Hudba

Slavné písničky, překlady textů, hudební stand-up vystoupení a mnoho dalšího. Sekce Hudba přináší nejenom ty nejlepší songy, ale díky překladu jejich textů i porozumění a pochopení. Z pořadů doporučujeme zejména Hudební klenoty 20. století, který patří mezi jeden z nejdelších pravidelně vydávaných. 

Hudba

Metallica ‒ Enter SandmanHudební klenoty 20. století

„Enter Sandman“ je první skladbou z alba Metallica (Black Album), které vydala americká thrashmetalová kapela Metallica. Je to také první singl, který vzešel z tohoto alba, vyšel v roce 1991. Je to jedna z nejznámějších písní kapely. Enter Sandman se mimo jiné umístila na #5 pozici britské hitparády. Klip režíroval slavný „metalový“ režisér Wayne Isham, který mezi své zářezy může počítat i taková jména jako Pink Floyd, Slayer, Bon Jovi, Mötley Crüe, Ozzy Osbourne, Fleetwood Mac, Tenacious D, ale i Michael Jackson či Avril Lavigne. „Sandman“ navíc v tomto případě neznamená „Písečný muž“, ale v textu písně se tím myslí „Hajaja“ ‒ postava z germánské mytologie, která uspávala děti tak, že jim do očí sypala kouzelný písek ‒ hvězdný prach. Kirk Hammett později uvedl, že se při tvorbě riffu snažil napodobit skupinu Soundgarden.

GiedRé: Dejte pokoj (Karanténní song)

Leze vám na nervy karanténa? Pusťte se do něčeho nového! Anebo… možná radši ne. Pusťte si radši tuhle písničku. Z youtubového kanálu litevsko-francouzské písničkářky a komičky Giedrė Barauskaitė alias GiedRé.

The Beloved ‒ Sweet HarmonyHudební klenoty 20. století

„Sweet Harmony“ napsal a produkoval zakládající člen britské kapely „The Beloved“, zpěvák Jon Marsh, společně se svou ženou, Helenou Marsh. Byl to první single poté, co uskupení opustil Steve Waddington, přičemž nahrávka vznikla v Sarm West Studios v Londýně a byla vydána 11. ledna 1993. V mnoha evropských zemích byla píseň použita jako upoutávka pro druhou sezonu amerického seriálu Melrose Place. 

Polly: Nejtemnější píseň od NirvanyNerdwriter1

Znáte Polly z alba Nevermind? Je to temná píseň, která je inspirovaná skutečnou událostí, z které mrazí. A vás má z té písně mrazit taky. Podívejte se na video, které analyzuje Cobainův záměr, a pak dejte vědět v komentářích, jestli se to Cobainovi doopravdy povedlo.

The Smashing Pumpkins ‒ 1979Hudební klenoty 20. století

„1979“ je názvem písně od americké alternativně rockové skupiny The Smashing Pumpkins. Byla vydána v roce 1996 jako druhý singl z jejich třetího studiového alba „Mellon Collie and the Infinite Sadness“. Singl napsal frontman kapely Billy Corgan a obsahuje smyčky a samply, které nebyly příliš obvyklými pro tehdejší sound kapely. Corgan pojal píseň jako nostalgický příběh o svém dospívání v jeho rodné vesnici Elk Grove Village poblíž předměstí Chicaga. V roce 1979 měl totiž 12 let a toto období považuje za zásadní a přelomové v jeho proměně v mladého muže.

Slashstreet Boys a halloweenský popík 2

Sice už je po Halloweenu, ale proč si strašidelnou náladu znovu nepřipomenout? Sešli se takhle Freddy Krueger, Jason Voorhees, Ghostface, Michael Myers a Leatherface a založili boyband... Po veleúspěchu hitu I'll Kill You That Way přicházejí s hitem As Long As You're Bloody. Díky za připomenutí v tipech od diváků, bohužel odkaz byl na neofiko kanál a z těch videa sdílíme neradi. :) 

Faith No More ‒ Ashes To AshesHudební klenoty 20. století

„Ashes To Ashes“ je skladbou z alba „Album of the Year“ kapely Faith No More. Byla prvním singlem z této desky, vyšla 19. května 1997. Basák Billy Gould uvedl, že skladba samotná vznikla během jediného týdne, ačkoliv se kapela tehdy potýkala s existenční krizí. O tom ostatně svědčí i text samotné skladby, který zpěvák Mike Patton složil během svého pobytu v Itálii a jenž pojednává právě o komplikovaných vztazích mezi jednotlivými členy uskupení.

