze sféry gastronomie, působící na kanálu Bon Appétit; epizodu o výrobě preclíků Combos můžete vidět zde. Ernie – známá loutková postavička ze seriálu Sezame, otevři se

Jak biblické proroctví ovlivňuje Trumpovu zahraniční politikuVox

Už od svého zvolení se Donald Trump velice rád obklopuje evangelikálními křesťany. Kdo vůbec jsou a v co přesně věří? Nový díl Voxu nám to osvětlí. Kniha Ester  Ester byla židovka, manželka vládce Persie Asvera, který o původu své ženy netušil. Jeho rádce jej nabádal k vyvraždění všech židů v zemi, s čímž král nejdříve souhlasil, ale po manželčině přesvědčování nakonec židům udělil povolení ke shromáždění a obraně a zachránil jim tím život. Den záchrany od pogromu se v Izraeli dodnes slaví jako svátek Purim. Kýros II. Zakladatel Perské říše, který žil v 5. století př. n. l. a sjednotil obrovskou Perskou říši sahající od Bosporu až k dnešnímu Afghánistánu. Proslul mimo jiné nebývalou tolerancí k jiným etnikům a jejich náboženství. Stal se představitelem naprostého ideálu vládce pro Peršany i pro Řeky, ostatně jeho obdivovatelem byl i Alexander Veliký. V Bibli je Kýros uveden jako osvoboditel Židů ze zajetí po dobytí Babylonu, v jedné pasáži je dokonce nazván Mesiášem (a je jedinou nežidovskou osobností, kterou Bible takto tituluje). U židů se i dnes těší mimořádné úctě.

Sčítání liduLast Week Tonight

Sčítání lidu se zdá být nutností, kterou každý národ každých pár let podstoupí. USA nejsou výjimkou, na začátku každého desetiletí proběhne obří sčítání, které vládě pomůže určit, do jakých oblastí mají plynout peníze. Ovšem najdou se i tací, kteří tento program vidí značně paranoidně. A pak je tu prezident Trump, který sčítání lidu vidí jen jako nástroj, jak udržet republikány u moci. Poznámka: Tímto se s námi Oliver opět loučí před svou pravidelnou zimní přestávkou. Na obrazovkách by se měl opět objevit v únoru 2020.

Trump a SýrieLast Week Tonight

V posledních týdnech se velmi často mluví o Trumpovu rozhodnutí opustit Sýrii, čehož hned využilo Turecko a zahájilo ofenzívu proti Kurdům, kteří doteď byli spojenci USA. Co Trumpa vedlo k tak razantnímu a neočekávanému kroku, kterým překvapil i své poradce? A jaké následky to může mít pro Sýrii, Kurdy a potažmo i celý svět?

Legální imigraceLast Week Tonight

Přestože se v USA mluví především o nelegální imigraci, existuje i legální cesta, jak do USA vstoupit. Ovšem ta není zdaleka tak snadná, jak by se mohlo zdát, a musíte spadat do jasně ohraničených kategorií, abyste vůbec měli šanci se o zelenou kartu ucházet. Dokonce i Donald Trump legální migraci podporuje, pokud zrovna nekritizuje její dílčí části nebo se je nesnaží omezit.

OdvoláníLast Week Tonight

Odvolání amerického prezidenta z funkce není lehká záležitost. Navíc to neznamená, že by prezident nutně musel opustit svůj ůřad. Jak to tedy s jeho odvoláním je?

Muellerova zprávaLast Week Tonight

V minulém týdnu byla zveřejněna Muellerova zpráva, výsledek vyšetřování možného zapletení Ruska do předvolební kampaně Donalda Trumpa. Co vše v této zprávě najdeme? Prezident Trump se tváří, že z vyšetřování vyšel naprosto čistý, ale je to skutečně pravda?

AutomatizaceLast Week Tonight

Automatizace, tedy nahrazování pracovníků stroji a roboty, nás provází už více než sto let. Avšak s rozvojem robotiky se zdá, že její vliv na naše životy bude ještě větší. Co však budeme dělat, když nás roboti připraví o práci? Existuje nějaké univerzální řešení?

AutoritářiLast Week Tonight

Čím dál větší část světa se potýká s autoritářskými vládci nebo s vládci, kteří se těmto systémům blíží. Už dávno se nejedná o Severní Koreu a Rusko, ale přidávají se k nim země jako Brazílie, Maďarsko a částečně i třeba Polsko. Co mají tito autoritáři společného a hrozí nebezpečí, že se touto cestou vydají i USA?