Jon Lajoie – Ruční balada

Jon Lajoie, legenda, s jehož písněmi a skeči se náš web rozjížděl, pokračuje a říká: „Změny ve vztahu jsou někdy náročné. Především, když jde o vztah k našim rukám během koronavirové krize. Má ruka o tom napsala píseň. Buďte silní, přátelé, a umývejte si ruce!“  Na konci videa je napsáno: Vztahy se mění, není to vždy lehké. Ale někdy je to tak pro všechny nejlepší. Myjte si ruce. Pořád.

Mary Hopkin – Those Were The DaysHudební klenoty 20. století

Autorství písně „Those Were the Days“ je připisováno Genu Raskinovi, který napsal anglický text k ruské folklorní skladbě „Dorogij dlinoju“ (Дорогой длинною), doslova „Dlouhá cesta“ (hudbu Borise Fomina otextoval Konstantin Podrevskij). Debutový singl Mary Hopkin z roku 1968 produkoval Paul McCartney z Beatles a song se v americké hitparádě Billboard zařadil na druhé místo hned za jejich „Hey Jude“.

Little Eva – The Loco-MotionHudební klenoty 20. století

„The Loco-Motion“ je popová hitovka z roku 1962 od amerických písničkářů Gerryho Goffina a Carole King. Song původně napsali pro zpěvačku Dee Dee Sharp, která ji však odmítla. Píseň se však proslavila nejen v roce svého prvního vydání, ale umístila se v první trojici hitů v dalších dvou dekádách – roku 1962 v podání Little Evy, roku 1974 ve verzi americké kapely Grand Funk Railroad a konečně roku 1988 ve verzi, která je asi nejznámější, od australské zpěvačky Kylie Minogue. Název tance je spojení španělského slova „loco“ (blázen, bláznivý) a anglického „motion“ (pohyb).

Geneviève Grad – Do you, do you Saint-Tropez

Připomeňte si léto u moře a své mládí s legendární písničkou Do you, do you Saint-Tropez v podání Geneviève Grad. Zajímalo vás, o čem se v písničce zpívá? Je to óda na mládí, léto, lásku i samotné Saint-Tropez… Co znamená „Do you, do you“? Název i refrén písničky jsou docela oříšek. Často totiž narazíte i na jinou variantu: Douliou-douliou Saint-Tropez. Tento název se ale objevuje až od québecké verze písničky v podání Jenny Rock a mnozí trvají na tom, že v původní filmové verzi Geneviève opravdu zpívá „Do you“. Problém vězí i v tom, že jméno skladby se až do québecké verze nikde neobjevovalo – píseň složil Raymond Lefèvre a na obalu jeho alba písnička zkrátka neměla své pojmenování. Význam slova „douliou“ se mi nepodařilo dohledat, ale i původní „do you“ je v tomto kontextu jen těžko přeložitelné. Když jsem procházela diskuzní fóra po internetu, lidé se často shodují na tom, že „douliou“ zkrátka nic neznamená a že „do you“ se v písničce nachází jen kvůli tomu, že angličtina působí mezi mladými stylověji. Jiná teorie praví, že jde o inspiraci refrénem písně Do You Wanna Dance od Beach Boys, ta ovšem vyšla až v roce 1965 (Četník ze Saint Tropez je z roku 1964). Beach Boys ale ve skutečnosti jen přezpívali píseň Do You Want To Dance od Bobbyho Freemana z roku 1958, takže to nemusí být daleko od pravdy. Nakonec jsem se rozhodla v titulcích ponechat variantu s „Do you“, protože se mi u nás zdá zažitější a držím se teorie, že jde o připodobnění a přiblížení se anglicky mluvícím západním zemím. Co si o tom myslíte vy? Máte vlastní teorii o tom, co název a refrén písně znamená, nebo jste dokonce našli neprůstřelný zdroj, který to vysvětluje? Budu ráda za vaše reakce, protože i když jsem se snažila hledat pořádně, něco mi mohlo uniknout.

Paul Anka – DianaHudební klenoty 20. století

Příštích pár Klenotů nás pomalu provede od konce 50. let lety šedesátými, takže se připravte na černobílou klasickou retro jízdu :).  „Diana“ je píseň slavného Paula Anky, kterou nahrál roku 1957 ve studiu Don Costa v New Yorku. Text byl prý inspirován dívkou jménem Diana Ayoub, do které se zakoukal na mších v kostele. Ačkoliv se song dostal nejvýše na 2. místo hitparády Billboard, celkově se prodalo přes devět milionů kopií, čímž ovládl špici žebříčku nejprodávanějších kopií R&B singlů.  Písničku můžete znát i s českým textem od Zdeňka Borovce v podání například Milana Chladila nebo Kotvalda s Hložkem.

Björk – All Is Full of LoveHudební klenoty 20. století

„All Is Full of Love“ je píseň hudebnice Björk z jejího třetího studiového alba Homogenic (1997). Text byl inspirován jarní láskou a Ragnarökem ze severské mytologie. V roce 1999 píseň vyšla jako singl s doprovodným videoklipem v režii Chrise Cunninghama. Klip je považován za průlomový v oblasti počítačové animace, byl součástí mnoha výstav, mimo jiné i v Muzeu moderního umění v New Yorku. 

Garbage – The World Is Not EnoughHudební klenoty 20. století

„The World Is Not Enough“ je titulní píseň stejnojmenné bondovky z roku 1999 z repertoáru americko-skotské alternativně-rockové kapely Garbage. Hudbu napsal David Arnold a text Don Black, kteří pracovali i na předchozích bondovkách.  Kapela song nahrávala během svého evropského turné k albu Version 2.0, zatímco Arnold doplnil orchestrální doprovod z Londýna. Garbage pak vytvořili finální mix skladby v Armour Studios v Kanadě.  Skladba sklidila chválu kritiků a vyšplhala se do Top 10 ve čtyřech světových singlových žebříčcích. Kapela si ji pak přidala na své Best Of album Absolute Garbage.

Adam Vojtěch: Frank Sinatra – My Way

Adam Vojtěch seknul s funkcí ministra zdravotnictví a v Show Jana Krause předvedl to, čím se proslavil před mnoha lety v SuperStar – svůj zpěv. V písničce od Franka Sinatry odráží své pocity z odchodu z vlády a vy si teď můžete spolu s ním zazpívat jednu z nejpovedenějších písniček všech dob.

The Smashing Pumpkins – Tonight, TonightHudební klenoty 20. století

„Tonight, Tonight“ je song americké alternativní rockové kapely The Smashing Pumpkins, který napsal její frontman Billy Corgan. Vyšla jako 4. singl z jejich třetího alba „Mellon Collie and the Infinite Sadness“ (1996). Skladba sklidila chválu od kritiků a zaznamenala komerční úspěch, když ovládla hitparády napříč Evropou, ale i na Islandu a Novém Zélandu. I doprovodný videoklip získal několik ocenění.

Starship – We Built This CityHudební klenoty 20. století

„We Built This City“ je song z roku 1985 americké kapely Starship. V domácí hitparádě Billboard vyšplhal až na první místo; mimo Spojené státy pak bodoval v Británii, Austrálii i Kanadě, ale i v Německu, Švédsku, Belgii, Rakousku a Nizozemsku. Paradoxně ale okupuje také seznamy nejhorších písní v historii; například v žebříčku časopisu Rolling Stone z roku 2011 zvítězil s velkým náskokem. JAZYKOVÉ OKÉNKO: Na příkladu z písničky vidíme krásný rozdíl mezi britskou a americkou angličtinou: hoopla - v Británii: hra, kdy se hází kroužkem na cíl; cíl je většinou přímo cena, kterou může hráč získat - hovorově v USA: zbytečný povyk ohledně něčeho

Looking Glass – BrandyHudební klenoty 20. století

„Brandy (You're a Fine Girl)“ je píseň z roku 1972 od americké pop rockové skupiny Looking Glass z jejich stejnojmenného debutového alba. Singl ovládl špici hitparády Billboard i tehdejší Cash Box Top 100 a udržel se na první příčce více než týden. V současnosti se píseň dostala znovu do povědomí díky soundtracku k filmu Guardians Of The Galaxy Vol. 2.

All Saints – Pure ShoresHudební pecky 21. století

„Pure Shores“ je píseň kanadsko-anglické dívčí skupiny All Saints z alba Saints & Sinners (2000), speciálně napsaná pro film The Beach (Pláž s Leonardem DiCapriem). V textu písně se vypráví o hledání klidného místa k odpočinku. Song sklidil pochvalu od kritiků za produkci, text i zpěv a objevil se na mnoha best-off žebříčcích. Zaznamenal celosvětový úspěch napříč hitparádami v Evropě, na Islandu, v Austrálii, Japonsku a na Novém Zélandu. 

Aya Nakamura – Djadja

Djadja je píseň malijsko-francouzské zpěvačky, která vystupuje pod jménem Aya Nakamura. Když song před dvěma lety vyšel, zboural nejen francouzské hitparády: stal se i číslem jedna v Nizozemsku, což se žádné francouzské zpěvačce nepodařilo od dob Édith Piaf. Píseň se do žebříčků opět vrátila na přelomu jara a léta 2020 a v této chvíli má na YouTube přes 670 milionů zhlédnutí. Zaslechli jste tuto písničku někde? Jak se vám líbí? Námět na píseň vzešel z osobní zkušenosti zpěvačky, název skladby je smyšleným jménem pro muže, lháře, který o ženách trousí nepravdy. Slova písně ovšem skrývají i další záludné výrazy či méně známá slova pocházející z afrických slangů a posluchači si museli počkat, než je zpěvačka vysvětlila. Pro zájemce některé vypisuji níže: Sloveso tchouffer (v písni použito ve větě „Le jour où on se croise, faut pas tchouffer“) pochází ze slangu z Pobřeží slonoviny a ve francouzštině odpovídá výrazům foirer, merder či déconner (v češtině zhruba jako podělat se, posrat se). Jeden z ústředních veršů písně „En catchana baby tu dead ça“ zamotal posluchačům hlavu hned nadvakrát, a to kvůli spojení en catchana a tu dead ça. Zpěvačka později uvedla, že catchana je název pro sexuální pozici na pejska a tu dead ça znamená, že to někdo umí dost dobře, v písni je to ovšem myšleno ironicky. Y’a R je spojení, které možná zamotalo hlavu starší generaci, ovšem ne teenagerům a pravidelným posluchačům francouzského rapu. Jde o zkratku spojení „Il n’y a rien“, což znamená přibližně „nic tam není“.

Madonna – Don't Tell MeHudební pecky 21. století

„Don't Tell Me“ je píseň americké zpěvačky Madonny z jejího osmého alba Music (2000). Kritici píseň přirovnali ke stylu zpěvačky Sheryl Crow. Singl ovládl hitparády napříč anglicky mluvícími zeměmi a následně se stal nejhranějším rádiovým hitem v Evropě roku 2001.  Videoklip, který režíroval Jean-Baptiste Mondino, získal dvě nominace na MTV Video Music Awards 2001 a zároveň i na cenu Grammy. 

David Bowie – Ashes To AshesHudební klenoty 20. století

„Ashes to Ashes“ napsal a nahrál anglický zpěvák a textař David Bowie na album Scary Monsters (and Super Creeps), které vyšlo v roce 1980. Nejen že se singl jako jeho druhá píseň v historii umístil na špiči domácího žebříčku, ale široké publikum zaujal především inovativní videoklip, svého času nejdražší, který se kdy natočil. Režie se ujal samotný Bowie s Davidem Malletem. Text písně se vrací k Majoru Tomovi, kterého známe už ze songu „Space Oddity“ (1969), s trošku pochmurnějším osudem, který se dále rozvíjel i v „Hallo Spaceboy“ (1995), později ve „Starmanovi“ a konečně v písni „Blackstar“. Bowie o textu prohlásil, že je to morbidní dětská říkanka 80. let a jeho osobní rozloučení se sedmdesátkami. Space Oddity s mírně pozměněným textem si u nás můžete také poslechnout, a to v podání astronauta Chrise Hadfielda.   

Massive Attack – Unfinished SympathyHudební klenoty 20. století

„Unfinished Sympathy“ je píseň anglické trip hopové skupiny Massive Attack, která vyšla ještě pod dočasným názvem Massive na debutovém albu Blue Lines (1991). Druhou část názvu (attack = útok) vynechali ze strachu před potenciálním banem v médiích vzhledem k probíhající válce v zálivu. 

18 songů, které vykrádají jiné hity

Možná se vám už stalo, že jste v rádiu zaslechli písníčku, dostali jste radost, že slyšíte svůj oblíbený hit, ale po pár vteřinách s hrůzou zjistíte, že to je nová písnička nějaké moderní popové star, která váš roky starý oblíbený song jen sprostě vykrádá. Nebo to s tím vykrádáním není tak jednoduché? Kde končí inspirace a začíná plagiát? Na to se snaží ve videu odpovídat David Bennett. Na mnohých příkladech ukazuje, v čem si jsou jednotlivé písně podobné, v čem se naopak liší a v čem i píseň ovlivněná jinou může být originální. A vy se s námi nezapomeňte podělit v komentářích o písně, které podezíráte z vykrádání jiných, a také o váš názor na celou problematiku – měli by umělci být za každou cenu originální, nebo je normální a v pořádku brát inspiraci od jiných? Poznámky: cover – nová verze již dříve nahrané skladby sampl – část cizí hudební skladby zakomponovaná do skladby vlastní riff – krátká melodie nebo motiv, který se během písně opakuje

Moloko – Sing It BackHudební klenoty 20. století

Dnes tu máme jeden klenot téměř na hranici milénia. „Sing It Back“ má na svědomí taneční duo Moloko (Róisín Murphy and Mark Brydon). Song pochází z jejich druhého alba I Am Not a Doctor (březen 1999). Většího úspěchu ale dosáhl remix od DJ Borise Dlugosche (srpen 1999).

nublu: Croissanty

Slyšeli jste někdy estonský rap? Poslechněte si, co se hrálo v tamních rádiích během výjimečného stavu. nublu je čtyřiadvacetiletý raper z menšího města Keila u Tallinnu, který od roku 2018 stihl posbírat několik estonských cen za hudbu a jehož poznávacím znamením jsou lyžařské brýle a kapuce. Díky nim vystupoval nějakou dobu anonymně, ale estonský tisk jeho identitu nakonec vypátral a prozradil, že se jmenuje Markkus Pulk. Poznámky: Tato písnička vyšla 10. dubna, výjimečný stav platil v Estonsku od 12. března do 17. května. Trojúhelníkovým toustem je myšlen toust prodávaný na čerpacích stanicích v plastovém obalu ve tvaru trojúhelníku.

Tim Minchin – Mitsubishi ColtStand-up okénko

Tim Minchin se nám svěří, jaké strasti musí překonávat chudý muzikant. Obzvlášť když se k němu na baru nachomýtne přemoudřelý makléř. Poznámky: Anglické slovo stock broker (burzovní makléř) zní, jako by bylo odvozeno od minulého času slovesa break. Obvykle se ale v angličtině podstatná jména odvozují od infinitivu slovesa (teach -> teacher). Zpěvák se tedy v angličtině správně řekne singer (od slovesa sing). Pokud by se ale odvozoval od minulého času, vznikl by tvar sanger. G&T je zkratka pro gin s tonikem. Auto, ve kterém Tim na konci odjíždí, vypadá takto.